“Волшебник из Венеции” Мариано Фортуни в Эрмитаже. “Волшебник из Венеции” Мариано Фортуни в Эрмитаже Мариано фортуни платья

Ведя этот ЖЖ, я обнаружила у себя маленькую слабость - меня увлекло творчество модельеров 1920-х годов. Я, как и многие, была убеждена, что 20-е - это прямой силуэт, стрижка «Боб» и туфельки с перемычкой. Но, на самом деле, тогда работало большое количество дизайнеров предлагавших интересные модели, стилизованные под разные эпохи. Начну я свой рассказ о трех известных в ту пору домах, с известного модельера Мариано Фортуни, чьи работы стали для многих хрестоматийными.


Имя Фортуни, конечно, связано не только с 20-ми годами, но на то время пришелся самый пик его популярности.
Очень не хочется повторять здесь всем известную информацию о Фортуни, но вдруг, кто не знает? Поэтому, копирую из Википедии:

«Сын известного художника-ориенталиста Мариано Фортуни-е-Марселя (1838—1874). Остался без отца в трёхлетнем возрасте, в детстве жил с матерью в Париже и Венеции, много путешествовал по Европе, был подающим надежды художником, скульптором, архитектором, фотографом, но предпочёл стать дизайнером. В 1897 году женился на Анриэтте Негрин.

В конце 1890-х Фортуни увлекся набойкой тканей и создал коллекции парчи, бархата и гобеленов в венецианской технике XIV—XV веков, а в 1901 году представил сшитые из этих материалов модели в Париже.

Немного позднее он запатентовал способ плиссировки шёлка, которая с тех пор носит название «плиссировка Фортуни»».

Википедия правильно указывает на две важные вещи в творчестве Фортуни, как дизайнера одежды: плиссированные платья «Delphos» (платья - хитоны в греческом стиле) и набивной бархат.
Плиссированные платья были придуманы им в 1907 году, а в 1909 - запатентованы. Художник не считал себя модным дизайнером, ему было интересно работать с тканью, формой, цветом и фактурами. Тем не менее, его платья были невероятно популярными.

Изначально, «дельфосы» носили дома - в качестве . Напомню, что начало ХХ века - это корсеты и сложные силуэты, а модели Фортуни категорически исключают корсет. Но, как раз, чайное платье позволяло дома ходить в удобном и красивом наряде.

Разумеется, первым популяризатором этого платья была жена и муза дизайнера.

Но потом, его полюбили многие женщины. Самые известные клиентки Фортуни - актрисы: Сара Бернар, Айседора Дункан и . Они стали появляться в подобных нарядах на публике, с тех пор, платье-дельфос от Фортуни стало ассоциироваться с артистичной женщиной, независящей от чужого мнения. А еще позже - стало модно и престижно обязательно иметь в гардеробе подобное платье.

Айседора Дункан и Сергей Есенин

Лилиан Гиш

Метод его плиссировки с одной стороны - понятен, но, с другой стороны, неповторим. Есть версия, которая мне кажется сомнительной, что вручную шелк сметывали в мелкие складочки, обрабатывали специальным составом, а потом прогоняли через горячие фарфоровые валики. Но добиться такого же результата, как у Фортуни, в наше время не смог никто.

Для подобного платья брали в 5 раз больше шелка, ведь плиссировка сжимает объем ткани. Для утяжеления края и подола Фортуни нашивал бусины из муранского стекла

Помимо плиссировки и подражания античным образцам меня в этих платьях восхищает их цвет.

В то время уже использовались анилиновые красители. Фортуни же красил свои шелка вручную и только с помощью натуральных красок.

На первый взгляд кажется, что такие платья сделать просто. Но на самом деле, качество работы Фортуни заключается в неповторимости: для каждой клиентки специально создавался новый оттенок. Учитывалось и то, как движение и свет влияют на цвет.

Одним из его источников вдохновения был венецианский художник Карпаччо.

Вертикальная плиссировка делала ткани похожими на современный трикотаж: они становились эластичными и легко, словно струи водопада, стекали по женской фигуре, повторяя все её изгибы.

Как все просто и вместе с тем - восхитительно красиво! Такие платья хранились и продавались в скрученном состоянии в коробке, напоминающей шляпную.

Совсем случайно встретились очень интересные работы испанского художника Мариано Фортуни.1838-1874гг.

Его имя никогда мне не встречалось. Несколько картин привлекли моё пристальное внимание. Его подлинное призвание - бытовой жанр.

Но в своё время он был очень популярным.За короткую жизнь (художник прожил всего 36 лет) слава Фортуни успела достигнуть необыкновенных размеров — за любую его работу, от небольшой акварели или рисунка пером до сравнительно крупной картины, коллекционеры были готовы платить по нескольку тысяч франков.

Превыше всего он ценил в живописи внешний блеск. Произведения мастера скорее поражают, чем трогают. Он схватывал остро, мгновенно, но неглубоко. И все же приравнять картины Фортуни к пустому, холодному искусству нельзя.

О ХУДОЖНИКЕ.

Автопортрет.

Фортуни родился в Каталонии (Испания) в семье столяра. У него рано обнаружились способности к рисованию, и девяти лет он начал посещать рисовальное училище, а с 1853 года учится в барселонской Академии изящных искусств. Уже в эти годы начинающего художника отличали необычайная работоспособность и страсть к рисованию.

В 1857 году, блестяще окончив Академию, Фортуни получает возможность на два года отправиться в Рим для дальнейшего образования, но судьба распорядилась так, что почти всю свою жизнь художник провел в Италии и лишь время от времени приезжал то в Испанию, то в Париж.

В 1859 году, когда Испания начала войну с марокканцами, Фортуни получил от городского совета Барселоны предложение отправиться с войсками в Африку и собрать там материал для написания батального полотна о победе испанского оружия.

В 1870 году была создана одна из наиболее известных картин Фортуни "Испанская свадьба".


Испанская свадьба.1870г


Фагмент.Испанская свадьба.

Судя по костюмам, действие происходит в конце XVIII века в ризнице одной из церквей — просторной комнате, стены которой обтянуты тисненой кожей с поблекшей позолотой и украшены зеркалами в резных рамах. Здесь подписывается брачный контракт — господин средних лет с приметами бывшего щеголя женится на молоденькой, но, очевидно, небогатой девушке.

Он склонился над столом, по-балетному поставив ноги, и прикладывает свою подпись там, где ему показывает одетый в черное каноник. Подобный сюжет можно было бы истолковать в драматических или сатирических тонах. Но не таков Фортуни: при всей точности обрисовки типажей действующих лиц главное внимание он обращает на колористическое богатство сочетаний костюмов молодой пары, родственников, свидетелей и подруг, особенно выделяя изящное белое платье новобрачной — предмет ее гордости.

Справа на первом плане на скамье вдоль стены сидит тореро со своей дамой. Они не принимают участия в происходящем, а просто ждут своей очереди. Их сопровождают несколько кавалеров из свиты тореро в ярких национальных костюмах.

В той праздничности, которую вносят в картину разноцветные шелка, цветы и веера испанок, их грациозные, горделивые позы, чувствуется влияние и даже, может быть, созвучие с некоторыми полотнами Гойи. "Испанская свадьба" имела необычайно громкий, даже для Фортуни, успех, говорили даже о новой эре в области жанра.


Заклинатели змей.1870г.Музей им. Пушкина.

Картина относится к жанровым композициям из арабской жизни. Свойственное живописи Фортуни сочетание ярких цветов, почерпнутых из колорита причудливо-пестрых восточных ковров, свободный мазок, мастерски выписанные аксессуары делают картину настоящей живописной феерией.

ДРУГИЕ РАБОТЫ ХУДОЖНИКА.


Арабские развлечения.


Продавец ковров.

Le Factionnaire

Adelaida del Moral.

Viellard nu au Soleil


Though his heritage has never been exhibited in Russia, the name of Fortuny is widely known here due to two generations of this family.

Mariano Fortuny y Madrazo (1871, Granada - 1949, Venice) - artist, designer, engineer and photographer, one of the great designers of the first half of the 20th century, who has changed fashion and interior design. Son of the famous Spanish artist Mariano Fortuny y Marsal he inherited from his father not only his artistic talent, but also a passion for the art history studying. His heritage overwhelms by its volume, it is hard to believe that a person could create all this in the course of a lifetime. It seems that he had little interest in anything beyond his work and creativity.

One of the most important masterpieces from the Hermitage collection bears a name of "Fortuny Vase". This Alhambra Hispano-Moresque vase gilded with luster, dating from the second half of the XIV century, is considered one of the best in the world. It was acquired by the Imperial Hermitage Museum in 1885 as a part of the collection of the Parisian antiquary Basilevsky who in his turn purchased it from the Fortuny family. The origin of the vase was so significant, that it came down to us in its name.

The Fortuny exhibition in the Hermitage is a joint project of the Hermitage and the Fondazione Musei Civici di Venezia lending on this occasion more than 150 works of art, whose works mainly come from the Fortuny Museum, the house and atelier of the genial artist in the Palazzo Pesaro degli Orfei in Venice: one of the twelve Venetian Civic Museums.

Besides the museum"s objects, the exhibition will present pieces from private collections of Venice and Russia. Still produced in Venice using the innovator’s designs and techniques, Fortuny fabrics will also form of the exhibition, and thus demonstrate the continuity of technologies and creative techniques of Mariano Fortuny. The exhibition will show the fabrics, costumes as well as their designs, Fortuny"s theatrical works and a small part of his historical collection, this latter owned by Fondazione Venezia and preserved at the Civic Museums of Venice in Mocenigo Palace. Works of Mariano Fortuny will be accompanied by the Hermitage objects to create a historical background and to show the source of the artist"s inspiration. The exhibition will feature Italian medieval and Renaissance fabrics, Coptic fabrics, antique sculptures and oriental ceramics from the Hermitage collections.

The event in patronized by Hermitage Italia - that since 2014 has its seat in Venice according to an Agreement between the City of Venice and the Hermitage Museum - and sees the collaboration of Villaggio Globale International.

Curators of the exhibition - Tatyana Lekhovich, senior researcher of the Department of the Western European Applied Art of the State Hermitage, Ph.D., in collaboration with Daniela Ferretti and Chiara Squarcina.

The exhibition is supported by Lavazza, the Italian Institute of culture is St. Petersburg and the representative office of Fortuny in Russia. Fortuny Inc. donated fabrics for the exhibition design.

Выставка : “Мариано Фортуни. “Волшебник из Венеции”. Коллекционер. Художник. Кутюрье”

Где : Эрмитаж, здание Главного штаба, 2-й этаж


Деталь платья – дельфоса из коллекции Н. С. Мустафаева на выставке Эрмитажа. Источник: http://la-gatta-ciara.livejournal.com

В Эрмитаже представлены любимые платья Айседоры Дункан и Пегги Гуггенхайм из плиссированного шелка, театральные костюмы, эскизы и ткани с действующей фабрики Мариано Фортуни в Венеции. Это первая в России выставка знаменитого испанского дизайнера XX века Мариано Фортуни-и-Мадрасо, который еще при жизни прославился как «волшебник из Венеции». Он изобрел особенный способ плиссировки шелка, который до сих пор носит его имя. Длинные платья Delphos в античном стиле предпочитали другим актриса Сара Бернар, танцовщица Айседора Дункан.


Сергей Есенин, Айседора Дункан и ее приемная дочь Ирма, 1922. Ирма и Айседора – в платьях-дельфос Мариано Фортуни создавал коллекции парчи, бархата и гобеленов в венецианской технике XIV-XV веков. Фабрика дизайнера, открытая им в 1919 году на острове Джудекка в Венеции, до сих пор выпускает ткани по его проектам, соблюдая историческую технологию украшения. Платья из тканей, выпущенных на фабрике, носили героини сериала «Аббатство Даунтон».

Организаторы выставки дополнили наследие Мариано Фортуни историческими параллелями из коллекции Эрмитажа: итальянскими средневековыми и ренессансными тканями, коптскими тканями, античной скульптурой и восточной керамикой.


Выставка в Эрмитаже - совместный проект Эрмитажа и Городских музеев Венеции, которые предоставили для выставки более 150 работ, в основном это вещи из Музея Фортуни - дома и мастерской художника в Палаццо Песаро дельи Орфеи в Венеции - одного из 12 Городских музеев Венеции.

*Здание музея расположено по адресу: San Marco, 3780, Venezia.

Выставка Мариано Фортуни в Эрмитаже. Источник: http://la-gatta-ciara.livejournal.com

Один из главных шедевров коллекции Эрмитажа, представленный на выставке, носит историческое имя «Ваза Фортуни» . Альгамбрская испано-мавританская ваза с золотым люстром, датируемая второй половиной XIV века, считается одной из лучших в мире.

Ваза Фортуни. Эрмитаж. Ваза представлена на выставке

Она поступила в Императорский Эрмитаж в составе коллекции парижского антиквара Базилевского в 1885 году, который в свою очередь приобрёл ее из семьи Фортуни. Происхождение вазы было настолько существенным, что сохранилось в ее названии.


Мариано Фортуни. “Волшебник из Венеции”


Ткани Фортуни в виде цветов тюльпана, сделанные при его жизни. http://la-gatta-ciara.livejournal.com

Мариано Фортуни-и-Мадрасо родился 11 мая 1871 года в Гранаде в творческой семье: его отец, Мариано Фортуни-и-Марсель (Mariano Fortuny y Marsal) был известным жанровым живописцем, а мать - дочерью другого известного испанского художника Раймундо де Мадрасо-и-Гаррета (Raimundo de Madrazo y Garreta). После смерти отца, Мариано не исполнилось тогда еще и четырех лет, семья переезжает из Испании во Францию, в Париж. С раннего детства становится ясно, что юный Мариано унаследовал талант своего отца.


Тюльпаны росписи на тарелке напоминают ткань Фортуни. Источник: http://la-gatta-ciara.livejournal.com

Во Франции он проводит время, обучаясь живописи. Однако в 1889 году семейство снова меняет место жительства: на этот раз они переезжают в Венецию. Обладая недюжинными способностями в области живописи, фотографии, скульптуры и архитектуры, молодой человек начинает путешествовать по Европе в поиске выдающихся творцов искусства.


На рисунках текстиля от Фортуни явно присутствуют средневековые мотивы. Источник: http://la-gatta-ciara.livejournal.com

Фортуни справедливо полагал, что качество абсолютно любой продукции, как материальной, так и не материальной, можно в значительной степени улучшить, если иметь доскональное представление о процессе в целом, грубо говоря, если знать, что мы имеем в начале и что и как мы можем получить из этого в конце.


Средневековые мотивы. Мариано Фортуни. Ткань. 1920 гг, Венеция. Шелковый бархат, набойка. Фонд Городских музеев Венеции, Палаццо Фортуни. Источник: http://la-gatta-ciara.livejournal.com

Жена Мариано, Генриетта имела большой опыт в портняжном деле, и именно она на первых порах помогала своему возлюбленному воплощать в жизнь многие его задумки. Семейная чета жила в собственном палаццо в Венеции. Практически все помещение было заполнено картинами: здесь были работы отца Мариано, а также работы других художников, которые его отец коллекционировал. Позже к ним прибавились работы, собранные уже самим Мариано Фортуни.


Мариано Фортуни. Подушка. Выставка Эрмитажа. Источник: http://la-gatta-ciara.livejournal.com

Живопись вдохновляла Фортуни, именно она помогла ему научиться тонко чувствовать цвет, что не могло не найти отражения уже в другом его увлечении – моделировании одежды и создании ткани. Надо сказать, что Фортуни, как дизайнер, испытывал на себе два серьезных влияния - одно внутреннее, другое внешнее. К внешнему влиянию можно отнести модернизм , главенствующий в начале XX века абсолютно во всех областях искусства, а также столь обожаемые Фортуни древнегреческий и венецианский стили . К внутреннему же влиянию относится унаследованная им от отца любовь ко всему арабскому и азиатскому.

Фрагмент ткани XVI в., Италия. Фонд Венеции. Ткань с узором “Цветущая ветвь”, Флоренция XV в. (Фонды Эрмитажа), фрагмент ткани с крупным узором, XVI в., Венеция (Фонды Эрмитажа)

Карьера : с 1906 года выпускает знаменитые Кносские шарфы; с 1907 года – платья «Дельфос»; в 1909 году получает патент на свою одежду, на изобретенный им способ производства плиссированной ткани, а также патент на метод изготовления набивной ткани; в 1909 году в Венеции открывает демонстрационный зал, в котором продает свой текстиль и одежду; в 1920 году открываются магазины в Париже и Милане. На протяжении всей своей жизни Фортуни обретает популярность как великолепный художник, фотограф, выдающийся изобретатель и декоратор.


Фирма “Фортуни Inc.” подарила Эрмитажу ткань, изготовленную по эскизам Мариано Фортуни, которой оформлена часть экспозиции выставки. Источник: http://la-gatta-ciara.livejournal.com

Одной из особенностей характера Фортуни являлось то, что его совершенно не интересовала мода . Он шил платья ради искусства, а не на продажу. Несмотря на то, что он имел прекрасную возможность основать собственный Дом моды, он отклонил эту затею. Следуя своей эксцентричной натуре, Фортуни и в моде пытался изобрести что-то новое. Одним из его первых экспериментов в этой области явились так называемые «Кносские шарфы» , представляющие собой большой кусок материи с геометрическим узором.

Мариано Фортуни. Театральный костюм (фрагмент). Отелло. Ок. 1930 г. Венеция. Шелковый бархат; набойка. Фонд Городских музеев Венеции, Палаццо Фортуни. Источник: http://la-gatta-ciara.livejournal.com

По существу это были даже не шарфы, а полноценный наряд, так как прямоугольное полотно можно было связать, обвернуть вокруг тела и использовать в самых различных комбинациях , создавая одеяния, совершенно не стесняющие движений. При желании простой шарф мог превратиться и в жакет, и в юбку, и в тунику. При создании вещей Фортуни стремился подчеркнуть исключительную красоту женского тела, его изгибы и формы, поэтому он был ярым противником излишних украшательств, которые могли бы все это скрыть.


Ткани и работы Фортуни на театральной сцене. Представлено на выставке Эрмитажа

Несмотря на то, что «Кносские шарфы» выпускались вплоть до 1930-го года, главным открытием Фортуни в области женской моды явились вовсе не они. В 1907 году дизайнер представляет на суд публики платье «Дельфос» , ставшее настоящим революционным событием для затянутых в корсет женщин того времени. Платье простого покроя из плиссированного шелка, свободно спадало с плеч, облегая фигуру, подчеркивая естественные линии женского тела .

Мариано Фортуни. Пальто – кимоно голубое с набивным узором (фрагмент). 1920 – 1930 гг. Венеция. Шелковый бархат, набойка. Собрание Фортуни Inc. Выставка в Эрмитаже.