Современные писатели англии и их произведения. Английские писатели мировой известности. Чтение способствует улучшению правописания

» Джонатана Франзена, автора «Поправок» и «Свободы» - семейных саг, ставших событиями в мировой литературе. По этому случаю книжный критик Лиза Биргер составила краткий ликбез по главным прозаикам последних лет - от Тартт и Франзена до Уэльбека и Эггерса, - написавшим самые важные книги XXI века и заслуживающим права называться новыми классиками.

лиза биргер

Донна Тартт

Один роман в десять лет - такова производительность американской романистки Донны Тартт. Так что ее три романа - «Тайная история» в 1992-м, «Маленький друг» в 2002-м и «Щегол» в 2013-м - это целая библиография, к ней от силы добавится десяток статей в газетах и журналах. И это важно: Тартт - не просто один из главных авторов с тех пор, как роман «Щегол» получил Пулицеровскую премию и снес все верхние строчки всех в мире бестселлер-листов. Она еще и романист, хранящий исключительную верность классической форме.

Начиная со своего первого романа «Тайная история» о группе студентов-античников, чрезмерно увлекшихся литературными играми, Тартт вытаскивает неповоротливый жанр большого романа на свет современности. Но настоящее здесь отражается не в деталях, а в представлениях - нам, сегодняшним людям, уже не так важно знать имя убийцы или даже вознаградить невинных и наказать виновных. Мы просто хотим, открыв рот и замерев от удивления, следить за тем, как вращаются шестеренки.

Что читать в первую очередь

После успеха «Щегла» его героическая переводчица Анастасия Завозова заново перевела на русский и второй роман Донны Тартт «Маленький друг». Новый перевод, избавленный от ошибок прошлого, отдает наконец должное этому завораживающему роману, главная героиня которого заходит слишком далеко, расследуя убийство своего маленького брата, - это одновременно страшная сказка о тайнах Юга и предвестник будущего бума жанра young adult.

Донна Тарт «Маленький друг»,
Купить

Кто близок по духу

Донну Тартт часто ставят в один ряд с другим спасителем большого американского романа, Джонатаном Франзеном . При всей их очевидной разнице Франзен превращает свои тексты в настойчивый комментарий к состоянию современного общества, а Тартт именно к современности вполне себе равнодушна - оба они ощущают себя продолжателями классического большого романа, чувствуют связь веков и выстраивают ее для читателя.

Зэди Смит

Английская романистка, о которой в англоязычном мире шумят намного больше, чем в русскоязычном. В начале нового тысячелетия именно она считалась главной надеждой английской литературы. Как очень многие современные британские писатели, Смит принадлежит сразу двум культурам: ее мать с Ямайки, отец - англичанин, и именно поиск идентичности стал главной темой ее первого романа «Белые зубы» о трех поколениях трех британских смешанных семей. «Белые зубы» примечательны прежде всего способностью Смит отказаться от оценок, не видеть трагедию в неизбежном столкновении непримиримых культур и одновременно умением сочувствовать этой другой культуре, не презирать ее - хотя само это противостояние становится неиссякаемым источником ее едкого остроумия.

Точно так же непримиримо оказалось в ее втором романе «О красоте» столкновение двух профессоров: один либерал, другой консерватор, и оба изучают Рембрандта. Наверное, именно убежденность в том, что есть что-то, объединяющее нас всех, несмотря на различия, будь то любимые картины или земля, по которой мы ходим, и отличает романы Зэди Смит от сотен таких же искателей идентичности.

Что читать в первую очередь

К сожалению, последний роман Смит «Северо-Запад» («NW») так и не был переведен на русский язык, и неизвестно, что будет с новой книгой «Время свинга», которая выйдет на английском в ноябре. А между тем «Северо-Запад» - это, пожалуй, самая удачная и, может, даже самая понятная нам книга о столкновениях и различиях. В центре - история четырех друзей, выросших вместе в одном районе. Но кому-то удалось добиться денег и успеха, а кому-то -нет. И чем дальше, тем большим препятствием для их дружбы становятся социокультурные различия.

Зэди Смит «NW»

Кто близок по духу

Кто близок по духу

Рядом со Стоппардом так и тянет поставить какую-нибудь большую фигуру прошлого века вроде Томаса Бернхарда. В конце концов, его драматургия, конечно, очень сильно связана с ХХ веком и поисками ответов на сложные вопросы, поставленные его драматической историей. На самом деле самый близкий родственник Стоппарда в литературе - и не менее нам дорогой - это Джулиан Барнс , у которого точно так же через связи времен выстраивается жизнь вневременного духа. Тем не менее растерянная скороговорка стоппардовских персонажей, его любовь к абсурдизму и внимание к событиям и героям прошлого нашли свое отражение в современной драме, искать которую следует в пьесах Максима Курочкина, Михаила Угарова, Павла Пряжко.

Том Вулф

Легенда американской журналистики - его «Конфетнораскрашенная апельсиннолепестковая обтекаемая малютка», вышедшая в 1965 году, считается началом жанра «новой журналистики». В своих первых статьях Вулф торжественно провозгласил, что право наблюдать за обществом и ставить ему диагноз отныне принадлежит журналистам, а не романистам. Через 20 лет он сам написал свой первый роман «Костры амбиций» - и сегодня 85-летний Вулф все еще бодр и с той же яростью кидается на американское общество, чтобы разодрать его в клочья. Впрочем, в 60-х он как раз этого не делал, тогда его еще завораживали чудаки, идущие против системы, - от Кена Кизи с его наркотическими экспериментами до парниши, придумавшего для себя и своего мотоцикла костюм гигантской ящерицы. Теперь сам Вулф превратился в этого антисистемного героя: джентльмен с Юга в белом костюме и с палочкой, презирающий всех и вся, нарочито игнорирующий интернет и голосующий за Буша. Его магистральная идея - все кругом настолько безумно и криво, что невозможно уже выбирать сторону и серьезно относиться к этой кривизне, - должна многим оказаться близкой.

Трудно пропустить «Костры амбиций» - большой роман о Нью-Йорке 80-х и столкновении черного и белого миров, самый приличный перевод Вулфа на русский (работа Инны Берштейн и Владимира Бошняка). Но простым чтением его не назовешь. Совсем не знакомому с Томом Вулфом читателю стоит прочитать «Битву за космос», рассказ о советско-американской космической гонке с ее драмами и человеческими жертвами, и последний роман «Голос крови» (2012) о жизни современного Майами. Когда-то книги Вулфа продавались миллионными экземплярами, но его последние романы такого успеха не имели. И все же на читателя, не отягощенного воспоминаниями о Вулфе лучших времен, эта критика всего должна производить ошеломляющее впечатление.

Кто близок по духу

«Новая журналистика», к сожалению, родила мышь - на поле, где когда-то неистовствовали Том Вулф, Трумен Капоте, Норман Мейлер и многие другие, остались только Джоан Дидион да журнал «Нью-Йоркер», все так же предпочитающий эмоциональные рассказы в настоящем времени от первого лица. Но настоящими продолжателями жанра стали комиксисты. Джо Сакко и его графические репортажи (на русский переведена пока только «Палестина ») - лучшее из того, чем литература сумела заменить вольный журналистский треп.

Леонид Юзефович

В сознании массового читателя Леонид Юзефович остается человеком, придумавшим жанр исторических детективов, так утешавший нас в последние десятилетия, - его книги о сыщике Путилине вышли еще раньше акунинских рассказов о Фандорине. Примечательно, впрочем, не то, что Юзефович был первым, а то, что, как и в других его романах, героем детективов становится реальный человек, первый глава сыскной полиции Петербурга сыщик Иван Путилин, рассказы о знаменитых делах которого (возможно, им самим и написанные) публиковались еще в начале XX века. Такая точность и внимательность к реальным персонажам - отличительная черта книг Юзефовича. Его исторические фантазии не терпят лжи, да и выдумку не ценят. Здесь всегда, начиная с первого успеха Юзефовича, романа «Самодержец пустыни» о бароне Унгерне, вышедшего в 1993 году, будет реальный герой в реальных обстоятельствах, домысленных только там, где в документах остались слепые пятна.

Впрочем, в Леониде Юзефовиче для нас важна не столько его верность истории, сколько представление о том, как эта история абсолютно всех нас перемалывает: белых, красных, вчерашних и позавчерашних, царей и самозванцев, всех. Чем дальше в наше время, тем отчетливее исторический ход России ощущается как неизбежность и тем популярнее и значительнее фигура Юзефовича, который вот уже лет 30 об этом твердит.

Что читать в первую очередь

Прежде всего - последний роман «Зимняя дорога» о противостоянии в Якутии начала 20-х годов белого генерала Анатолия Пепеляева и красного анархиста Ивана Строда. Столкновение армий не означает столкновение персонажей: их объединяет общее мужество, героизм, даже гуманизм, и в конечном счете -общая судьба. И вот Юзефович оказался первым, кто смог написать историю Гражданской войны, не занимая сторон.

Леонид Юзефович «Зимняя дорога»

Кто близок по духу

Исторический роман нашел сегодня в России благодатную почву, и на ней за последние лет десять выросло много хорошего - от Алексея Иванова до Евгения Чижова. И пусть Юзефович оказался вершиной, которую не взять, у него есть замечательные последователи: например, Сухбат Афлатуни (под этим псевдонимом скрывается писатель Евгений Абдуллаев). Его роман «Поклонение волхвов» о нескольких поколениях семейства Триярских - это и про сложные связи эпох российской истории, и про странную мистику, все эти эпохи объединяющую.

Майкл Чабон

Американский писатель, имя которого мы никогда уже не научимся произносить правильно (Шибон? Шейбон?), поэтому будем придерживаться ошибок первого перевода. Выросший в еврейской семье, Чабон с детства слышал идиш и наряду с тем, чем обычно напитываются нормальные мальчишки (комиксы, супергерои, приключения, нужное добавить), напитался печалью и обреченностью еврейской культуры. В итоге его романы - это взрывная смесь из всего, что мы любим. Тут есть и обаяние идиша, и историческая тяжесть еврейской культуры, но все это сочетается с развлечениями самого верного толка: от детективов в жанре нуар до эскапистских комиксов. Это сочетание оказалось вполне революционно для американской культуры, четко пилящей аудиторию на умных и дураков. В 2001 году автор получил Пулицеровскую премию за свой самый известный роман «Приключения Кавалера и Клея»,в 2008-м - премию Хьюго за «Союз еврейских полисменов» и с тех пор как-то затих, что обидно: кажется, главного слова Чабон в литературе еще не сказал. Его следующая книга «Лунное сияние» выйдет на английском уже в ноябре, но это не столько роман, сколько попытка задокументировать биографию всего века через историю деда писателя, рассказанную внуку на смертном одре.

Самый заслуженно известный текст Чабона - «Приключения Кавалера и Клея» о двух кузенах-евреях, придумавших в 40-х годах прошлого века супергероя Эскаписта. Эскапист - это такой Гудини наоборот, спасающий не себя, а других. Но чудесное спасение может существовать только на бумаге.

Другой известный текст Чабона, «Союз еврейских полисменов», заходит еще дальше в жанр альтернативной истории - здесь евреи разговаривают на идише, живут на Аляске и мечтают вернуться в Землю обетованную, которая так и не стала государством Израиль. Когда-то по этому роману мечтали снять фильм Коэны, но для них в нем, наверное, слишком мало иронии - а для нас в самый раз.

Майкл Чабон «Приключения Кавалера и Клея»

Кто близок по духу

Возможно, именно Чабона и его сложные поиски правильной интонации для разговора об эскапизме, корнях и собственной идентичности стоит благодарить за появление двух блестящих американских романистов. Это Джонатан Сафран Фоер с его романами «Полная иллюминация» и «Жутко громко и запредельно близко» - о путешествии в Россию по следам еврейского дедушки и о девятилетнем мальчике, который ищет погибшего 11 сентября отца. И Джуно Диас с упоительным текстом «Короткая фантастическая жизнь Оскара Вао» о нежном толстяке, мечтающем стать новым супергероем или хотя бы доминиканским Толкином. Ему не удастся это сделать из-за семейного проклятия, диктатора Трухильо и кровавой истории Доминиканской Республики. И Фоер, и Диас, кстати, в отличие от бедного Чабона, прекрасно переведены на русский язык - но, как и он, они исследуют мечты об эскапизме и поиски идентичности уже не второго, но, скажем, третьего поколения эмигрантов.

Мишель Уэльбек

Если не главный (французы бы поспорили), то самый известный французский писатель. Мы вроде как все про него знаем: ненавидит ислам, не боится сексуальных сцен и постоянно утверждает конец Европы. На самом деле способность Уэльбека конструировать антиутопии шлифуется от романа к роману. Было бы нечестно по отношению к автору видеть в его книгах только сиюминутную критику ислама или политики или даже Европы - общество, по Уэльбеку, обречено издавна, и причины кризиса гораздо страшнее любой внешней угрозы: это потеря личности и превращение человека из мыслящего тростника в набор желаний и функций.

Что читать в первую очередь

Если предположить, что читающий эти строки никогда не открывал Уэльбека, то начать стоит даже не со знаменитых антиутопий вроде «Платформы» или «Покорности», а с романа «Карта и территория», получившего в 2010 году Гонкуровскую премию, - идеального комментария к современной жизни, от ее потребительства до ее искусства.

Мишель Уэльбек «Карта и территория»

Кто близок по духу

В жанре антиутопии у Уэльбека есть замечательные соратники в среде, что называется, живых классиков - англичанин Мартин Эмис (также неоднократно выступавший против ислама, требующего от человека тотальной потери личности) и канадская писательница Маргарет Этвуд , мешающая жанры для убедительности своих антиутопий.

Замечательную рифму к Уэльбеку можно найти в романах Дэйва Эггерса , возглавившего новую волну американской прозы. Эггерс начал с огромных размеров и амбиций романом взросления и манифестом новой прозы «Душераздирающее творение ошеломляющего гения», основал несколько литературных школ и журналов, а в последнее время радует читателей хлесткими антиутопиями, такими как «Сфера » - роман об одной интернет-корпорации, захватившей мир до такой степени, что сами ее служащие ужаснулись содеянному.

Джонатан Коу

Британский писатель, блестяще продолжающий традиции английской сатиры, - никто лучше него не умеет точечными ударами разносить в клочья современность. Его первым большим успехом стал роман «Какое надувательство» (1994) о грязных секретах одного английского семейства времен Маргарет Тэтчер. С еще большим чувством мучительного узнавания мы читали дилогию «Клуб ракалий» и «Круг замкнулся» о трех десятилетиях британской истории, с 70-х по 90-е, и о том, как современное общество стало таким, каким оно стало.

Русский перевод романа «Номер 11», сиквела романа «Какое надувательство», действие которого происходит уже в наше время, выйдет в начале следующего года, но и пока нам есть что читать: романов у Коу много, на русский переведены почти все. Их объединяет крепкий сюжет, безупречный стиль и все, что принято называть писательским мастерством, что на читательском языке означает: возьмешься за первую страницу - и не отпустит до последней.

Что читать в первую очередь

. Если Коу сравнивают с Лоренсом Стерном, то Коу рядом с ним будет Джонатаном Свифтом, даже с его лилипутами. Среди самых известных книг Сэлфа - «Как живут мертвецы» о старушке, которая померла и попала в параллельный Лондон, и никогда не выходивший на русском языке роман «The Book of Dave », в котором дневник лондонского таксиста становится Библией для племен, населивших Земли спустя 500 лет после экологической катастрофы.

Антония Байетт

Филологическая гранд-дама, получившая за свои романы орден Британской империи, - казалось, Антония Байетт существовала всегда. На самом деле роман «Обладать» вышел всего лишь в 1990 году, а сегодня его изучают в университетах. Главное умение Байетт - это способность говорить со всеми обо всем. Все сюжеты, все темы, все эпохи связаны, роман может быть одновременно романтическим, любовным, детективным, рыцарским и филологическим, и по Байетт действительно можно изучать состояние умов вообще - в ее романах так или иначе отразилась всякая тема, интересовавшая человечество в последние пару сотен столетий.

В 2009 году «Детская книга» Антонии Байетт уступила Букеровскую премию «Волчьему залу» Хилари Мэнтел, но это тот самый случай, когда история запомнит не победителей. В некотором роде «Детская книга» - это ответ на бум детской литературы в XIX и ХХ веках. Байетт обратила внимание, что все дети, для которых писались эти книги, либо плохо кончили, либо прожили несчастливую жизнь, как Криcтофер Милн, который до конца своих дней слышать не мог про Винни Пуха. Она придумала историю про детей, живущих себе в викторианском поместье и окруженных сказками, которые придумывает им писательница-мать, а потом бац - и наступает Первая мировая война. Но если бы ее книги описывались так просто, то Байетт не была бы собой - здесь тысяча персонажей, сотня микросюжетов, а сказочные мотивы переплетаются с главными идеями века.

Сары Уотерс . Уотерс начала с эротических викторианских романов с лесбийским уклоном, но в итоге пришла к историческим книгам о любви вообще - нет, не к любовным романам, но к попытке разгадать тайну человеческих отношений. Ее лучшая книга на сегодня, «Ночной дозор», показывала людей, нашедших себя под лондонскими бомбежками Второй мировой войны и сразу после потерявших. Иначе любимую Байетт тему связи человека и времени исследует Кейт Аткинсон - автор отличных детективов, чьи романы «Жизнь после жизни» и «Боги среди людей» пытаются разом объять весь британский ХХ век.

Обложка: Beowulf Sheehan/Roulette

8015

07.05.14 12:34

Блестящие классические детективы и полные трагизма истории любви, пространные жизнеописания и ни с чем не сравнимый тонкий юмор, мир завораживающего фэнтези и авантюрные приключения. Британская литература богата на шедевры!

Известные британские писатели и их лучшие работы

Пионеры-гении

Для того, чтобы рассказать обо всех достойнейших представителях Великобритании, создавших замечательные произведения (от пьес и стихов до повестей и романов), понадобится объемный том. Но познакомимся (более-менее придерживаясь хронологии) хотя бы с некоторыми из них!

Пионером английской литературы принято считать Джефри Чосера. Именно он (было это в XIV веке) первым стал писать свои работы на родном языке (а не на латыни). Среди его «программных» творений отметим ироничные «Кентерберийские рассказы» и объемную героико-романтическую поэму «Троил и Хризеида». Земное у Чосера переплетается с возвышенным, пошлость соседствует с морализаторством, а бытовые картинки сменяются страстными сценами.

В последнее время то тут, то там возникали споры по поводу другого признанного классика - Уильяма Шекспира. Сомневались в авторстве, приписывали его труды иным личностям (вплоть до королевы Елизаветы Первой). Мы же будем придерживаться традиционной точки зрения. Бессмертные строки сонетов, колоритные персонажи трагедий, жизнеутверждающий оптимизм комедий Великого Барда современны и по сей день. Его пьесы лидируют в репертуарах театров (по количеству постановок), их без конца экранизируют. Одних «Ромео и Джульетт» снято более полусотни (считая с эпохи немого кино). А ведь Шекспир творил в далеких XVI-XVII веках!

Романы для дам, и не только

«Женская» проза в британской классике ярко представлена Джейн Остин (кто не читал перенесенную не единожды на киноэкран книгу «Гордость и предубеждение»!). А еще - сестрами Бронте. Эмоциональный и трагичный «Грозовой перевал» Эмили и весьма популярная и ныне (опять-таки, благодаря экранизациям) «Джейн Эйр» Шарлотты - это лучшие образчики литературы первой половины XIX столетия. А ведь обе сестры умерли очень рано, и многие их планы так и остались нереализованными.

Мощный прозаик Чарльз Диккенс - гордость Британии. В его работах можно найти реализм и сентиментализм, сказочное начало и загадки. Он не успел дописать «Тайну Эдвина Друда», и до сих пор читатели ломают голову над нею. А ведь этот роман мог бы стать лучшим детективным произведением той эпохи.

Тайны и приключения

Вообще же основоположником этого жанра является друг Диккенса, Уилки Коллинз. Его «Лунный камень» считается первым детективом, написанным на английском языке. Очень интересен и полный мистики и тайн роман «Женщина в белом».

Два шотландца - Вальтер Скотт и Роберт Льюис Стивенсон - внесли свою лепту в британскую литературу. Это были непревзойденные мастера историко-приключенческих романов. «Айвенго» первого и «Остров сокровищ» второго - шедевры.

Особняком стоят еще две личности: мрачный романтик Джон Гордон Байрон и ироничный Оскар Уайльд. Вчитайтесь в их строки! Это магия. Жизнь не баловала обоих, но тем сильнее эмоции в произведениях.

Изящная проза, юмор и мастера детектива

Уайльд подвергался гонениям за свою гомосексуальность. Страдал от нее и другой его соотечественник - Сомерсет Моэм. Английский разведчик, он является автором изящнейшей прозы. Если у вас плохое настроение, перечитайте «Театр» или пересмотрите фильм - хоть с Вией Артмане, хоть американский, с Аннет Беннинг, замечательное лекарство!

Другие авторы, великолепно возвращающие бодрость духа, - Джерок К. Джером и Пэлем Г. Вудхаус. Неужели вы не ухохатывались, читая о похождениях «троих в лодке» или злоключениях недотепистого аристократа Берти Вустера, опекаемого чопорным камердинером Дживсом?

Даже тот, кто не любит детективы, рано или поздно обратится к творчеству сэра Артура Конан Дойля. Ведь его герой Шерлок - любимейший объект современных кинематографистов.

Что уж говорить о леди Агате! Кристи - пожалуй, самая знаменитая детективщица (да простит она нам столь неблагозвучное слово!) всех времен и народов. И слова тут излишни. Пуаро и Марпл прославили британку на века.

В объятиях фэнтези

Огромный удивительный мир - со своим языком, географией, забавными (мужественными, ужасающими, симпатичными, и не очень - разными!) жителями - придумал Джон Рональд Руэл Толкин, честь ему и хвала. Для поклонников фэнтези его «Властелин колец», что Библия для верующих.

Среди современных британских писателей наибольшей славы и успехов достигла Джоан Роулинг. Увидев однажды в полудреме некие образы и решив записать пришедшую на ум историю о мальчике-сироте, нищая домохозяйка стала одним из почитаемых прозаиков наших дней. Экранизации «Поттерианы» увидели миллионы, а сама автор стала мультимиллионершей.

Эротические эскапады персонажей Дэвида Лоуренса, метания героев Джона Фаулза, иные миры Герберта Уэллса, трагизм сюжетов Томаса Харди, злая сатира Джонатана Свифта и Бернарда Шоу, баллады Роберта Бёрнса, реализм Голсуорси и Айрис Мёрдок. Это тоже - богатства британской литературы. Читайте и наслаждайтесь!

Введение: что такое «современный английский роман»?

Литературный процесс в Великобритании определяется не только взаимодействием реализма и постмодернизма. Возникает множество других направлений, которые необходимо иметь в виду, чтобы представить объективную картину современного словесного творчества на Британских островах. В западном литературоведении имеет место парадоксальное явление. Три десятка лет была распространена формулировка о развитии «английского романа». Сегодня такое определение встречается достаточно редко. Происходит интернационализация понятия «английская литература», свидетельством чему становится появление крупных произведений писателей-мигрантов с Востока, из Африки, из Юго-Восточной Азии, которые, будучи по языку и проблематике английскими писателями, одновременно являются носителями своих национальных восточных культур. Зачастую они пишут о своей покинутой родине, о своем народе, но использование английского языка при этом не освобождает их полностью от связи с более традиционной английской литературой, с творчеством классиков, чье творчество прошло проверку временем.

Вместе с тем, английские романисты второй половины двадцатого столетия продолжили традиции своих предшественников, будь то Д. Дефо или Р. Киплинг, которые вместе со своими героями устремлялись в чуждый им мир природы и цивилизации, осваивая эстетически страны, находящиеся за тысячи миль от туманного Альбиона. Поэтому с полным правом можно утверждать, что современный английский роман явился результатом встречи сформировавшейся британской цивилизации с культурами других народов, вступающих в пору политической и социальной зрелости.

Символом послевоенной эпохи стало творчество патриарха английского критического реализма Чарльза Перси Сноу (1905-1980). Огромный цикл его романов под названием «Чужие и братья» охватывает период времени длиной в полвека. В поле зрения писателя попадает широкий социальный спектр британского общества: политики, ученые, университетские преподаватели. Цикл объединен фигурой главного действующего лица юриста и ученого Льюиса Элиота, который играет важную роль в постановке и разрешении многих морально-этических конфликтов, связанных с расширением человеческих знаний. Эпопея «Чужие и братья» во многом перекликается с «Человеческой комедией» Бальзака, с романным циклом Э. Пауэлла «Танец под музыку времени». Конфликт «двух культур» - «физиков» и «лириков» - главная тема, волновавшая Сноу на протяжении всей жизни, поскольку его всегда беспокоило, с чем человек науки войдет в новый век.

Поиски баланса между видимым и воображаемым, между реальным и идеальным всегда занимало выдающегося английского прозаика Энтони Пауэлла (1905-2000), который в 1975 году завершил эпопею в двенадцати томах «Танец под музыку времени» - одно из крупнейших полотен нравов и бытописания в современной английской литературе. Автор разворачивает перед читателем картину жизни высшего английского общества и рафинированной богемы. Повествование растягивается на четыре десятка лет, а сам цикл создавался в течение четверти века. Заслуга автора в том, что он справился с самой трудной задачей, стоящей перед писателем - ему удалось достичь правдивости в обрисовке характеров. В то же время его творческий метод стал воплощением своеобразной философии, подразумевающей наличие двух неразрывных сторон в человеческой жизни: видимой и скрытой. Альтернативная жизнь, становится отражением метаморфоз, происходящих в сознании других людей. Человеческий опыт, по мысли Пауэлла, на самом деле лишь - сновидение некоего высшего существа, о бытии которого мы ничего не знаем. Жизнь как текст, человек как романист, создающий этот текст - эта мысль, воплощенная в творчестве Пауэлла, сближает английского классика с идеологами постмодернизма. Герои Пауэлла нарисованы с высокой степенью убедительности. Временами читатель ловит себя на мысли, что таких типов трудно встретить в «реальной» жизни. В то же время автор постоянно напоминает нам, что его герои являются таковыми лишь согласно воле и высшему замыслу автора.

В послевоенное время продолжало развиваться творчество самого яркого английского сатирика ХХ века Ивлина Во (1902-1966), последние романы которого без сомнения можно отнести к современной литературе. В 1945 году появился один из самых значительных романов Во - «Возвращение в Брайдсхед». В этом произведении писатель воссоздает образ жизни английской аристократии в период между двумя мировыми войнами. Лучшие страницы романа посвящены осуждению лицемерия и фанатизма, связанного с католической церковью.

Большой популярностью и в наши дни пользуется едкая сатирическая повесть Во «Незабвенная» (1948), которая во многом пронизана антиамериканскими настроениями, возникшими под влиянием знакомства с Голливудом.

С 1952 по 1965 годы создавалась трилогия «Шпага чести», в которую вошли романы «Вооруженные люди», «Офицеры и джентльмены» и «Безоговорочная капитуляция». В этом цикле английский классик мрачными красками рисует войну как воплощение неизбежного зла. Тупость, невежество, насилие в армии становятся главными объектами его насмешек и беспощадного анализа. Тем не менее, самые мрачные ситуации у Во всегда имеют комический привкус. Источник этого комизма - в нелепости ситуаций, которые помогают оттенить и осмеять абсурдное в человеческой природе.

К середине века в 50-80-х гг. сформировался творческий метод и стиль крупнейшего прозаика Великобритании Грэма Грина (1904-1991). Самыми известными романами Грина являются «Тихий американец» (1955), «Наш человек в Гаване», «Комедианты» (1966), «Почетный консул» (1973), «Доктор Фишер из Женевы, или Ужин с бомбой» (1980), «Знакомство с генералом» (1984). Большинство его произведений написаны в жанре политического детектива. Их пафос направлен на защиту человеческого достоинства в «горячих» точках земного шара, там, где идет борьба против диктаторских режимов или против тайных разведслужб тоталитарных государств. Детектив с элементами политики всегда усложняется у Грина сатирой, буффонадой, памфлетом. Многие страницы романов проникнуты лирическими интонациями, лучшие страницы посвящены раскрытию глубоких и искренних человеческих чувств. Неожиданным произведением стал роман «Монсеньер Кихот» (1982), в котором оживает бессмертный образ героя Сервантеса. Действие переносится в современную Испанию. Старый епископ из Ламанчи монсеньер Кихот и бывший мэр города, которого именуют Санчо, путешествуют по дорогам Испании в поиске правды. Этот роман подтверждает глубинную связь творчества Грина с архетипическими образами мировой литературы.

Начало 50-х годов ознаменовалось приходом в английскую литературу нескольких молодых писателей, которые положили начало течению «сердитых молодых людей». Представители этого своеобразного направления бунтовали против обывательского существования, против предательства идеалов молодых, рассчитывавших после войны на социальную революцию «на английский лад».

У героев романов К. Эмиса «Счастливчик Джим», Дж. Уэйна «Спеши вниз», Дж. Брейна «Путь наверх», пьесы Дж. Осборна «Оглянись во гневе» имеются общие черты. Это молодые люди - Джимми Диксон («Счастливчик Джим»), Джон Льюис («Это неопределенное чувство») - представители средней интеллигенции, окончившие провинциальные, «кирпичные» университеты. На протест против устоявшихся в мещанской среде нравов и обычаев их толкает беспросветная скука и тоска однообразного существования. В романе «Лига против смерти» Эмис поднимается до сатирических обобщений, достигая тонкости комизма, напоминающего лучшие произведения И. Во. Герой романа Дж. Уэйна «Спеши вниз» Чарльз Ламли сознательно устремляется «вниз», к людям, честно и скромно зарабатывающим свой насущный хлеб. Основной пафос произведения - отвращение к главному наказанию того мира - деньгам. Уэйном была поставлена проблема молодого человека, не знающего, как приноровиться к жизни, в которой никто не собирается встречать его с распростертыми объятьями. Поведение героя романа Дж. Брейна «Путь наверх» Джо Лэмптона, напротив, определяется тягой к фешенебельности существования состоятельных обитателей города Уорли, проживающих на вершине холма. Образ Лэмптона - порождение мещанской провинциальной среды. Его стремление выкарабкаться «на поверхность» обусловлено представлениями о «высоком» и «низком», которые в нем воспитаны маленьким городком.

В послевоенной британской литературе возникает так называемый «рабочий роман». Наиболее известные представители этого жанра А. Силлитоу («В субботу вечером и в воскресенье утром», «Ключ от двери», «Смерть Уильяма Постерса») и Сид Чаплин, который в своем нашумевшем романе «День сардины» повествует о судьбе английских шестидесятников, выходцев из рабочей среды. Главный герой Артур Хаггерстон ощущает себя сардиной, запертой «жестянкой» стандартного существования. Ощущение враждебности окружающего мира присуще и молодым героям романа С. Чаплина «Надзиратели и поднадзорные».

Скотт прекрасно передает особенности индийского «фона», но интересуют его, прежде всего и главным образом - и англичане, и индийцы, их поведение в общественной и частной жизни в напряденный период истории.

Тема колониального прошлого и постколониального настоящего Англии и Индии (в продолжение линии, начатой Р. Киплингом и Э. М. Форстером) талантливо раскрывается в творчестве Пола Скотта (1920-1978), известного своей тетралогией «Квартет раджи». В этот цикл вошли романы «Сокровища короны» (1966), «День Скорпиона» (1968), «Башни молчания» (1971) и «Раздел трофеев» (1975). «Квартет…», который в русском переводе имеет и еще одно название - «Тетралогия о британском правлении в Индии» - представляет яркое масштабное повествование, воссоздающее последние годы британского владычества в Индии и отношения между двумя странами на протяжении этих лет. Проблема, безусловно, весьма сложная и требующая достаточно большого числа действующих лиц. Замысел широк, но метод Скотта заключается в том, чтобы в фокусе повествования оказались отдельные эпизоды и сцены, входящие в общий композиционный план. В повествовании этом сосуществуют чувство истории и чувство сиюминутной конкретности.

В современной английской литературе видное место занимает творчество авторов, тяготеющих к философской проблематике. Это прозаики У. Голдинг, А. Мердок, К. Уилсон, драматурги Р. Болт, Г. Пинтер, Т. Стоппард.

О жанре собственно научной фантастики в английской литературе можно судить по творчеству лучших его представителей - Дж. Г. Балларда и М. Муркока. Творческая эволюция обоих прозаиков обнаруживает сходство. В начале карьеры Баллард и Муркок писали традиционную научную фантастику. Но в дальнейшем им удалось перешагнуть барьеры этого жанра с тем, чтобы сохранить свободу авторского воображения, интеллектуальное содержание прозы - качества, необходимые для этого вида литературы. Критикой была отмечена закономерность, согласно которой писатели, творящие в жанре научной фантастики, рано или поздно приходят к историческому жанру. Подтверждение тому - роман Дж. Балларда «Империя солнца» (1984), действие которого происходит в японском концентрационном лагере. М. Муркок, в свою очередь, выпустил цикл романов, действие которых происходит в Англии конца XVI века.

Английская литература со времен В. Скотта неразрывно связана с историей. В наше время в связи с распадом Британской империи эта проблематика стала особенно актуальной. На выборе, тематике и сюжете романов послевоенного периода сказались исторические реалии, связанные с политическими переменами.

В последние десятилетия наметилась тенденция к созданию качественно нового типа исторического романа. В рамках этого жанра автор не столько воссоздает подлинные факты и события, сколько стремится к глубинному определению сути эпохи, переосмыслению мифологических сюжетов, которые связывают создателя, психологически и художественно, с современным мироощущением.

Таков, например, роман «Фальстаф», в котором Р. Най описывает мысли и чувства героев елизаветинской эпохи, звучащие достаточно современно. Это произведение - одновременно дань уважения Шекспиру и попытка обнаружить связь елизаветинской эпохи с современностью.

Непревзойденным мастером политического детектива в истории современной английской литературы остается Джон Ле Карре (род. 1931). Форму политического детектива писатель использовал как средство оценки морального состояния нации. В своих произведениях Ле Карре изображает темный мир «коридоров власти» (так называется один из крупных романов патриарха английского реализма Ч. П. Сноу) как некий разрыв в ткани нормальной, упорядоченной жизни своих героев. Стремление Ле Карре критичному, но закамуфлированному показу фальши мира государственных служащих создает у читателя иллюзию добропорядочности и устойчивости общественного бытия, но, по сути, этот прием становится пародийным воспроизведением искаженной этики высших классов, у которых в чести скрытность и лицемерие.

Герои Ле Карре полностью погружены в мир «коридоров власти», поскольку в нем происходило их формирование. «Секретный мир» становится единственным способом освоения действительности теми героями, о которых повествует Ле Карре. Естественный ход жизни оказывается для них неприемлемым. Существование секретных служб, по мысли Ле Карре, лишено смысла, поскольку они не защищают ничего и никого, кроме самих себя. В то же время, в прозе Ле Карре всегда присутствует основательный этический подтекст, свидетельство чему - лучшие романы писателя «Лудильщик, портной, солдат, шпион» (1974) и «Люди Смайли» (1980). Ле Карре постоянно напоминает нам о том, что тяга к власти, служащая основой для душной бюрократической системы государственных учреждений, может стать губительной силой, разрушающей основы общества.

Высокой степени психологизма достиг классический английский детектив, вышедший из-под пера его лучших создателей - А. Кристи, Д. Л. Сэйерс и М. Инна. Традиционные детективные рассказы писал П. Д. Джеймса, который строго придерживался традиции поддержки в повествовательной ткани произведения заряда интеллектуальной загадки, тайны. Это, в свою очередь, не исключало в его творчестве усложненности эмоциональных посылов - роман «Вкус смерти» (1986). Серию «полицейской прозы» создала Рут Ренделл, чья проза примечательна интересом к явлениям, находящимся на грани с психопатией. Созданные писательницей произведения под псевдонимом Барбара Вайн исследует психологию загадочных преступлений, происходящих в обстановке, близкой к традиционному «готическому» роману.

Особое место в истории современной английской литературы занимают произведения Энгуса Уилсона, Анджелы Картер, Эммы Тенант, отчасти - Айрис Мердок. В них реальное органично вступает во взаимодействие с неожиданным и необъяснимым, сновидения, волшебные сказки или мифы уживаются с повседневными поступками людей. Зачастую повествование превращается в некую мозаику, калейдоскоп, который воспроизводит сложный узор из различных способов восприятия действительности. Такой художественный метод заставил некоторых критиков говорить о существовании английского «магического реализма», выразившегося в творчестве вышеупомянутых писателей.

К направлению «магического реализма» критики относили различные произведения. Для английских «магических реалистов» литература - трансцендентальный источник, освящающий реальность. Достаточно показательны в этом отношении заглавия романов Анджелы Картер (1940-1992): «Волшебная лавка игрушек» (1967), «Герои и злодеи» (1969), «Машины адской страсти доктора Хоффмана» (1972), «Ночи в цирке» (1984). Произведения главным образом европейской литературы используются «магическими реалистами» как своеобразный «фольклор образованных людей». Литературная аллюзия воспринимается в их произведениях как ссылка на общий фонд знания.

Первые романы Мюриэль Спарк (род. 1918) - «Memento mori» (1959) и «Холостяки» (1969) - свидетельствовали о появлении писателя, обладающего остроумным и парадоксальным стилем. Произведения писательницы, обличающей корыстолюбие, бездуховность, ханжество и лицемерие, привлекли в свое время благосклонное внимание Ивлина Во. В романах Спарк многие происходящие в реальности вещи не получают рациональное объяснение. В романе «Оранжерея на Ист-Ривер» (1973), нарочито подчеркивается дистанция между реальным и иллюзорным. Главные герои - обитатели Нью-Йорка начала 70-х, в котором властвует принцип «интересно и реально все, что вызывает боль». Супруги Эльза и Пол, участники антифашистсткой борьбы. Но содержанием романа становятся бесконечные выяснения отношений супругов с бывшим немецким военнопленным Гельмутом Киелем. Пола занимает вопрос, была ли Эльза любовницей Киеля. Развязка романа крайне неожиданна. Герои, оказывается, были убиты упавшей на Лондон бомбой в 1944 году, и читатель знакомится с их как бы альтернативными, не осуществившимися в действительности судьбами. В романе «Не беспокоить» (1971) вся череда сюжетных событий уже произошла в сознании персонажей до момента начал повествования. Слуги, работающие в замке швейцарского барона, предвосхищают самоубийство своих хозяев. По заранее задуманному плану фотографии и мемуары хозяина и хозяйки, а также их секретаря, который находился с ними в сложных отношениях, должны быть проданы прессе. Крайне едкая сатирическая картина жизни католического монастыря дана в романе «Аббатиса Круская» (1974). Аббатиса Александра использует для утверждения своей власти электронное прослушивание и магнитофонные записи, рассуждая о чистоте души и благодати. Злободневные события современности становятся темой двух других романов писательницы - «Сдача позиций» (1976) и «Территориальные права» (1979). Автобиографичен роман «Умышленная задержка» (1981), героиня которого писательница Флер Тэлбот во многом напоминает саму Спарк. Она находится в постоянном поиске состояния, в котором человек может ощутить всеобъемлющую полноту жизни. В этом произведении Спарк формулирует свои взгляды на художественное творчество, поднимает важные вопросы писательского мастерства.

С творчеством Мюриэль Спарк перекликаются мотивы произведений другой известной английской писательницы Маргарет Дрэббл (род. 1939). Ей присущ критический взгляд на модные веяния в общественном сознании. В ранних произведениях М. Дрэббл четко звучат интонации, отражающие настроения молодой интеллигентной женщины, вступающей в конфликт с обществом и со старшим поколением. Ее проза сосредоточена на анализе этических проблем современной Англии. В романе «Сквозь игольное ушко» (1972) героиня Роз Вассилиу выбирает «путь вниз» (в отличие от большинства «рассерженных молодых людей» 50-х годов). Стремясь избавиться от пут богатой, обеспеченной семьи, она идет на явно провальный бунт. Но борьба обогащает героиню духовно. Особняком стоит роман «Ледяной век» (1977), в котором в отличие от «Жернова» (1965) и «Иерусалима золотого» (1967) даются широкие социальные зарисовки духовного кризиса в современной Англии.

Один из последних романов Маргарет Дрэббл «Сияющий путь» (1987) критики называют самым виртуозным произведением писательницы. Действие происходит в 80-х года в Нью-Йорке на вечеринке, устроенной врачом-психотерапевтом Лиз Хедланд. Лиз празднует очередную годовщину брака с Чарльзом, телевизионным продюсером, с которым она прожила в замужестве более двадцати лет. Пропасть между размеренным филистерским существованием и враждебностью окружающей социальной среды обнажается в финале романа. Во время ужина Лиз с друзьями полиция окружает дом, намереваясь арестовать нарушителя закона, засевшего на верхнем этаже. Одни из гостей проклинают представителей закона, обзывая их «некомпетентными дураками», другие готовы помогать полицейским. Во время инцидента выявляются различные точки зрения на общественные проблемы. Несмотря на некоторую несдержанность интонаций, М. Дрэббл - достаточно тонкий моралист, чтобы утверждать, что все общественные бедствия - следствие чрезмерной свободы, постоянно востребуемой людьми. Свободы жить по-своему, по стандартам, которые человек выбирает для себя, и свободы бороться с этими стандартами.

Различие точек зрения подчеркивает нравственную проблематику романа, повествующего о силе дружбы и других искренних человеческих чувств. Привлекательной стороной произведения является виртуозное владение деталями: природа и поведение людей описываются Дрэббл с одинаковой степенью правдивости и увлекательности. Одновременно это произведение гневное, мрачное, пессимистичное. Писательницу волнуют вопросы о человеческом долге, который часто оказывается приглушенным властью насилия и эгоизма. Пуританство автора вступает в конфликт с «новым индивидуализмом», присущим сильным мира сего, в среде которых царит пренебрежение ко всему подлинному, что должно связывать людей вместе.

В последние десятилетия обратило на себя внимание творчество Мартина Эмиса (род. 1949), ранние произведения которого сочетали словесную виртуозность и незрелое стремление к эпатажу. Известность получил четвертый роман Эмиса «Другие люди» (1981). Повествование в этом произведении передает многие комичные черты современной жизни как бы сквозь изогнутое увеличительное стекло. Характеристики людей при этом довольно эмблематичны. Мир, воссоздаваемый Эмисом, перекликается с атмосферой «Трудных времен» Диккенса.

Действие другого, на сегодняшний день самого значительного произведения писателя - романа «Деньги» (1984) - разворачивается в Лондоне и в Нью-Йорке. Своеобразен стиль произведения - отчасти старомодно избыточный, по-диккенсовски уплотненный. В то же время автору удается по-настоящему глубинный нравственный самоанализ. Впервые в английской литературе удается раскрыть метафизическую роль богатства и денег в современном обществе. Деньги в романе Эмиса начинают жить как бы своей собственной жизнью: «Вся Америка была переплетена компьютерами, корни которых прорастали из-под фундаментов небоскребов и, сплетаясь, образовывали сеть между городами, которая избирала, очищала, одобряла, отказывала во всем. Америка на гибких дисках… с экранами дисплеев и табло кредитных ставок, долговых обязательств». Люди в этом произведении обладают деньгами, не имея их в руках. Они выходят на улицу с фантастическими, придуманными деньгами, покупают первое попавшееся, что приходит им в голову. В этой атмосфере живет и действует герой Джон Селф (по-английски - «я сам»). Это имя и сам образ героя перекликается с образом Хамфри Иэрвикера, «человека вообще» из романа Дж. Джойса «Поминки по Финненагу». Автор погружает читателя в метафорическую среду, переполненную отбросами «макдональдсов» - столпов «мусорной цивилизации».

Стиль Эмиса демонстрирует стремление многих английских писателей не поддаваться изысканному соблазну постмодернистской поэтики, искать новые, достаточно изобретательные способы реалистического отображения жизни. Автор стремится к правдивому осмыслению действительности, благодаря чему в поле его зрения попадают яркие, подчас шокирующие симптомы болезненности и уродства современной городской цивилизации. В то же время Мартин Эмис как настоящий мастер прозы пытается объективно воспроизвести реальность не только в негативном свете. Описания редких моментов красоты жизни позволяют ему добиться объективности изображения.

Примером творческой переработки и переосмысления традиционных мифологических сюжетов являются произведения Джулиана Барнса (род. 1946). Русскоязычный читатель знает его, прежде всего, по романам «Попугай Пуаро» (1984) и «Мир в 10 с половиной главах» (1989). Яркий образ молодого человека - типичного представителя 60-х годов - нарисован в романе «Метроленд» (1980). Сложным морально-философским взглядом на жизнь обращают на себя внимание романы Грэма Свифта (род. 1949), в том числе и вышедшие в русском переводе «Водоземье» (1983) и «Последние распоряжения» (1996). Г. Свифт - блестящий писатель, склонный к тонкому психологическому анализу и широким философским обобщениям, что заметно и по другим его романам - «Хозяин кондитерской» (1980), «Игрушка судьбы» (1981), «Вне этого мира» (1988), «Отныне и навсегда» (1992). Широкая известность к Йену Макьюену (род. 1948) пришла с Букеровской премией, которую он получил за роман «Амстердам», воссоздающий картину рефлектирующего сознания двух интеллигентов - композитора и издателя, потерявших женщину, в которую они оба были влюблены в молодости. С университетскими романами «рассерженных молодых людей», перекликается творчество Дэвида Лоджа, продолжившего традиции жизнеописаний представителей академической среды. Роман Лоджа «Приятная работа» - сатирический путеводитель по Британии эпохи тэтчеризма.

Получивший широкую известность роман Малькольма Бредбери (1932-1998) «Профессор Криминале» (1992) демонстрирует своеобразную панораму политической и литературной жизни конца ХХ века. Герой романа журналист и литературный критик Фрэнсис Джей - обуреваемый земными страстями прагматик и философ одновременно, - попадает в водоворот фантасмагорических событий культурной жизни Европы, балансируя порой на грани растворения в псевдоинтеллектуальной атмосфере, сопутствующей современной литературной «тусовке». Охотясь за интервью с «величайшим филологом и литератором века» профессором Криминале - фигурой, не лишенной мистических штрихов, - Фрэнсис проходит этапы своеобразного пикарескного катарсиса, посредством которого поверяются личностные ценности героя. «Профессор Криминале» во многом развенчивает массу теоретических вывертов и мифов, которые сопутствуют мнимой филологической учености и литературной подельщине и не выдерживают испытания реальной жизнью.

Романист, новеллист и литературный критик Антония Байетт (род. 1936) - отображает британскую действительность с 50-х годов до нашего времени. Такие известные ее произведения, как «Тень солнца» (1964), «Игра» (1967), «Дева в саду» (1978), «Натюрморт» (1986), «Обладание» (1990), «Ангелы и насекомые» (1992), «Джин в бутылке из стекла соловьиный глаз» (1994), насыщены историческими и литературными аллюзиями, содержат глубокие рассуждения о литературе и искусстве.

В последние десятилетия в английской литературе появляется круг талантливых прозаиков, которые, не являясь англичанами по происхождению, вносят существенный вклад в создание истории литературы в пределах достаточно условных границ англоязычного «литературного материка». Творчество этих писателей вызревает в процессе мультикультурного смешения, которое вызвано «реактивной колонизацией» Великобритании после Второй мировой войны, в результате чего на туманном Альбионе осели и ассимилировались множество потомков бывших колонизированных народов. Эти «новые англичане» усваивают традиционную британскую культуру, которая накладывается на их природные и культурные архетипы, что проявляется на разных уровнях творческого процесса, в первую очередь, в гибридизации их литературных текстов, которые достаточно четко различаются на фоне произведений традиционных британских писателей.

Салман Рушди (род. 1947) постоянно балансирует на грани литературы и политики. Писатель в совершенстве овладел мастерством «многослойного» письма, сопрягающего полифоничность многокультурных дискурсов, что проявляется в его романах «Дети полуночи» (1981), «Стыд» (1983), «Сатанинские стихи» (1988). Действие романа «Прощальный вздох Мавра» (1995), строится на диалоге (в данном случае - на полилоге) восточных и европейских культур, - индийской, испанской, португальской, арабской, еврейской. Мультикультурное генеалогическое древо, символизирующее историю происхождения героев романа, определяет судьбы исторически полуреальных героев, предки которых представляли разные народы и расы. Некие идеальные, возникшие в творческом воображении героини произведения Ауроры Зогойби земли получают названия «Мавристан» (Мавритания и Пакистан) и «Палимпстина» (Палестина и «палимпсест» 1). Эти гибридные названия становятся символом мультикультурной истории «золотого века» человечества, когда в пределах небольших территорий, городов уживались носители разных культур и религий.

Пестрая картина в отношении художественных методов, сюжетного и образного диапазона, анализируемых проблем наблюдается и в кругу более молодого поколения англоязычных писателей.

«Певцом двух империй» - китайской и британской - называют писателя Тимоти Мо (род. 1950), китайца по происхождению, проживающего в Англии. Эпический размах повествования в его романе «Король обезьян», обогащенный комической прорисовкой деталей, воспроизводит четкую картину гонконговского общества, которое рассматривается в двойном фокусе - с точки зрения как китайского, так и британского опыта. В умении «англо-китайского» писателя увидеть и изобразить подлинное на пересечении «коренного» и «чуждого» воплощается смыкание древних традиций и ускоряющихся современных процессов. «Разъятая эмиграцией» жизнь простой китайской семьи на фоне лондонского Чайнатауна описывается в другом популярном романе Мо - «Кисло-сладкий соус». В центре повествования - семья Чен, которая проверяется на прочность как бандитскими мафиозными триадами, так и капризами непредсказуемых англичан.

В один контекст с Тимоти Мо ставится и Викрам Сет (род. 1952), выходец из Индии, оксфордец по образованию, автор нашумевшего романа «Подходящий малый», самого большого по объему художественного произведения последних десятилетий.

Появляются совсем новые имена - молодых писателей, сделавших свой первый вздох на британской земле и органично впитывающих английскую действительность с момента рождения. Британский писатель с африканскими корнями Курттия Ньюленд (род. 1973) в своем романе «Ученый» свежо и глубоко анализирует жизнь западных окраин Лондона. Писатель вводит новый тип героя, - им в романе становится «пикаро» по кличке «Ученый», - воплощение авторского всеведения и, одновременно, дерзкий вызов отжившим стереотипам в отношении мира преступников и бродяг, которые предстают перед нами в виде живых людей с их подлинными мыслями, чувствами, желанием перемен.

Своеобразным национальным колоритом окрашены произведения выпускницы Ланкастерского университета египтянки Адаф Суиф (род. 1950). Она считает себя египетской писательницей, и верх пока берет любовь к первой родине. Это отличает молодую египтянку с британским образованием от других авторов, пытающихся подняться «над схваткой», то есть над национальными пристрастиями. Тем не менее, ее романы «Под взглядом солнца» и «Кулик» адресованы непосредственно западному читателю, что позволяет назвать Адаф Суиф «англо-египетсткой писательницей».

Широкий отклик в прессе - более 40 газетных и журнальных рецензий - получил роман «Передача», принадлежащий перу Атимы Сриваставы, (род. 1960) английской писательницы индийского происхождения. Ее произведение включено в программы шести университетов Великобритании и Испании.

Глобализм видения, стремление к универсальному охвату проблем, философских, национальных, этических, становится характерной чертой некоторых литературных пришельцев. Примером может служить роман «Сайрус Сайрус», принадлежащий перу уроженца Пакистана Адама Заминзада (род. 1958). «Сайрус Сайрус» - произведение выдающееся по своей изобретательности, сатирический пастиш, смешивающий на этической палитре добро и зло. Действие романа последовательно разворачивается в Индии, Калифорнии, Лондоне, и по жанру напоминает антологию сказок о смерти и загробной жизни, сексе и выживании, о сути сумасшествия и гениальности, отображенных в темном водовороте сознания некоего Сайруса Сайруса - «одного из самых выдающихся», по словам автора, «людей нынешнего века».

Есть прецеденты «вторжения» в британскую прозу и выходцев из стран бывшего «восточного блока». Тибор Фишер (его отец и мать, будучи профессиональными баскетболистами венгерской сборной, эмигрировали в Англию в 1956 году) родился в 1959 году уже в Англии и окончил Кембриджский университет. Роман Тибора Фишера «Под лягушкой» (подразумевается венгерская идиома «под задницей у лягушки в глубине ужасной шахты», что означает «жизнь хуже некуда») вышел в финал конкурса на соискание Букеровской премии. Несмотря на довольно узкую, «венгерскую» тематику «Лягушки», Фишеру удалось подняться до широких обобщений, выраженных на английском языке, что позволило включить его в список «Лучшие молодые романисты Великобритании 1993 года», составленным литературно-художественным журналом «Гранта». Российский читатель знает Фишера по роману «Коллекционная вещь» - остроумный роман, в котором повествование ведется от лица… старинной вазы.

Внутри круга писателей-»пришельцев» появляются серьезные тенденции, которые можно назвать попытками самопознания и самоисследования англоязычных писателей-мигрантов. Так, уроженец Гайаны Дэвид Дэбидин (род. 1956), помимо художественных произведений создал справочник «Британские писатели вест-индийского и африканского происхождения» (1988). Выходец с Тринидада Кэрилл Филлипс в любопытной книге под названием «Странные чужаки» попытался собрать антологию произведений авторов, которые родились за пределами Великобритании.

Творчество английского писателя японского происхождения Кадзуо Исигуро (род. 1954) - пример слияния культурного мировосприятия Запада и Востока. Автор, живущий в Англии с шести лет, создал один из самых английских романов конца ХХ века, подобно Джозефу Конраду и Владимиру Набокову в совершенстве овладев искусством слова другой страны. Книга Исигуро «Остаток дня» была удостоена Букеровской премии 1989 года и выдвинула писателя в число ведущих английских прозаиков. «Остаток дня» - повествование-монолог дворецкого Стивенса, история предательства своих светлых идеалов, своей любви. Жизнь Стивенса оказывается исковерканной в результате сервильности по отношению к своему хозяину, представлявшему накануне войны интересы симпатизировавших Гитлеру кругов английского общества. Дворецкий, которого окружающие в одной из ситуаций принимают за аристократа, в конечном итоге, сам начинает играть эту роль. Все это заставляет задуматься над системой виртуозного лицемерия внутри английского общества, которое, будучи разделенным на жесткие касты вынуждает людей постоянно выдавать себя за других. Другой роман Исигуро - «Смутный вид на холмы» (1982) - исследует взаимосвязи с разрушительными последствиями войны и личностью, не способной примириться с прошлым. В романе «Художник в плавающем мире» (1986) писатель обращается к истории японского художника, который пытается постичь истоки исторического развития своей родной страны, которая самозабвенно шла к катастрофе накануне Второй мировой войны.

В романе «Будда из предместья» (1991) современного британского писателя Ханифа Курейши (род. 1954) повествование ведется от лица подростка Карима, судьба которого во многом сходна с участью самого автора. Карим родился в предместье Лондона в семье выходцев с Востока, и вынужден жить в условиях внутреннего кризиса своей национальной и культурной идентичности. Это уже новый тип героя-пикаро, у него есть свой «путь наверх». Но становится ясно, что приключения «чужака» Карима в Лондоне, и похождения Джо Лэмптона из романа Брейна - это яркие эпизоды жизни людей, принадлежащих разным эпохам, имеющих разные социальные, моральные и психологические проблемы, хотя обоих авторов - Курейши и Брейна - мы вынуждены относить к обширному понятию «современная английская литература». В современной английской литературе видное место занял и другой роман Х. Курейши «Черный альбом» (1995).

При взаимодействии разных литератур, языков, при наложении культурных дискурсов возникает множество проблем, которые не сводятся лишь к сопоставлению Запада и Востока. И яркое тому подтверждение - творчество В. С. Найпола (род. 1932), англотринидадского писателя индийского происхождения. В 2001 году писатель был удостоен Нобелевской премии по литературе. Индиец в произведениях Найпола неизбежно и противоестественно европоцентричен. Европеец - по-восточному эклектичен и непредсказуем. В романе «Господин Стоун и рыцарская компания» на кругозор героя-англичанина тотальное влияние оказывает иллюзорная стихия религиозного мифа, присущая индуистскому мироощущению. Во вступительном слове к роману «Мистический массажист» Найпол делает попытку объяснить масштабы территории и описать состав населения острова Тринидад со ссылкой на Ланкашир и Ноттингем.

«Дом для мистера Бисваса» (1961) - написанный сочными, щедрыми красками роман, юмористический, сатирический, и патетический одновременно, созданный в русле традиции английской прозы. Найпол рисует историю жизни трех поколений индийской семьи, которая интерпретируется через восприятие Могуна Бисваса - натуры артистической, хотя ему доступны лишь два пути самовыражения: он пишет вывески и служит репортером в местной газете. Пожалуй, лучше всего можно представить себе, чего достиг Найпол в этом романе, в чем заключена его художественная сила, вообразив, какой роман написал бы Дж. Г. Уэллс, будь он юношей азиатского происхождения, рожденным на Тринидаде пятьдесят лет назад. Ибо «Дом для мистера Бисваса» - это Карибский «Киппс» или карибская «История мистера Полли», как заметил один из авторитетных рецензентов романа У. Ален 2 .

Многочисленные романы Найпола - «Таинственный массажист», «Страдания Эльвиры», «Улица Мигель», «Дом для господина Бисваса», «Господин Стоун и компания рыцарей», «Подражатели», - очерки - «В свободном государстве», «Территория сумерек», «Потеря Эльдорадо», «Индия: раненная цивилизация», - произведения других жанров, как и факт номинации на крупные литературные премии (в частности, на Букеровскую) - свидетельство того, что в разряд классиков британской литературы открывается дорога, в том числе и для писателя, талантливо, пронзительно и достоверно повествующего о проблемах национальных меньшинств.

Заметные достижения и успехи английских писателей, которые по происхождению не являются британцами, позволяют высказать предположение, что в ближайшем будущем английский роман будет развиваться по пути глобализации, вбирая в себя опыт стран и народов, ведущих диалог с культурой Великобритании.

Примечания

Палимпсест (греч. palimpseston - выскобленный для нового текста) - рукопись на пергаменте, папирусе или коже поверх смытого или соскобленного текста

Аллен У. Постскриптум к «Традиции и мечте» // Иностр. лит. 1977. № 2. С. 208.

Темы для рефератов и докладов

1. Литературный быт мультикультурного сообщества на Британских островах.

3. «Сердитые молодые люди». На кого они рассердились?

4. За кем охотится Фрэнсис Джей в романе М. Бредбери «Профессор Криминале»?

5. Английский образ жизни в романах «неанглийских» писателей (К. Исигуро «Остаток дня»).

6. Море, его образы и символы в английской литературе (Дж. Конрад, А. Мердок, У. Голдинг).

7. «Университетский» роман - от Ч. П. Сноу до Д. Лоджа.

8. Диккенсовская традиция в изображении молодого человека 60-х годов в романах Дж. Уэйна «Спеши вниз» и Дж. Барнса «Метроленд».

9. Мифология спонтанного сотворения истории (на примерах романов Г. Свифта «Водоземье» и Дж. Барнса «История мира в 10½ главах»).

10. Лондон как один из центров империи в произведениях В. Найпола, С. Рушди, П. Скотта, П. Акройда.

Аткинсон, К. Ждать ли добрых вестей? / Кейт Аткинсон. - Санкт-Петербург: Азбука, 2013. - 380 с. (16+)

Действие происходит после кошмарного преступления тридцатилетней давности, всколыхнувшее тихий Девоншир и всю Англию; и вот осужденный убийца, отсидев положенное, выходит на свободу. Тем временем пропадает без вести доктор Хантер с маленьким ребенком - однако ее исчезновение тревожит, судя по всему, только ее овчарку Сейди и шестнадцатилетнюю бебиситтершу Реджи. А старший детектив-инспектор Луиза Монро озабочена другой пропажей - еще не зная, что Джексон Броуди вот-вот опять ворвется в ее жизнь.

Аткинсон, К. Преступления прошлого / Кейт Аткинсон. - Санкт-Петербург: Азбука, 2013. - 349 с. (16+)

Частному детективу Джексону Броуди предстоит заняться делами, которые полиция давно списала в архив: о таинственном ночном исчезновении маленькой девочки из родительского сада; о немотивированном убийстве дочери известного адвоката, помогавшей ему в офисе; и о кровавом эпизоде домашнего насилия в молодой семье, живущей на ферме. Казалось бы, между всеми ними нет ничего общего, однако ниточки, переплетаясь, тянутся в настоящее и самым неожиданным образом сводят героев - каждый со своими скелетами в шкафах…

Барнс, Дж. Англия, Англия / Джулиан Барнс. - Москва: Эксмо, 2012. - 366 с. (18+)

Неизвестно, сколько ангелов может поместиться на острие иглы, — но доподлинно известно, что вся Англия может поместиться на острове Уайт Ибо именно на этом острове собирается в тематическом парке все, что олицетворяет в глазах целого мира добрую старую Англию.

Барнс, Дж. Лимонный стол / Джулиан Барнс. - Москва: Эксмо, 2013. - 283 с. (18+)

В сборнике «Лимонный стол», как и в «Предчувствии конца», автор показывает героев, которые живут воспоминаниями, причем действительность в этих воспоминаниях трансформируется в угоду их фантазии, тщеславию, чувству самосохранения. В небольшой рассказ Барнс виртуозно помещает всю биографию персонажа, рисуя ее одним-двумя сочными мазками, при этом делает это с присущим ему мягким юмором, заражая читателя философским отношением к жизни.

Берджесс, Э. Заводной апельсин / Энтони Берджесс. - Москва: Астрель, 2013. - 222 с. (16+)

Роман признан классикой современной литературы. Умный, жестокий, харизматичный антигерой Алекс, лидер уличной банды, проповедуя насилие как высокое искусство жизни, как род наслаждения, попадает в железные тиски новейшей государственной программы по перевоспитанию преступников и сам становится жертвой насилия. Можно ли спасти мир от зла, лишая человека воли совершать поступки и превращая его в «заводной апельсин»?

Бодин, С. А. Садовник / Стефани Бодин. - Москва: Рипол классик, 2013. - 284 с. (16+)

Главный герой романа Мейсон влюбляется в девушку, которая участвует в эксперименте по выращиванию в Теплице нового вида людей, и пытается ее спасти. Но ему придется самому вернуть ее в Теплицу. Кто такой Садовник? Какую роль он играет в экспериментах «Тро-Дин»? Мейсону предстоит ответить для себя на трудный моральный вопрос: можно ли ставить эксперименты на людях во имя выживания человечества?

Боттон, А. Искусство путешествовать / Ален де Боттон. - Москва: Эксмо, 2013. - 347 с. (16+)

Отчего людям так свойственна «охота к перемене мест»? Можно ли путешествовать, не покидая собственного дома? Почему во время путешествия все вокруг воспринимается совсем не так, как в обыденной жизни? В книге Алена де Боттона вы найдете ответы на все эти вопросы.

Боуэн, Дж. Мир глазами кота Боба / Джеймс Боуэн. - Москва: РИПОЛ классик, 2014. - 349 с. (16+)

Музыкант, опустившийся на самое дно, и рыжий кот, оказавшийся на улице, - их судьба могла бы оказаться очень печальной, но однажды они встретились и помогли друг другу. Боб обрел дом, а Джеймс научился ответственности и начал новую жизнь. «Мир глазами кота Боба» - продолжение истории о том, как человек и кот спасли друг друга на улицах Лондона. Это рассказ об их буднях, радостях и печалях, трудностях и победах. И о том, что надежда есть всегда.

Боуэн, Дж. Уличный кот по имени Боб. Как человек и кот обрели надежду на улицах Лондона / Джеймс Боуэн. - Москва: Рипол классик, 2014. - 377 с. (16+)

Бродячий музыкант, погибающий от наркотиков, одиночества и бессмысленности своего существования. Он жил на улице, пока не получил от местных властей крохотную квартирку на севере Лондона. В своеобразной автобиографии Джеймс описал, как встреча с рыжим бездомным котом изменила его жизнь. А началось все с того, что Джеймс обратил внимание на свернувшегося калачиком бездомного котяру, явно страдающего от боли… С той поры они неразлучны. Боб везде ходит за своим хозяином. Лондонцы хорошо знают эту пару - их можно встретить и на улицах, и в метро, да где угодно: главное, что Джеймс и Боб всегда вдвоем.

Браун, Х. Кошки-дочери: кошкам и дочерям, которые не всегда приходят, когда их зовут / Хелен Браун. - Москва: РИПОЛ классик, 2013. - 575 с. (16+)

«Кошки приходят в жизнь людей с определенной целью. Многие из этих волшебных созданий обладают даром исцеления. Когда почти тридцать лет назад у нас появилась Клео, мы были раздавлены горем после гибели моего старшего сына… Кажется, Клео сразу поняла, что попала к нам в непростое время. Играми, мурчанием и просто тем, что все время была рядом, Клео помогла Робу научиться жить без старшего брата. Тогда я впервые своими глазами увидела, как животные умеют исцелять». Так началась история дружбы кошки Клео и семьи Хелен, которая длилась много лет. Двадцать пять лет спустя, когда у Хелен снова начались трудности, в ее жизнь ворвался сиамский (предположительно!) котенок…

Бэнкс, Й. М. Мертвый эфир / Иэн Бэнкс. - Москва: Эксмо, 2012. - 491 с. (16+)

Кен Нотт работает на лондонской радиостанции «В прямом эфире - столица!» и в выражениях себя не стесняет - за то ему, собственно, и платят. Угрозы в свой адрес он коллекционирует, а наиболее выдающиеся вешает на работе на стенку. Но когда происходит то, что можно трактовать как попытку покушения на его жизнь, даже он вынужден отнестись к этому серьезно.

Вайн, Б. Книга Асты / Барбара Вайн. - Москва: Эксмо, 2013. - 445 с. (16+)

1905 год. Аста и Расмус Вестербю приезжают из Дании в Лондон вместе с двумя сыновьями. Расмус постоянно разъезжает по делам, и его жена в одиночестве ведет дневник. Изданный через семьдесят лет, этот дневник становится не просто личными мемуарами, а единственной ниточкой, способной привести к разгадке запутанных тайн. Захватывающая двойная детективная история. История жизни, рассказанная в дневниках, тесно переплетается с судьбой потомков и совершенно посторонних на первый взгляд людей. Убийство, пропавший ребенок, личные секреты, любовь и ненависть - хитрый узор, вытканный Судьбой. Каждый шаг к разгадке становится новой тайной, ключи к которой скрыты между строк, написанных много лет назад.

Вайн, Б. Сто шесть ступенек в никуда / Барбара Вайн. - Москва: Эксмо, 2013. - 413 с. (16+)

Еще подростком Элизабет оставила отчий дом и переселилась к своей дальней родственнице Козетте. Козетта, обладая мягким и уживчивым характером, любила знакомиться с разными людьми и всегда хотела, чтобы все они жили в ее большой усадьбе, известной как «Дом с лестницей». Так оно и было: друзья вдовы собирались вместе, приводили своих друзей, и, в конце концов, под кровом Козетты обосновалась веселая компания. Но был среди них один человек, который пришел сюда не случайно. В глубине души он лелеял чудовищный замысел и использовал для его воплощения чудовищные средства. Прошло много лет, но Элизабет никак не может забыть ужаса тех дней. Нет, он не сгинул в прошлом - постепенно этот ужас перебрался в ее настоящее…

Вудхед, П. Запретный храм / Патрик Вудхед. - Москва: Эксмо, 2012. - 397 с. (16+)

Двое альпинистов из Англии, Лука Мэтьюс и Билл Тейлор, штурмуют одну из наиболее опасных и непокорных вершин. И вдруг среди нагромождения льда и камней видят нечто невероятное: гигантскую пирамиду с идеально ровными гранями, что, бесспорно, свидетельствует о ее искусственном происхождении. На детальных топографических картах не обозначено ничего подобного, а на снимках из космоса таинственное сооружение всегда закрывают плотные облака. Вернувшись на родину, альпинисты готовят новую экспедицию, намереваясь, во что бы то ни стало найти таинственную пирамиду. Они еще не знают, что им придется окунуться в водоворот событий, от исхода которых зависит зыбкое равновесие мира.

Грэнджер, Э. Убийство в старом доме / Энн Грэнджер. - Москва: Центрполиграф, 2013. - 283 с. (16+)

Лиззи Мартин приезжает в Лондон по приглашению жены своего крестного отца, чтобы стать ее компаньонкой. По пути в дом, где ей предстоит жить, она видит подводу, на которой лежит труп. Лиззи считает такую встречу зловещим предзнаменованием. Позже оказывается, что это тело убитой Маделин Хексем, бывшей компаньонки, место которой суждено занять Лиззи. Лиззи, смелая и прямодушная девушка, идет на риск, решив самостоятельно выяснить, кто убил ее предшественницу.

Гэлбрейт, Р. Зов кукушки / Роберт Гэлбрейт. - Москва: Иностранка, 2014. - 475 с. (18+)

Когда скандально известная топ-модель, упав с заснеженного балкона своего пентхауса, разбивается насмерть, все решают, что это самоубийство. Но брат девушки не может смириться с таким выводом и обращается к услугам частного сыщика по имени Корморан Страйк. Страйк прошел войну, пострадал физически и душевно; жизнь его несется под откос. Теперь он рассчитывает закрыть хотя бы финансовую брешь, однако расследование оборачивается коварной ловушкой. Углубляясь в запутанную историю юной звезды, Страйк приоткрывает тайную изнанку событий и сам движется навстречу смертельной опасности…

Даунхэм, Дж. Сейчас самое время / Дженни Даунхэм. - Москва: Рипол классик, 2012. - 285 с. (16+)

Шестнадцатилетняя героиня этой книги только начинает жить, и ей так много хочется успеть. Поэтому она пишет список всех своих желаний и берется за дело. Далеко не все пункты в нем порадуют родителей. Но Тесса понимает, что у нее нет возможности оглядываться на других. Слишком мало времени осталось. Для нее нет «потом». Есть только «сейчас».

Даунхэм, Дж. Ты против меня / Дженни Даунхэм. - Москва: РИПОЛ классик, 2012. - 413 с. (18+)

Мир Майки Маккензи рухнул, когда его сестру изнасиловал парень из богатой семьи. Мир Элли Паркер содрогнулся, когда ее брата обвинили в страшном преступлении. Когда их миры соприкоснулись, произошел взрыв. Семья должна быть на первом месте. Но что делать, если на одной чаше весов оказывается преданность родным, а на другой - любовь? Смелый и решительный роман о верности и необходимости выбора. Но прежде всего о любви.

Джойс, Г. Безмолвная земля / Грэм Джойс. - Санкт-Петербург: Азбука, 2012. - 251 с. (18+)

Молодая английская пара приезжает покататься на лыжах во Французские Альпы - и попадает под лавину. Выкопавшись из-под снега, они добираются до своей гостиницы - и находят ее абсолютно пустой; как и всю деревушку. Они сидят и ждут спасения, но спасение не приходит; они пытаются выбраться к людям своим ходом, но каждый раз тропа выводит их в ту же самую пустую деревушку. Странные видения испытывают на прочность их любовь и рассудок, исподволь внушая, что никто не мог выйти из этой лавины живым, а законы природы, кажется, перестали работать...

Джонсон, Дж. Дорога соли / Джейн Джонсон. - Москва: Эксмо, 2012. - 592 с. (18+)

Охраняющий от злых духов драгоценный марокканский амулет, доставшийся в наследство от отца героине романа Изабель. Странное предупреждение, содержащееся в его предсмертном письме: «Не буди спящего зверя. Одно неверно принятое решение приводит к другому, порождает цепь событий, в конце которой тебя ждет катастрофа». Изабель отправляется в Африку, чтобы понять, как загадочный талисман попал в руки отца. Изабель раскроет удивительную тайну амулета, история которого связана с красавицей Мариатой, потомком легендарной царицы Тин-Хинан, и докажет, что и в бесплодной пустыне могут распуститься цветы любви...

Картленд, Б. Любовь уходит в полночь / Барбара Картленд. - Москва: Эксмо, 2013. - 352 с. (18+)

После смерти своих родителей Ксения Сандон мечтает разыскать родственников и отправляется из Великобритании во Францию. В поезде она сталкивается с девушкой из знатного дворянского рода, похожей на нее как две капли воды. Когда сообразительная Джоанна понимает, что это сходство не случайно, у нее в голове моментально рождается план: отправить Ксению во дворец вместо себя.

Кейн, Б. Дорога в Рим / Бен Кейн. - Москва: Эксмо, 2012. - 492 с. (16+)

Ромул - беглый раб, солдат разбитого в жестокой битве войска, незаконнорожденный сын знатного римлянина. Путь юноши в Рим, город его мечты, долог и полон смертельных опасностей. Волею судьбы он попадает в Александрию, где, обласканный Цезарем, становится его фанатичным приверженцем. Фабиола - сестра-близнец Ромула, сначала рабыня, потом любовница Брута, по его воле получившая свободу. Рим для нее - это город, где она лелеет планы мести, город, где она должна соединиться с братом и претворить свои планы в реальность, город, где должно свершиться то, что она задумала: убийство Цезаря.

Кеннеди, Д. Особые отношения / Дуглас Кеннеди. - Москва: РИПОЛ классик, 2012. - 620 с. (18+)

Во время наводнения в Сомали малознакомый, но очень привлекательный красавец англичанин спасает жизнь американской журналистке Салли Гудчайлд. А дальше - все развивается по законам сказки о принцессе и прекрасном принце. Салли и Тони Хоббс знакомятся, влюбляются, у них начинается бурный и красивый роман, который заканчивается беременностью, скоропостижной свадьбой и прибытием в Лондон. Но счастливые «особые отношения» рушатся в один миг. Тяжелейшие роды, послеродовая депрессия и… исчезновение ребенка. Куда пропал малыш? Какое отношение к этому имеет его собственный отец? Сумеет ли Салли выбраться из того кошмара?

Кирсли, С. Забытая история любви / Сюзанна Кирсли. - Белгород: Клуб семейного досуга, 2013. - 478 с. (16+)

XVI век. Шотландия. Величественный замок на склоне холма. Именно здесь сирота София встретилась с мистером Мори. Он в заговоре против английского короля, за его голову обещают награду, но Софию это не пугает. Ведь она любит его! Молодые люди тайно венчаются, а вскоре София получает трагическую весть… Через 300 лет, в поисках вдохновения, молодая писательница Кэрри Макклелланд отправляется в Шотландию. Она очарована красотой старинного замка и обаянием сына хозяина поместья. Но его младший брат тоже оказывает ей знаки внимания. Атмосфера накаляется. Обуреваемая страстями Кэрри начинает писать роман о девушке, которая три века назад жила в этом замке, но вдруг осознает, что грань между вымыслом и реальностью стирается. Неужели ее героиня София жила на самом деле? Найдут ли две любящие женщины, разделенные сотнями лет, свое счастье?

Коу, Дж. Случайная женщина / Джонатан Коу. - Санкт-Петербург: Домино, 2012. - 218 с. (18+)

У Марии нет никаких целей, у нее нет амбиций, ее желания просты и одновременно туманны. Мария не живет, она, скорее, бредет по жизни - с закрытыми глазами, даже не пытаясь нащупать под ногами дорогу. А судьба затевает с Марией странную игру - случайным образом подсовывая ей шансы изменить жизнь, но стоит Марии заинтересоваться тем, что происходит за пределами ее сознания, как судьба делает крутой вираж и снова погружает ее в хаос безразличия, неоформленных чувств и смутных желаний. Случайное поступление в Оксфорд, случайное замужество, случайный ребенок, случайная любовь. Мария - случайная женщина в этой жизни.

Ла Плант, Л. Красная Орхидея / Линда Ла Плант. - Санкт-Петербург: Азбука, 2012. - 427 с. (18+)

Международный бестселлер. Лауреат премии «Эдгар». Больше, чем полвека спустя после таинственной гибели в Лос-Анджелесе начинающей актрисы по прозвищу Черная Орхидея, детективам лондонской полиции Анне Тревис и ее харизматичному шефу Джимми Ленгтону приходится вникать во все подробности того давнего дела - одного из самых громких и загадочных убийств XX века? Удастся ли им остановить безжалостного и дерзкого маньяка? В свое время убийца Черной Орхидеи так и не был найден. Не станет ли их расследование, по аналогии названное журналистами «делом Красной Орхидеи», новой главой в книге знаменитых нераскрытых преступлений? Или на сей раз возмездие настигнет преступника?

Лайвли, П. Как все это начиналось / Пенелопа Лайвли. - Санкт-Петербург: Азбука, 2013. - 285 с. (16+)

В романе автор показывает, как одно случайное событие может окончательно и бесповоротно изменить жизнь многих людей. Эта смешная, человечная, трогательная и в то же время озорная книга - очередной шедевр, вышедший из-под пера автора на вершине славы, лауреата Букеровской премии.

Лайвли, П. Фотография / Пенелопа Лайвли. - Москва: РИПОЛ классик, 2013. - 253 с. (18+)

Это история о том, как запечатленное мгновение может изменить целую жизнь. Глин нашел загадочный снимок, разбирая старые бумаги. И это фото вызывает множество вопросов. Что есть человеческая личность, кто и что создает ее? Можно ли преодолеть преграду человеческого лица, чтобы понять, что скрывается за ним? И что прятала от мужа Кэт?

Леннокс, Дж. Возвращение во Флоренцию / Джудит Леннокс. - Москва: Слово/Slovo, 2012. - 477 с. (16+)

Действие романа Леннокс начинается в 1933 году во Флоренции, где юные сестры Тесса и Фредди Николсон проводят беззаботное лето. Четыре года спустя Италия становится лишь воспоминанием для Тессы. Успешная и независимая, она ведет богемную жизнь в роскошном Лондоне и гордится своими свободными взглядами на любовь. Но все меняется после трагического романа Тессы с женатым Майло Райкрофтом. Судьба приготовила много испытаний для девушки. Страшная война разлучает ее с самым близким человеком - сестрой Фредди. Их жизненные пути расходятся, и кто знает, встретятся ли они снова…

Леннокс, Дж. Зимний дом / Джудит Леннокс. - Москва: Слово, 2012. - 539 с. (16+)

Три девушки, три подруги, делающие первые шаги во взрослую жизнь. Они такие разные: красавица Майя, уверенная в том, что у нее будет богатый муж, скромная дочь священника Элен, мечтающая о тихом семейном счастье, и активная, свободолюбивая Робин, жаждущая переделать мир. На протяжении двадцати лет в их жизни многое произойдет: смерть близких, любовь, разочарования, измены, драмы, война в Испании... Все это по-разному скажется на судьбах девушек и на их дружбе...

Леннокс, Дж. Призрак былой любви / Джудит Леннокс. - Москва: Слово/Slovo, 2013. - 504 с. (16+)

Молодая журналистка Ребекка Беннетт, находящаяся в сложном финансовом положении и еще не оправившаяся после разрыва со своим возлюбленным, берется за написание биографии известного общественного деятеля Тильды Франклин, чтобы реанимировать свою профессиональную карьеру и повысить самооценку. Но Ребекка не подозревала, что копание в прошлом Тильды станет для нее тяжелым испытанием. Невольно девушка оказывается втянутой в расследование детективной истории сорокалетней давности, которое может разрушить ее счастье и душевное спокойствие, по мере того как она приближается к разгадке таинственного убийства.

Леттс, Т. Август: графство Осейдж / Трейси Леттс. - Москва: РИПОЛ классик, 2014. - 253 с. (12+)

«Август: графство Осейдж» - сага о семье из Оклахомы, переживающей свой локальный апокалипсис. Уморительно смешная и пронзительно грустная комедия.

Лоу, Р. Волчье море / Роберт Лоу. - Москва: Эксмо: Мидгард, 2012. - 349 с. (16+)

Братство Одина ждет от своего вожака, молодого Орма Торговца, что тот приведет их домой из далекого Миклагарда. Но Орм лишается своего легендарного меча, на рукояти которого рунами вырезана дорога к сокровищам Атли. Меч похитил коварный викинг Старкад, и побратимы отправляются за ним в погоню. Дорога китов пролегает по суше - по охваченной распрями Византии и пустыням Ближнего Востока, - но эта суша многократно опаснее морской пучины, недаром ее прозвали Волчьим морем...

Миллер, Э. Д. Подснежники / Э. Д. Миллер. - Москва: Phantom Press, 2013. - 318 с. (16+)

Главный герой пытается понять, как живут в России обычные люди. О жизни нефтяных магнатов и завсегдатаев клубов ему и так известно больше, чем хотелось бы. На глазах у героя романа происходят преступления, о которых ему хотелось бы забыть, но они всплывают у него в памяти и после возвращения на родину, постоянно наводят на размышления о том, какую роль он в них сыграл. Писатель рассуждает о том, как Россия стала испытанием характера придуманного им персонажа.

Митчелл, Д. Облачный атлас / Дэвид Митчелл. - Москва: Эксмо, 2013. - 798 с. (16+)

Роман подобен зеркальному лабиринту, в котором перекликаются, наслаиваясь друг на друга, шесть голосов: нотариуса, молодого композитора, журналистки, мелкого издателя, клона-прислуги и гавайского козопаса.

Митчелл, Д. Тысяча осеней Якоба де Зута / Дэвид Митчелл. - Москва: Эксмо, 2013. - 670 с. (16+)

Конец ХVIII века. Молодой голландец Якоб де Зут приплывает в Дэдзиму - голландскую колонию в Японии. Ему необходимо заработать деньги - отец его возлюбленной не дает согласия на брак дочери с бедняком. Якоб уверен, что скоро вернется на родину, станет мужем Анны и годы, проведенные в Японии, будет вспоминать как небольшое приключение. Но судьба распорядилась иначе - ему предстоит провести на чужбине почти всю жизнь, многое испытать, встретить и потерять любовь.

Мойес, Дж. Девушка, которую ты покинул / Джоджо Мойес. - Москва: Иностранка, 2014. - 540 с. (18+)

Почти столетие разделяет Софи Лефевр и Лив Халстон. Но их объединяет решимость бороться до последнего за то, что им дороже всего в жизни. Картина «Девушка, которую ты покинул» для Софи - напоминание о счастливых годах, прожитых с мужем, талантливым художником, в Париже начала XX века. Ведь на этом полотне супруг изобразил именно ее, молодую и прекрасную. Для Лив Халстон, живущей в наши дни, портрет Софи - это свадебный подарок, сделанный незадолго до смерти ее горячо любимым мужем. Случайная встреча раскрывает глаза Лив на истинную ценность картины, а когда она узнает историю полотна, ее жизнь меняется навсегда…

Моэм, У. С. Герой / Сомерсет Моэм. - Москва: АСТ, 2014. - 317 с. (16+)

Джеймс Парсонс, раненый на войне и отмеченный наградами, возвращается в родной городок. Кто он - Герой? Или человек, уже не способный «вписаться» в мирную жизнь? Родные, любимая женщина перестали его понимать. Да и сам Джеймс словно говорит на другом языке - языке войны, столь сильно изменившей его. Что ему делать? Попытаться переломить себя и стать прежним? Или есть другой выход?..

Нокс, Т. Метка Каина / Том Нокс. - Москва: Эксмо, 2014. - 477 с. (18+)

Молодой английский юрист Дэвид Мартинес в полном недоумении. Его только что умерший дед завещал внуку, непонятно откуда взявшиеся у него большие деньги, - два миллиона долларов. Но с одним условием: Дэвид должен поехать в Испанию, в Басконию, и найти там некоего Хуана Гаровильо, чтобы тот объяснил значение символов на старой карте, которую Дэвид получил по тому же завещанию. Заинтригованный Мартинес едет в Страну Басков. Если бы он знал, какая страшная тайна скрыта в этих символах, и какие опасности ожидают его на пути к ее разгадке, то, скорее всего, остался бы дома, наплевав на наследство. Но у него нет другого пути: ведь Дэвид неразрывно связан с древним проклятием, имя которому - метка Каина…

О"Фаррелл, Дж. Мужчина, который забыл свою жену / Джон О"Фаррелл. - Москва: Phantom Press, 2013. - 414 с. (16+)

Жил на свете обыкновенной человек, была у него работа, жена, двое детей, друзья и немало проблем. Словом все как у всех. Но однажды он ехал в электричке, посмотрел в окно и вдруг понял, что не знает куда едет, как его зовут и кто он такой. Вот так мужчину в расцвете сил постигла амнезия. Правда, забыл он только то, что было связано лично с ним. И вот лежит он в больнице и гадает, а хороший ли он был человек или так себе, и была ли у него семья, а если была, то отчего же они не ищут его. И только-только забрезжила в глубинах подсознания пугливое воспоминание о женщине, в которую он был без памяти влюблен, как узнает герой, что на днях его ждет суд. Где он должен развестись с этой единственной, которая ему и нужна в жизни. И покатилась история раскручиваться в прошлое…

Лора недавно вышла замуж, и ей все время кажется, что она живет в тени первой жены Алека. Она соглашается погостить несколько недель у его родных в Корнуолле. Длинные жаркие дни сменяют один другой, и Лора постепенно привязывается к людям, с которыми свела ее судьба. Но не все так уж безмятежно в этом милом уголке Шотландии: появление анонимного письма нарушает покой всех, кто близок и дорог Лоре.

Пилчер, Р. Синяя спальня и другие рассказы / Розамунда Пилчер. - Москва: Слово, 2012. - 282 с. (18+)

Восьмилетний мальчик, впервые столкнувшийся со смертью. Одинокая старая дева, с радостью понимающая, что она кому-то нужна. Девочка, помогающая нелюбимой мачехе перед родами. Молодая женщина, оставшаяся после гибели мужа с двумя детьми и нуждающаяся в поддержке. Юная пара, впервые устраивающая у себя званый ужин. И еще многие другие герои, о которых с такой любовью рассказывает здесь Розамунда Пилчер, открывают для себя что-то новое, делают свой, пусть маленький, но очень важный для них шаг в познании мира, людей, собственных возможностей.

Пилчер, Р. Спящий тигр / Розамунда Пилчер. - Москва: Слово, 2012. - 230 с. (18+)

Молоденькая Селина готовится к свадьбе с вполне преуспевающим бизнесменом. Неожиданно в подаренной женихом книжке о жизни на далеком испанском острове она видит фотографию автора и понимает, что он удивительно похож на ее отца. Но ведь ей говорили, что отец погиб во время войны… Селина хочет разыскать автора книги и, несмотря на протесты жениха, одна отправляется на остров. Эта поездка удивительным образом меняет ее жизнь.

Пилчер, Р. Цветы под дождем и другие рассказы / Розамунда Пилчер. - Москва: Слово/Slovo, 2012. - 346 с. (18+)

Каждый из героев этих рассказов переживает очень важное для него событие. Первая размолвка молодоженов… Свадьба, отмененная чуть ли не в последний момент… Измена близкого человека, с которой очень трудно примириться… Первая любовь, которую невозможно забыть… Обо всем этом рассказано со свойственной автору доверительной интонацией, поэтому герои кажутся нам близкими и мы сочувствуем им.

Поттер, А. Мечтай осторожнее / Александра Поттер. - Москва: Phantom Press, 2012. - 432 с. (18+)

У каждого человека есть заветные желания, вот только сбываются они гораздо реже, чем хотелось бы. Но, что если в один прекрасный день все твои желания, даже самые незначительные, начнут вдруг исполняться? Именно это и случилось с героиней романа: цыганка одаривает Хизер волшебной веточкой вереска, и жизнь девушки тут же меняется. Но чем дальше, тем сильнее все это начинает тяготить Хизер, и исполнение желаний совсем не кажется ей таким уж благом. Ведь порой наши желания - штука опасная.

Робинсон, П. Все оттенки тьмы / Питер Робинсон. - Москва: Иностранка, 2013. - 509 с. (16+)

В лесу обнаружен повешенный. Имеются серьезные основания сомневаться, что это самоубийство. Когда в деле появляется еще один труп, к следствию подключается старший инспектор Алан Бэнкс. В ходе расследования ему придется погрузиться в грязный мир интриг и преступлений, где ложь в порядке вещей, а убийство - обычный способ решения проблем. В серьезной опасности оказываются его близкие и друзья…

Робинсон, П. За гранью / Питер Робинсон. - Москва: Иностранка, 2013. - 635 c. (16+)

В городе и его окрестностях исчезли пять девочек-подростков. Для поимки серийного убийцы была создана специальная группа, одно из подразделений которой возглавил старший инспектор Алан Бэнкс. Взяли маньяка случайно, и при задержании он был убит. Казалось бы, зло наказано, полиция освободила улицы от кошмара, но Бэнкса продолжают мучить сомнения: как могла жена Теренса Пэйна за год брака даже не заподозрить, чем занимается ее муж в подвале их дома?

Ролинг, Дж. К. Случайная вакансия / Дж. К. Роулинг. - Москва: Иностранка, 2013. - 571 с. (18+)

В Пэгфорде на сороковом году жизни скоропостижно скончался член местного совета Барри Фейрбразер. Это событие повергло горожан в шок. В провинциальном английском городке с мощеной рыночной площадью и древним монастырем, казалось бы, царит идиллия, но так ли это на самом деле? Что скрывается за красивыми английскими фасадами? На самом деле тихий городок уже давно находится в состоянии войны. Богатые конфликтуют с бедными, подростки - с родителями, жены - с мужьями, учителя - с учениками...

Рэкман, Т. Халтурщики / Том Рэкман. - Москва: Астрель, 2012. - 446 с. (18+)

1950 году в Риме появляется газета, плод страсти и фантазии одного мультимиллионера. Более полувека она удивляет и развлекает читателей со всех уголков света. Но вот начинается эпоха интернета, тираж газеты стремительно падает, у нее до сих пор нет собственного сайта, будущее выглядит мрачным. Однако сотрудники издания, кажется, этого не замечают. «Халтурщики» - роман о том, что все кончается: человеческая жизнь, страсть, времена печатной прессы. А также о том, что может возникнуть взамен.

Саймонс, Дж. У. С чистого листа / Джейк Саймонс. - Москва: Иностранка, 2013. - 414 с. (18+)

Юзи, бывший агент Моссада, живет в Лондоне, скрываясь от прежних коллег. Его настолько шокировали методы могущественного Бюро, что он самовольно оставил службу и занялся торговлей наркотиками. Неожиданно Юзи получает шанс раскрыть миру глаза на беспринципность израильской правящей элиты, слив сверхсекретную информацию в «Викиликс». Цена такого разоблачения - падение действующего правительства и огромная сумма на счете Юзи. Но дорого ли после этого будет стоить его жизнь?

Сеймур, Дж. Бомба из прошлого / Дж. Сеймур. - Москва: Вече, 2012. - 429 с. (18+)

Россия после развала СССР. Офицер КГБ похищает со склада военной базы ядерный заряд огромной мощности. По прошествии 15 лет похититель решает продать свой «трофей» за большие деньги. Покупатель нашелся быстро. Да не один… Британская разведка, русская мафия и международный терроризм - это лишь малая часть тем и проблем, о которых рассказывает современный автор в своем захватывающем боевике.

Смит, У. Горящий берег / Уилбур Смит. - Москва: Астрель, 2013. - 605 с. (16+)

Вторая мировая война. Африка. Черный континент, который станет новым домом для французской аристократки Сантэн де Тери, невесты молодого летчика Майкла Кортни. Однако у войны - свои законы. Корабль, везущий Сантэн к Майклу, потоплен, а ей удается спастись буквально чудом… Семья Кортни не оставляет поиски невесты сына, а она между тем оказывается в руках дезертира - человека, не боящегося ни Бога, ни дьявола. Человека, от которого зависит - жить ей или погибнуть. Так начинается потрясающая воображение история о приключениях, войне, любви, предательстве, мести и семейных тайнах!

Спарк, М. На публику; Умышленная задержка / Мюриэл Спарк. - Москва: АСТ, 2013. - 318 с. (16+)

«На публику» - трагикомическая история семейной жизни знаменитой актрисы, медленно теряющей связь между бредом и реальностью, - да, собственно, и возможно ли отличить одно от другого? «Умышленная задержка» - изящная сатира на английские литературные нравы и одновременно захватывающая история писательницы, которая вдруг понимает, что реальные люди, будто сговорившись, действуют по законам ее неопубликованного романа.

Сэнсом, К. Д. Седьмая чаша / К. Дж. Сэнсом. - Москва: Эксмо, 2013. - 605 с. (16+)

Англия, 1543 год. В фонтане на территории Линкольнс-Инн, известной адвокатской палаты, найден труп Роджера Эллиарда, друга Мэтью Шардлейка - одного из лучших в Лондоне специалистов сыскного дела. Шардлейк по просьбе вдовы покойного начинает расследование, и тут неожиданно выясняется, что за несколько дней до этого было совершено аналогичное преступление. Убитым оказался доктор Пол Гарней, личный врач лорда Латимера, последнего мужа леди Кэтрин Парр, на которой собирается жениться не кто иной, как Генрих VIII, король Англии…

Тейлор, К. Небеса подождут / Келли Тейлор. - Москва: Эксмо, 2012. - 410 с. (18+)

Погибнуть накануне собственной свадьбы - что может быть обиднее и нелепее? Люси Браун никогда не наденет свадебное платье, и о планах прожить долгую и счастливую жизнь с Дэном тоже можно забыть. Но любовь Люси к Дэну сильнее смерти, и святому Бобу, встретившему ее у врат рая, приходится дать ей шанс остаться рядом с женихом. Она должна еще многое ему сказать. А небесам придется подождать. Эта история, рассказанная с неповторимым юмором, поможет справиться с хандрой и еще раз докажет, что женщины могут все, а влюбленные женщины - все и даже больше.

Уилсон, Р. Смерть в Лиссабоне / Роберт Уилсон. - Москва: Иностранка, 2012. - 619 с. (16+)

На морском берегу в окрестностях Лиссабона обнаружено тело юной девушки. Расследуя ее гибель, инспектор Зе Коэлью обнаруживает, что убитая старшеклассница вела отнюдь не добродетельный образ жизни. Однако выясняется, что ни подозрительные дружки, ни окрестные наркоманы не имеют отношения к смерти Катарины Оливейры. Корни преступления уходят в далекое прошлое. Но когда преступник оказывается за решеткой, а все средства массовой информации дружно превозносят Зе Коэлью, инспектор приходит к выводу, что настоящий убийца - совсем другой человек...

Филдинг, Х. Бриджит Джонс: на грани безумия / Хелен Филдинг. - Санкт-Петербург: Амфора, 2013. - 414 с. (16+)

Каждая женщина - немного Бриджит, даже если она в этом не признается. Продолжение приключений непотопляемой оптимистки Бриджит Джонс - это роман, в героине которого многие женщины могут узнать себя, а многие мужчины почерпнут бесценные сведения о загадочной душе, хитростях и слабостях прекрасной половины человечества.

Флеминг, Л. Девушка под сенью оливы / Лия Флеминг. - Москва: Эксмо, 2014. - 665 с. (16+)

Англичанка Пенелопа Георгиос дожила до глубокой старости в своем фамильном особняке в Великобритании, вырастила детей и внуков и, кажется, уже готова встретиться с вечностью. Но стоит ей закрыть глаза, как она вновь оказывается на Крите - острове, на котором прошла ее юность. Что тянет ее на этот остров? Кто приглашает вдохнуть пряный запах полыни и лимонов, манит в короткие средиземноморские ночи? Проникновенная исповедь Пенни перенесет читателя на несколько десятилетий назад. Книга основана на реальных событиях.

Френсис, Дик. Азартная игра / Дик и Феликс Фрэнсис. - Москва: Эксмо, 2012. - 428 с. (16+)

Во время скачек в Эйнтри на глазах у сотен людей неизвестный убивает Геба Ковака, финансового консультанта фирмы «Лайял энд Блэк», человека на первый взгляд совершенно законопослушного и в криминальных историях не замешанного. Ник Фокстон, бывший жокей, друг и коллега Ковака, а также по несчастливой случайности прямой свидетель преступления, просто не может остаться в стороне. А когда и у него над головой начинают свистеть пули, убеждается, что затеянное им расследование, а точнее, его скорейшее завершение - это единственный способ остаться в живых.

Хэрриот, Дж. Всех их создал Бог / Джеймс Хэрриот. - Москва: Захаров, 2012. - 364 с. (16+)

Книга представляет собой довольно крупный сборник рассказов, разных записок и очерков, сделанных врачом-ветеринаром во время работы с совершенно разными животными и общения с их владельцами. Автор от первого лица очень красочно описывает множество смешных и забавных, и наоборот, жутковатых случаев, происходивших в течение его многолетней практики, что не оставит читателя равнодушным.

Шарп, Т. Сага о Щупсах / Том Шарп. - Москва: Фантом Пресс, 2013. - 222 с. (16+)

В глуши сельской Англии затерялся древний Щупс-холл - замок, где уже не одно столетие заправляют женщины. Род их восходит к датскому викингу, которого взяла в оборот первая из Щупсов. С тех пор так и повелось: Щупсы берут мужчин в плен, используют в хозяйстве и не позволяют им никаких глупостей. Но даже в самых консервативных семействах случаются перемены. Беда (или любовь?) приходит в Щупс-холл в лице Эсмонда Ушли, трепетного юноши с исковерканной биографией.

Макьюэн мастерски сочетает лаконичную манеру повествования с непредсказуемым финалом. В центре его истории - два друга, редактор популярной газеты и композитор, сочиняющий «Симфонию тысячелетия». Правда, от их дружбы не осталось практически ничего, одна скрытая злость и обиды. Стоит прочитать, чтобы узнать, чем закончилось противостояние старых товарищей.

В эту подборку мы включили самый английский роман писателя, в котором он пытается объяснить, что такое старая добрая Англия. События разворачиваются на острове-аттракционе Уайт, где собраны всевозможные стереотипы о стране: монархия, Робин Гуд, The Beatles, пиво… Действительно, зачем туристам современная Англия, если есть миниатюрная копия, объединяющая в себе всё самое интересное?

Роман о любви викторианских поэтов XIX века, которая переплетается с историей современных учёных. Книга для интеллектуального читателя, который получит удовольствие от богатого языка, классических сюжетов и многочисленных аллюзий к культурным и историческим явлениям.

Коу долгое время сочинял джазовую музыку, что отразилось на его литературном творчестве. «Какое надувательство!» сродни импровизации, это смелый и неожиданный роман.

Майкл, писатель средней руки, получает возможность изложить историю богатого и очень влиятельного семейства Уиншоу. Проблема в том, что эти алчные родственники, завладевшие всеми сферами общественной жизни, отравляют жизнь другим людям и не вызывают симпатии.

Если вы смотрели «Облачный атлас», то знайте: эту невероятную запутанную историю придумал Дэвид Митчелл. Но сегодня рекомендуем взяться за чтение другого, не менее интересного романа.

«Сон №9» часто сравнивают с лучшими работами . Молодой парень Эйдзи приезжает в Токио на поиски отца, которого никогда не видел. За восемь недель в мегаполисе он успел найти любовь, попасть в лапы к якудза, помириться с матерью-алкоголичкой, найти друзей… Вам предстоит самому разобраться, что из этого происходило наяву, а что - во сне.

«Теннисные мячики небес» - современная версия «Графа Монте-Кристо», дополненная новыми деталями и смыслами. Хотя сюжет нам известен, оторваться от чтения просто невозможно.

Главный герой - студент Нед Маддстоун, у которого в жизни всё складывается лучше некуда. Он красив, умён, богат, воспитан, из хорошей семьи. Но из-за дурацкой шутки завистливых товарищей вся его жизнь кардинально меняется. Нед оказывается заперт в психиатрической лечебнице, где живёт только одной целью - выбраться, чтобы отомстить.

Роман о жизни 30-летней Бриджит Джонс популярен во всём мире. Отчасти благодаря голливудской экранизации с Рене Зельвегер и Колином Фёртом в главных ролях. Но по большому счёту из-за взбалмошной и такой очаровательной Бриджит. Она считает калории, пытается бросить курить и меньше пить, переживает неудачи в личной жизни, но всё равно с оптимизмом смотрит в будущее и верит в любовь.

Бывают книги, которым прощаешь и простоту сюжета, и банальность сцен, и глупые совпадения просто потому, что в них есть душевность. «Дневник Бриджит Джонс» - тот самый редкий случай.

История о мальчике со шрамом - настоящий культурный феномен. Первую книгу «Гарри Поттер и философский камень» отвергли 12 издательств, и только маленькое Bloomsbury на свой страх и риск решило её издать. И не прогадало. « » ждал оглушительный успех, а саму Роулинг - любовь читателей по всему миру.

На фоне магии и волшебства речь идёт о вещах знакомых и важных - дружбе, честности, смелости, готовности прийти на помощь и противостоять злу. Потому выдуманный мир Роулинг увлекает читателей любого возраста.

«Коллекционер» - самый пугающий и одновременно захватывающий роман Джона Фаулза. Главный герой Фредерик Клегг любит собирать бабочек, но в какой-то момент решает добавить в свою коллекцию милую девушку Миранду. Эту историю мы узнаём со слов похитителя и из дневника его жертвы.