Японские мужские имена и имена мальчиков. Японские имена

Вам известны японские имена и их значения? Какие имена сегодня популярны в Японии? На эти и другие вопросы мы ответим в статье. Японские имена в наши дни, как правило, включают родовое имя (фамилию) и следующее за ним личное имя. Такая практика распространена в Восточной и Юго-Восточной Азии, в том числе и в корейской, тайской, китайской, вьетнамской и иных культурах.

Сравнение имён

  • Акайо - умный мужчина;
  • Аки - яркий, осень;
  • Акио - прелестник;
  • Акира - ясный, блестящий;
  • Акихико - колоритный принц;
  • Акихиро - эффектный, учёный, умный;
  • Арэта - новейший;
  • Горо - пятый сынишка;
  • Джеро - десятый сын;
  • Джун - послушный;
  • Дэйсьюк - великий помощник;
  • Изаму - удалой, воин;
  • Изао - заслуга, честь;
  • Иори - зависимость;
  • Иошиэки - истинная слава, эффектная удача;
  • Ичиро - первый наследник;
  • Кайоши - спокойный;
  • Кен - здоровый и сильный;
  • Керо - девятый сын;
  • Кичиро - удачливый сын;
  • Кэтсу - триумф;
  • Макото - истинный;
  • Митсеру - полный;
  • Мэмору - защитник;
  • Наоки - честное дерево;
  • Нобу - вера;
  • Норайо - человек принципов;
  • Озэму - самодержец;
  • Рио - великолепный;
  • Рэйден - гром и молния;
  • Рюу - дракон;
  • Сеиджи - предостережение, второй (сын);
  • Сузуму - прогрессирующий;
  • Такаюки - благородный, сыновнее счастье;
  • Теруо - яркий человек;
  • Тоши - аварийный;
  • Тэмотсу - защищающий, полный;
  • Тэтсуо - драконий человек;
  • Тэтсуя - дракон, в которого превращаются (и обладают его долговечностью и мудростью);
  • Фумайо - академический, литературный ребёнок;
  • Хидео - роскошный человек;
  • Хизока - сохранённый;
  • Хироки - богатое веселье, сила;
  • Хэчиро - восьмой сын;
  • Шин - истинный;
  • Шоичи - правильный;
  • Юкайо - счастливый человек;
  • Юки - благодать, снег;
  • Юудэй - великий герой;
  • Ясухиро - богатая честность;
  • Ясуши - честный, мирный.

Красивые имена мужчин Японии принято делить на два вида: однокомпонентные и многокомпонентные. В состав имён с одним элементом входит глагол, вследствие чего у имени имеется окончание - у, например, Мамору (заступник). Либо прилагательное с окончанием - си, к примеру, Хироси (просторный).

Иногда можно встретить имена с одним знаком, которые имеют онное чтение. Имена, сложенные из пары иероглифов, обычно указывают на мужское начало. Например: сын, воин, мужчина, муж, мужественный и так далее. У каждого из этих показателей имеется собственное окончание.

В структуре таких имён обычно имеется иероглиф, который обнаруживает, каким чтением необходимо читать имя. Также есть имена, состоящие из трёх элементов. В этом эпизоде показатель будет двухзвеньевым. Например, «старший сын», «младший сын» и так далее. Редко можно встретить человека с трёхзвеньевым именем и однокомпонентным показателем. Нечасто встречаются имена, в составе которых находятся четыре компонента, пишущиеся японской азбукой, а не иероглифами.

Имя Шизука

Японское имя, означающее «дракон», нравится как местным жителям, так и иностранцам. А что собой представляет имя Шизука? Толкование этого имени: тихая. Значения букв в этом имени следующие:

  • Ш - развитая интуиция, импульсивность, честолюбие, трудолюбие, независимость.
  • И - интеллект, эмоциональность, доброта, пессимизм, неуверенность, творческие задатки.
  • З - независимость, развитая интуиция, интеллект, трудолюбие, пессимизм, скрытность.
  • У - доброта, развитая интуиция, искренность, творческие задатки, духовность, оптимизм.
  • К - развитая интуиция, честолюбие, импульсивность, практичность, доброта, искренность.
  • А - эгоизм, активность, творческие задатки, импульсивность, честолюбие, искренность.

Числом имени Шизука является 7. Оно скрывает в себе умение направлять способности в мир философии или искусства, в религиозную активность, сферу науки. Но результаты деятельности людей с этим именем во многом зависят от глубокого анализа уже свершившихся побед и от истинного планирования собственного будущего. Познавая других людей, они часто превращаются в лидеров и учителей высочайшего класса. Но если они занялись коммерческими или финансовыми делами, то здесь им самим понадобится чья-либо помощь.

Планетой имени Шизука является Меркурий, стихией - холодный сухой воздух, знаком зодиака - Дева и Близнецы. Цвет этого имени изменчивый, пёстрый, смешанный, день - среда, металлы - висмут, ртуть, полупроводники, минералы - агат, изумруд, топаз, порфир, горный хрусталь, стекло, сардоникс, растения - петрушка, базилик, сельдерей, ореховое дерево, валериана, звери - ласка, обезьяна, лиса, попугай, аист, дрозд, соловей, ибис, жаворонок, летучая рыба.

Олег и Валентина Световид – мистики, специалисты по эзотерике и оккультизму, авторы 14 книг.

Здесь вы можете получить консультацию по вашей проблеме, найти полезную информацию и купить наши книги.

На нашем сайте вы получите качественную информацию и профессиональную помощь!

Японские имена

Японские мужские имена и их значение

Современные японские имена можно сравнить с именами во многих других культурах. У всех японцев есть фамилия и имя (без отчества), за исключением японской императорской семьи, у членов которой нет фамилии. Фамилия и имя – это распространённая практика для Восточной и Юго-Восточной Азии, в том числе для китайской, корейской, вьетнамской, тайской и некоторых других культур.

Имена в Японии часто создают самостоятельно из имеющихся знаков, поэтому в стране имеется огромное количество уникальных имён. Фамилии более традиционны. Имён в японском языке значительно больше, чем фамилий.

Мужские и женские имена различаются за счёт характерных для них компонентов и структуры.

До начала Реставрации Мэйдзи фамилии были только у аристократов и самураев. Все остальное население Японии пользовалось только личными именами и прозвищами. Женщины аристократических и самурайских семей также обычно не носили фамилий, так как не имели права наследования.

Личные имена аристократов и высокопоставленных самураев формировались из двух кандзи (иероглифов) благородного смысла.

Личные имена самураев-слуг и крестьян часто давались по принципу нумерации. Первый сын – Итиро, второй – Дзиро, третий – Сабуро, четвертый – Сиро, пятый – Горо и т.д.

При вступлении самурая в период юности он выбирал себе другое имя , взамен тому, что ему дали при рождении. Иногда самураи меняли свои имена и на протяжении взрослой жизни. Например, чтобы подчеркнуть наступление нового периода (повышение в должности или переезд на другое место службы).

В конце имен девушек из благородных семей добавлялся суффикс "-химэ" (принцесса). Он использовался по отношению ко всем знатным девушкам.

Для имен жен самураев использовался суффикс "-годзэн". Часто их называли просто по фамилии и званию мужа.

Личные имена замужних женщин практически использовались только их близкими родственниками.

Для имен монахов и монахинь из благородных сословий использовался суффикс "-ин".

Большинство японских женских имен заканчиваются на "-ко" ("ребенок") или "-ми" ("красота"). Девочкам обычно дают имена, связанные со всем красивым, приятным и женственным. Некоторые современные девушки не любят окончание "-ко" в своих именах и предпочитают его опускать. Например, девушка по имени "Юрико" может называть себя "Юри".

После смерти японец получает новое, посмертное имя (каймё), которое пишется на особой деревянной табличке (ихай). Эта табличка считается воплощением духа усопшего и используется в поминальных обрядах. Каймё и ихай покупаются у буддийских монахов – иногда еще до смерти человека.

В ходе Реставрации Мэйдзи всем японцам были присвоены фамилии.

Ватанабэ, Ито, Като, Кобаяси, Кудо, Куроки, Мураками, Накамура, Сайто, Сато, Сасаки, Судзуки, Такахаси, Танака, Оониси, Хига, Ямагути, Ямамото.

Японские мужские имена

Аки – осень, яркий

Акира – яркий, ясный, рассвет

Акур – чистый

Горо – пятый сын

Джеро – десятый сын

Джиро – второй сын

Джун – послушный

Дэйки большая ценность

Иори – зависимость

Иоши – хороший

Иоширо хороший сын

Ичиро – первый сын

Кен – здоровый и сильный

Кенджи – интеллектуальный правитель

Кента – здоровый, крепкий

Керо – девятый сын

Кио – одобрение, имбирь

Кичиро – удачливый сын

Кохэку – янтарный

Макото – истинный

Минори – красивая гавань, деревня красивых людей

Минору – плодотворный

Мичи – тропа

Мэзээки – правильная яркость

Нобу – вера

Нори – сокращение для имен, начинающихся с "Нори"

Нэо – честный

Рио – превосходный

Рокеро – шестой сын

Рюу – дракон

Сэберо – третий сын

Такаши – чиновник, достойный похвалы

Такеши – бамбук

Таро великий сын (это имя дают только первому сыну)

Тору – странник

Тоши – аварийный

Тэкео – воин

Тэкеши – жестокий воин

Тэкуми – ремесленник

Тэкэо – высокий, благородный человек

Тэкэхиро – широко распространенное благородство

Хидео – роскошный человек

Хикэру – свет, сияющий

Хиро – широкий, широко распространенный

Хироки – богатая радость, сила

Хироми – красота

Шин – истинный

Широ – четвертый сын

Юкайо – счастливый человек

Юки – снег

Ютэка – в изобилии, преуспевающий

Юу – превосходящий

Ючи – храбрый, второй сын

Ясуо – честный, мирный человек

Ясухиро – честность, мир

Ясуши – честный и мирный

Наша новая книга "Энергия имени"

Олег и Валентина Световид

Адрес нашей электронной почты: [email protected]

На момент написания и публикации каждой нашей статьи ничего подобного в свободном доступе в интернете нет. Любой наш информационный продукт является нашей интеллектуальной собственностью и охраняется Законом РФ.

Любое копирование наших материалов и публикация их в интернете или в других СМИ без указания нашего имени является нарушением авторского права и преследуется Законом РФ.

При перепечатке любых материалов сайта ссылка на авторов и сайт – Олег и Валентина Световид – обязательна.

Японские имена. Японские мужские имена и их значение

Приворот и его последствия – www.privorotway.ru

А также наши блоги:

Законы образования японских имен уходят корнями в глубокую древность. Где-то за 300 лет до н. э. в Японии была культура под названием «Дземон», достигшая в ту пору верха своего развития. По прошествии лет эта культура изменилась, преобразовавшись в другую, названную современными учеными «Яен». Тогда и началось формирование японского национального языка. В то время общество страны разделялось на несколько сословий: кланы (правящая верхушка), ремесленники и рабы, а социальную категорию жителя Японии обязательно обозначал определенный компонент его имени. Если в имени человека содержался компонент «узди», это значило, что он принадлежит к высшему классу японского общества. Частица «бэ» говорила о том, что обладатель имени кормит себя и свою семью тяжелым трудом. Спустя годы были образованы многочисленные роды с компонентами «узди» и «бэ», а статус жителей все это время претерпевал разные изменения. Сегодня уже очень сложно определить что-то по этим частицам, однако их наличие в имени все же указывает на генеалогические корни японца. В японском обществе считались избранными аристократы (куге) и самураи (буси), и только они имели право на фамилию. Остальные граждане могли носить лишь прозвища и имена. И так было до наступления XIXвека.

Влияние клана самураев на происхождение японских мужских имен

Образование клана японских самураев относится к VII веку. Его сформировал самурай Минамото Ёритомо – первый из военных узурпаторов. Тогда обстановка в стране великолепно подходила для процветания самураев. Они получили право самостоятельно выбирать имена для себя и присваивать порядковые номера своим слугам. Если рассматривать построение мужских японских именИтиро (старший сын), Сиро (третий), Горо (пятый), можно определить их происхождение благодаря частицам «ити», «си» и «го», которые взяли от номеров первый, третий, пятый. Подобный принцип сохранился и до сегодняшнего дня, только теперь он не означает, что носитель такого имени относится к классу бедняков. Если самурай заболевал тяжелым недугом, то получал отличный повод для того, чтобы взять себе новое имя.

Современные мужские японские имена

Сегодня японские мужские имена представляют собой многочисленные разновидности древних. Единственное, что их объединяет, – наличие какого-нибудь компонента, доставшегося от предков. Даже сейчас японские имена зависят от того порядкового номера, под которым был рожден в семье мальчик. Старший сын носит в имени суффикс «ити» и «кадзу», второй сын – «дзи», а третий – «дзо». Все взрослые жители Японии имеют право на псевдоним. После смерти большинство японцев получают новые (посмертные) имена – «каймё». Их пишут на специальной деревянной табличке, символизирующей дух усопшего. Вообще, японцы мало беспокоятся о личных именах, потому что верят в существование реинкарнации душ.

Значение ЯПОНСКИХ МУЖСКИХ имен

Японские имена мальчиков на букву А

  • Аки (1 - 秋, 2 - 明, 3 - 晶): в переводе с японского означает: 1) "осень" 2) "яркий" 3) "искра"
  • Акихико (明彦): в переводе с японского означает "яркий князь"
  • Акихиро (大畠): в переводе с японского означает "большая слава"
  • Акио (1 - 昭雄, 2 - 昭夫): в переводе с японского означает 1) "славный герой" или 2) "славный человек"
  • Акира (1 - 明, 2 - 亮): японское имя – унисекс, значение 1) "яркие" или 2) "ясно"
  • Арата (新): в переводе с японского означает "свежий"
  • Атсуши (敦): в переводе с японского означает "трудолюбивый"

Японские имена мальчиков на букву Г

  • Горо (五郎): в переводе с японского означает "пятый сын"

Японские имена мальчиков на букву Д

  • Дай (大): в переводе с японского означает "большой, огромный"
  • Даичи (1 - 大地, 2 - 大智): в переводе с японского означает 1) "большая земля" или 2) "великая мудрость"
  • Даики (1 - 大辉, 2 - 大贵, 3 - 大树): в переводе с японского означает 1) "великая слава", 2) " благородный" или 3) "большое дерево"

Японские имена мальчиков на букву И

  • Исаму (勇): в переводе с японского означает "мужество"
  • Исао (功): в переводе с японского означает "честь, достоинство"
  • Ивао (巌): в переводе с японского означает "каменный человек"

Японские имена мальчиков на букву Й

  • Йори (より): японское имя – унисекс, означает "слуга общественности"
  • Йошито (1 - 义人, 2 - 美人, 3 - 由人): в переводе с японского означает 1) "правильный человек", 2) "хороший человек", и 3) "оригинальный человек"

Японские имена мальчиков на букву К

  • Каташи (坚): в переводе с японского означает "твердость"
  • Кацу
  • Кацуми (克己): в переводе с японского означает "сдержанный"
  • Кацуо (胜雄): в переводе с японского означает "победа ребенка"
  • Кадзуо (1 - 和夫, 2 - 一男): в переводе с японского означает 1) "гармоничный человек" или "первый мужчина"
  • Кэнсин (谦信): в переводе с японского означает "скромный правда"
  • Кичироу (吉郎): в переводе с японского означает "счастливый сын"
  • Кин (钦): японское имя – унисекс, означает "золото"
  • Киоши (淳): в переводе с японского означает "чистый"
  • Кохаку (琥珀): японское имя – унисекс, означает "янтарь"
  • Коу (1 - 幸, 2 - 光, 3 - 康): 1) счастье ", 2)" свет ", или" мир "
  • Кунио (国男): в переводе с японского означает "соотечественник"

Японские имена мальчиков на букву М

  • Макото (诚): японское имя – унисекс, смысл "искренность, правда"
  • Мамору (守): в переводе с японского означает "защитник"
  • Манабу (学): в переводе с японского означает "учиться"
  • Масааки (真明): в переводе с японского означает "истинная яркость"
  • Масахико (正彦): в переводе с японского означает "просто принц"
  • Масахиро (正洋): в переводе с японского означает "справедливость процветает"
  • Масаки (昌树): в переводе с японского означает "процветающий дерево"
  • Масанори (正则): в переводе с японского означает "модель правосудия"
  • Масао (正男): в переводе с японского означает "правильный человек"
  • Масару (胜): в переводе с японского означает "победа"
  • Масаши (雅): в переводе с японского означает "элегантный, великолепный"
  • Масато (正人): в переводе с японского означает "правильный человек"
  • Масуми (真澄): японское имя – унисекс, означает "истинная ясность"
  • Мичи (道): в переводе с японского означает "путь"
  • Минори
  • Минору (里): в переводе с японского означает "истина"
  • Мицуо (光子): в переводе с японского означает "блестящий человек"

Японские имена мальчиков на букву Н

  • Нао (1 - 直, 2 - 尚): в переводе с японского означает 1) "послушный" или 2) "уважаемый"
  • Наоки (直树): в переводе с японского означает "послушное дерево"
  • Нобору (翔): в переводе с японского означает "подниматься"
  • Нобуо (信夫): в переводе с японского означает "верный человек"
  • Норио (法男): в переводе с японского означает "человек закона"

Японские имена мальчиков на букву Р

  • Райден (雷电): японское имя мифического Бога грома, означает "гром и молния"
  • Рю (竜): в переводе с японского означает "дракон дух"

Японские имена мальчиков на букву С

  • Садао (贞雄): в переводе с японского означает "решительный человек"
  • Сора (空): японское имя – унисекс, означает "небо"
  • Сусуму (进): в переводе с японского означает "прогрессирует"

Японские имена мальчиков на букву Т

  • Тадао (忠夫): в переводе с японского означает "верный человек"
  • Тадаши (1 - 忠, 2 - 正): в переводе с японского означает 1) "лояльный" или 2) "правда"
  • Такахиро (贵浩): в переводе с японского означает "благородный"
  • Такао (孝雄): в переводе с японского означает "уважаемый герой / мужчина"
  • Такаши (隆): в переводе с японского означает "похвально"
  • Такаюки (隆行): в переводе с японского означает "переход к высотам"
  • Такеши (武): в переводе с японского означает "жестокий, насильственный," "воин"
  • Такуми (1 - 巧, 2 - 匠, 3 - 工): в переводе с японского означает 1) "ловкий", 2) "ремесленник", или 3) "умелый"
  • Тамоцу (保): в переводе с японского означает "защитник, покровитель"
  • Таро (太郎): в переводе с японского означает "великий сын", или "старший сын"
  • Тору (彻): в переводе с японского означает "путник"
  • Тоши (慧): в переводе с японского означает "яркий, умный"
  • Тосио (俊夫): в переводе с японского означает "блестящий"

Японские имена мальчиков на букву Х

  • Хачиро (八郎): в переводе с японского означает "восьмой сын"
  • Харуо (春男): в переводе с японского означает "весенний человек"
  • Хидеки (秀树): в переводе с японского означает "прекрасная возможность"
  • Хидео (英夫): в переводе с японского означает "прекрасный человек"
  • Хикару (辉): в переводе с японского означает "сияние"
  • Хиро (1 - 裕, 2 - 寛, 3 - 浩): японское имя – унисекс, значение 1) "много," 2) "щедрый, терпимый", или 3) "процветающий"
  • Хироки (弘树): в переводе с японского означает "сила"
  • Хисао (寿夫): в переводе с японского означает "долгоживущих человек"
  • Ясуо (康夫): в переводе с японского означает "здоровый человек"
  • Ясуси (靖): в переводе с японского означает "спокойный, тихий"

Создавались в глубокой древности. На рубеже первого тысячелетия, где-то за триста лет до нашей эры, развитая японская культура, именуемая специалистами Дземон, достигла своего апогея. Принципиальные видоизменения этой культуры привели к возрождении новой, называемой сегодняшними учеными Яен. С появлением Яен и стал формироваться национальный японский язык.

Современные мужские японские имена и их значение определяются разделением общества в эпоху Яен на правящую верхушку — кланы, ремесленников — тех, кто эти кланы обслуживал, и низшее сословие — рабов. Принадлежность человека к той или иной социальной категории отмечалась компонентом его имени. Например, компонент «удзи» означал, что человек имеет привилегии властителя, компонент «бэ» — его принадлежность к трудящемуся классу. Так образовались целые роды с именами, включающими в себя «удзи» и «бэ». Конечно, с течением времени социальный статус рода значительно изменился, вместе со значением имени. Теперь наличие в имени этих составляющих отнюдь не определяет их положение в обществе, но, по крайней мере, указывает на генеалогические корни.

На фамилии до XIX века имели право лишь исключительные вельможные особы, приближенные к императору. Все остальное население Японии довольствовалось именами и прозвищами. Избранными считались аристократы — «куге», и самураи — «буси».

Самураи — клан, образованный в VII веке, когда в истории Японии появился первый военный узурпатор — сегун — самурай Минамото, но — Еримото. Он и положил начало формированию привилегированного сословия под названием «самураи». Падение сегуна Тотукавы и концентрация власти в руках императора Муцухито создали благодатную почву для процветания военного клана и закрепления его преимущественных льгот на долгие годы.
Имена самураи выбирали себе соответственно обстоятельствам. Это могло быть место службы или получение каких-либо наград. Благодаря своему особому положению они получили право самостоятельно именовать своих вассалов и часто давали порядковые номера именам своих слуг. Например, Итиро — первый сын, Горо — пятый, Сиро — третий. Частицы «ити», «го» и «си» в этих именах — порядковые номера. Мужские японские имена сохранили эту тенденцию нумерования до сих пор, но сейчас она уже не носит столь явные указания на принадлежность к категории простолюдинов. Самураи, достигнув периода юности, получали право на выбор нового имени для себя. Иной раз они меняли свои имена несколько раз в течение всей жизни, чтобы означить таким образом какие-либо знаменательные даты биографии. Несчастные слуги при этом тоже переименовались вне зависимости от своего желания. Что поделаешь — хозяин-барин!

Любопытно, что тяжелая болезнь самурая тоже была причиной смены имени. Только в данном случае применялся исключительный способ именования — больного нарекали «Будда Амида», надеясь тем самым воззвать к милости Будды и победить недуг В поединках, традиционных для самураев, каждый из противников перед боем оглашал свое полное имя, дабы дать возможность сопернику осмыслить и проанализировать свои боевые качества. Хороший обычай — драться анонимно как-то некомфортно! В действительности правило это соблюдалось редко. Вероятно, оттого, что поединки — событие спонтанное, и у противников просто не оставалось времени на более тесное знакомство.

Современные японские имена представляют собой множество разновидностей, где непременно присутствуют какие-либо из элементов, доставшихся от предков. Мужские японские имена и их значение по-прежнему зависят от порядкового номера, под которым в семье появился мальчик. Суффиксы «ити» и «кадзу» указывают на то, что это был первенец, «дзи» — второй младенец мужского пола, «дзо» — третий, и т. д. В частности это имена Кюити, Кэндзи, Кэн-дзо. А вот с частицей «син» японцы обращаются очень осторожно — в переводе она обозначает «смерть». Человек, нареченный именем с такой частицей либо обречен на тяжелую судьбу, либо делает тяжелыми судьбы других людей. Так что, если случится познакомиться с японцем, в имени которого присутствует «син», надо быть осторожным. Сам того не желая, он может принести несчастье.

Некоторые мужские японские имена и их значение.

Akeno - Ясное утро
Akio - Красавец
Akira - Смышленый, сообразительный
Akiyama - Осень, гора
Amida - Имя Будды
Arata - Неопытный

Benjiro - Наслаждающийся миром
Botan - Пион

Dai - Великий
Daichi - Великий первый сын
Daiki - Великое дерево
Daisuke - Великая помощь

Fudo - Бог огня и мудрости
Fujita - Поле, луг

Goro - Пятый сын

Haru - Рожденный весной
Hachiro - Восьмой сын
Hideaki - Блистательный, превосходный
Hikaru - Светлый, сияющий
Hiroshi - Щедрый
Hotaka - Название горы в Японии

Ichiro - Первый сын
Isami - Храбрость

Jiro - Второй сын
Joben - Любящий чистоту
Jomei - Несущий свет
Juro - Десятый сын

Kado - Ворота
Kanaye - Усердный
Kano - Бог воды
Katashi - Твердость
Katsu - Победа
Katsuo - Победный ребенок
Katsuro - Победоносный сын
Kazuki - Радостный мир
Kazuo - Милый сын
Keitaro - Благословенный
Ken - Здоровяк
Ken`ichi - Сильный первый сын
Kenji - Сильный второй сын
Kenshin - Сердце меча
Kenta - Здоровый и смелый
Kichiro - Удачливый сын
Kin - Золотой
Kisho - Имеющий голову на плечах
Kiyoshi - Тихий
Kohaku - Янтарь
Kuro - Девятый сын
Kyo - Согласие (или рыжый)

Mamoru - Земля
Masa - Прямолинейный (человек)
Masakazu - Первый сын Masa
Mashiro - Широкий
Michio - Человек с силой трех тысяч
Miki - Стебелек
Mikio - Три сплетенных дерева
Minoru - Семя
Montaro - Большой парень
Morio - Лесной мальчик
Nibori - Знаменитый
Nikki - Два дерева
Nikko - Дневной свет

Osamu - Твердость закона

Rafu - Сеть
Raidon - Бог грома
Renjiro - Честный
Renzo - Третий сын
Rinji - Мирный лес
Roka - Белый гребень волны
Rokuro - Шестой сын
Ronin - Самурай без хозяина
Ryo - Превосходный
Ryoichi - Первый сын Ryo
RyoTa - Крепкий (тучный)
Ryozo - Третий сын Ryo
Ryuichi - Первый сын Ryu
Ryuu - Дракон

Saburo - Третий сын
Sachio - К счастью рожденный
Saniiro - Замечательный
Seiichi - Первый сын Sei
Sen - Дух дерева
Shichiro - Седьмой сын
Shima - Островитянин
Shinichi - Первый сын Shin
Sho - Процветание
Susumi - Движущийся вперед (успешный)

Tadao - Услужливый
Takashi - Известный
Takehiko - Бамбуковый принц
Takeo - Подобный бамбуку
Takeshi - Бамбуковое дерево или храбрый
Takumi - Ремесленник
Tama - Драгоценный камень
Taro - Первенец
Teijo - Справедливый
Tomeo - Осторожный человек
Torio - Птичий хвост
Toru - Море
Toshiro - Талантливый
Toya - Дверь дома

Udo - Женьшень
Uyeda - С рисового поля (ребенок)

Yasuo - Мирный
Yoshiro - Совершенный сын
Yuki - Снег
Yukio - Взлелеяный богом
Yuu - Благородная кровь
Yuudai - Великий герой


Японские имена состоят из фамилии и следующего за ним именем, и, как правило, японские имена записываются иероглифами. Однако родители также могут иногда использовать японские слоговые азбуки хирагана и катакана для записи имен своих детей. Более того, в 1985 году был расширен список официально разрешенных символов для записи японских имен и теперь можно использовать латинские символы (романдзи), хэнтайгану, манъёгану (слоговые азбуки), а также специальные знаки и символы типа * % $ ^ и тому подобные. Но на практике для записи японских имен практически всегда используются иероглифы.

В прошлом, люди в Японии были собственностью императора, а фамилия отражала их роль в правительстве. Например, Отомо (大友 "большой друг, товарищ "). Имена также давались, чтобы люди знали, что человек сделал какое-то большое достижение, вклад и т.д.


До реставрации Мэйдзи, простой народ не имел фамилий, а при необходимости пользовались названием места рождения. Например, человек по имени Итиро: мог представиться как: "Итиро: из деревни Асахи провинции Мусаси. Купцы использовали имена своих магазинов или брендов. Например, Дэнбэй, владелец Сагамия - мог представляться как "Сагамия Дэнбэй". Крестьяне могли называть себя в честь отца (например, Исукэ, у которого отца звали Гэнбэй, мог сказать: "Исэке, сын Гэнбэя").

После реставрации Мэйдзи, правительство приказало всем простолюдинам придумать себе фамилию, как часть плана по модернизации и вестернизации. Некоторые люди выбирали исторические имена, другие просто придумывали, например гаданием, или обращались к священникам для выбора фамилии. Это объясняет то, что в Японии очень много различных фамилий, как по произношению, так и по написанию и создает трудности в чтении.


Японские фамилии чрезвычайно разнообразны: по оценкам, насчитывается более 100 000 различных фамилий. К типичным, наиболее распространенным японским фамилиям относятся: Сато (佐藤), Судзуки (铃木) и Такахаси (高桥).

Однако японские фамилии по разному распространены в различных регионах Японии. Например, фамилии Тинэн (知念), Хига (比嘉) и Симабукуро (岛袋) широко распространены в Окинаве, но не в других частях Японии. Это связанно в основном из-за различий между языком и культуры народа Ямато и Окинавы.

Многие японские фамилии происходят из характерных черт сельского пейзажа, например: Исикава (石川) означает "каменная река", Ямамото (山本) - "основание горы", Иноуэ (井上) -"над колодцем".

Вообще фамилии обычно имеют некоторые закономерности и их чтение не вызывают особых затруднений, а вот японские имена очень разнообразны как в произношении, так и в написании.

Несмотря на то, что многие типичные японские имена могут быть легко записаны и прочитаны, многие родители выбирают имена с необычными иероглифами или произношением. Такие имена не имеют однозначного чтения или написания.

Особенно тенденция давать такие имена появилась с 1990 года. Например, популярное для мальчиков имя 大翔 традиционно читается как Хирото, но появились и альтернативные чтения этого имени: Харуто, Ямато, Дайто, Тайга, Сора, Тайто, Масато и все они вошли в употребление.


Мужские имена часто заканчиваются на –ро: (郎 "сын", но также и 朗 "ясный, светлый", например Итиро) ,–та (太 "большой, толстый", например, Кэнта), содержат ити (一 " первый [сын]), дзи (二 - второй [сын] ", или 次 "следующий", например "Дзиро"), или дай (大 "великий, большой", например "Дайити").

Кроме того в мужских именах с двумя иероглифами часто используются иероглифы-показатели мужского имени: 夫(о)-"муж", 男(о)- "мужчина" , 雄(о) - "герой" , 朗(ро:)- "весёлый" , 樹(ки)- "дерево" , 助(сукэ) "помощник" и многие другие.

Японские женские имена

Большинство японских женских имен имеют абстрактное значение. Обычно в таких именах применяются такие иероглифы как 美 ми "красота", 愛 ай "любовь", 安 ан "спокойствие", 知 ти "ум", 優 ю: "нежность", 真 ма "правда" и другие. Как правило, имена с подобными иероглифами дают девочкам в качестве пожелания обладать этими качествами в будущем.

Есть и другой тип женских имен - имена с иероглифами животных или растений. Имена с иероглифами животных 虎 "тигр" или 鹿 "олень" считались способствующими здоровью, однако сейчас такие имена считаются старомодными и почти не используются, исключением является иероглиф 鶴 "журавль". Имена же, содержащие иероглифы связанные с растительным миром, по-прежнему часто используются, например 花 хана - "цветок", 稲 инэ - "рис", 菊 кику - "хризантема", 竹 такэ - "бамбук", 桃 момо - "персик", 柳 янаги - "ива", и другие.

Ещё есть имена с числительными, но такие они весьма немногочисленны и встречаются довольно редко. Такие имена скорее всего происходят от старой традиции называть девушек знатных семей по порядку рождения. В настоящее время, из числительных обычно употребляются следующие иероглифы 千 ти "тысяча", 三 ми "три", 五 го "пять" и 七 нана "семь".

Довольно часто встречаются и имена со значениями времён года, явлений природы, времени суток и множество других. Например: 雪 юки "снег", 夏 нацу "лето", 朝 аса "утро", 雲 кумо "облако".

Бывает, что вместо иероглифов используют и слоговые азбуки. При этом запись такого имени постоянна, в отличие от слов, которые могут писаться по разному (азбукой, иероглифами, смешанно). Например, если женское имя пишется хираганой, то так оно и будет всегда записываться, хотя по смыслу его и можно записать иероглифом.

Кстати весьма модно и экзотично вместо классических женских имен, использовать иностранные имена:あんな Анна, まりあ Мариа, えみり Эмири, れな Рэна, りな Рина и другие.

Показатель японских женских имен.

Типичное японское женское имя оканчивается на иероглиф -子 (ребенок) – ко. (Майко, Харуко, Ханако, Такако, Ёсико, Асако, Наоко, Юмико и т.д.). И в настоящее время около четверти японских женских имен оканчивается на – ко. До 1868 года это имя использовалось только членами императорской семьи, но после революции это имя стало весьма популярным, особенно в середине 20 века. Однако после 2006 года этот показатель женского имени перестал быть модным в связи с появлением новой моды на имена и многие девушки исклили его из имени, и стали их звать просто Юми, Хана, Хару и т.д.

Вторым по частоте использования является иероглиф 美 ми "красота" (до 12 %), в отличие от многих других показателей пола имени, он может встречаться в любом месте имени (Фумико, Миэ, Кадзуми, Миюки).

Так же около 5 % японских женских имен содержат компонент 江 э "бухта" (Мидзуэ, 廣江 Хироэ).

Используются и много других иероглифов для показателей, что это женское имя каждый из которых встречается в менее чем 4 % женских имен: 代 ё "эра", 香 ка "запах", 花 ка "цветок", 里 ри "мера длины ри" (часто используется фонетически), 奈 на используется фонетически, 織 ори "ткань" и другие.

Однако существуют женские имена, состоящие из нескольких иероглифов, не имеющих показателей, на то, что это женское имя. Примеры: 皐月 Сацуки, 小巻 Комаки.

Популярные японские имена и их значения

Японская компания Benesse Corporation с 2005 года ежегодно публикует рейтинг популярных японских имен среди новорожденных. В 2011 году с 1 января по 31 мая родилось 34500 человек из которых 17959 мальчиков и 16541 девочка.

Популярные японские имена мужские

Иероглифы имени Чтение имени Значение иероглифов имени Кол-во мальчиков % мальчиков
1 大翔 Хирото большой + летящий 119 0,66
2 Рэн лотос 113 0,63
3 悠真 Юма спокойный+честный 97 0,54
4 颯太 Со:та лихой+большой,толстый, великий 92 0,51
5 蒼空 Сора голубое небо 84 0,47
6 翔太 Сё:та летящий+большой, толстый, великий 79 0,44
7 大和 Ямато большой+мирный,мягкий, нежный 73 0,41
8 陽斗 Харуто солнечный+мера ёмкости, ковш 79 0,44
9 Рику суша, земля 64 0,36
10 陽翔 Харуто солнечный, положительный + летящий 64 0,36

Популярные японские имена женские

Иероглифы имени Чтение имени Значение иероглифов имени Кол-во девочек % девочек
1 結衣 Юи связывать+одежда 109 0,66
2 Аой мальва, алтей, герань и т. п. 104 0,63
3 結愛 Юа соединяться+любовь 102 0,62
4 Рин величественная; внушительная 100 0,60
5 陽菜 Хина солнечная, положительная+овощь, зелень 99 0,60
6 結菜 Юина соединяться, образовывать, заканчивать+овощь, зелень 99 0,60
7 さくら Сакура Сакура 74 0,45
8 愛菜 Мана любовь+овощь,зелень 74 0,45
9 咲希 Саки цвести+редко, желание 71 0,43
10 優奈 Ю:на превосходная, грациозная, приветливая +фонетик НА 66 0,40

Японские уменьшительные имена/прозвища/клички

От каждого имени можно образовать одно или несколько уменьшительных имен добавив именной суффикс –тян, либо -кун к основе. Есть два типа основ имени. Одна состоит из полного имени, например Таро: -тян (Таро:), Кимико-тян (Кимико) и Ясунари-тян (Ясунари).

Другой тип основы является сокращением от полного имени. Та:-тян (Таро:), Кии-чан (Кимико), Я:-тян (Ясунари), Ко:-кун, Ма:-кун, Сё:-тян и т.п. Второй тип уменьшительного имени носит более близкий характер отношений (например между друзьями).

Существуют и другие способы образовании уменьшительных имен, например девушку с именем Мэгуми могут звать как Кэй-тян, так как иероглиф с которого начинается имя Мэгуми (恵) также можно прочитать как Кэй.

Обычная японская практика создания аббревиатур, которая заключается в объединении первых двух слогов двух слов, иногда применяется и к именам (обычно к знаменитостям).

Например, Кимура Такуя (木村 拓哉) -известный японский актер и певец, становится Кимутаку (キムタク). Это иногда применяется и к иностранным знаменитостям: Брэд Питт, чьё полное имя на японском языке звучит как Бураддо Питто (ブラッド ピット) довольно известен как Бурапи (ブラピ), а Джими Хендрикс сокращается до Дзимихэн (ジミヘン). Другим чуть менее распространенным методом является удвоение одного или двух слогов в имени человека. Например Мамико Ното, могут звать как МамиМами.

Японские имена на китайском языке

Как правило японские имена записываются иероглифами. А иероглифы, как и многое другое японцы заимствовали у китайцев. Т.е. один и тот же иероглиф японец и китаец прочтет по-разному. Например 山田太郎 (Ямада Таро:) китаец прочтет примерно как "Шантьен Таиланг", а 鳩山由紀夫 (Хатояма Юкио) - "Джиушан Ёуджифу". Потому японцы не понимают свои имена, когда читают их по-китайски".

Чтение японских имен и фамилий

С чтением имен в японском языке всё очень сложно. Иероглифы одного имени можно прочесть различными способами и в тоже время произношение одного имени можно записать тоже различными способами... Подбнее об особенностях чтения японских имен можно

Японские именные суффиксы

В Японии при обращении к человеку принято к фамилии или имени (обычно японцы обращаются друг к другу по фамилии) применять именные суффиксы, подробнее о них в кратце написанно

Имена и Фамилии японских императоров

У японских императоров отсутствуют фамилии, а их прижизненные японские имена табуируются и не используются в официальных японских документах и вместо этого к императору обращаются по титулу без имени. Когда император умирает, он получает посмертное имя, которое состоит из двух частей: название прославляющей его добродетели и титула тэнно: - «император». Например:


При жизни императора к нему также не принято обращаться по имени, так как вообще по имени обращаться, а тем более к императору не вежливо и вместо этого используются различные титулы. Например в детстве у Акихито был титул – Цугу-но-мия (принц Цугу). Подобные титулы в основном используются пока человек является наследником или не получил специальное имя.