Со своим уставом не ходят. «Со своим уставом в чужой монастырь…» А мой ли он и кто я

И снова мы окунаемся в прошлое, ведь это выражение пришло к нам оттуда. Когда-то на Руси монастырей было очень много и у каждого из них были свои правила, которые соблюдались только в нем, свой устав поведения и даже устав судебный, по которому человека судили за его прегрешения.

Уста́в. Общеславянское слово от глагола уставити (ставити, ставить). Буквально - «установленное».

Монахи частенько переходили из монастыря в монастырь, и порой им приходилось очень тяжко, так как привыкнув к одним правилам, приходилось подчиняться другим, свой же устав сюда не принесешь.

Поэтому, никто не сомневается, что это выражение идет от монахов.

Значение его просто:

В любой среде, обществе, будь то коллектив, семья, страна есть свои правила, устои, привычки и нормы поведения. Люди привыкли жить так, а не иначе, и как бы вам что-то не нравилось, вы не имеете права с налету устанавливать свои порядки. Что для вас норма, для них может быть неприемлемо и наоборот. Так что оставьте свои правила при себе и присмотритесь к другим.

В русском языке есть и множество других поговорок, закрепляющих эту мудрость:


Примеры из художественного текста:

- «Претензии на собственную правоту не могут быть оправданием для навязывания другим своих порядков. Русская поговорка советует не соваться со своим уставом в чужой монастырь» (Герасимов «От Вильсона до Рейгана»)

    1

    2 в чужой монастырь со своим уставом не ходят

    посл.

    cf. do in Rome as the Romans do; when in Rome, live as Romans live; when you go to Rome, do as Rome does; every land has its laugh (= law), and every corn has its chaff

    Пьёте? - перебил Ножина Борейко, наливая водку в стаканы. - Пью, но только рюмками. - В чужой монастырь со своим уставом не суйтесь! На Залитерной рюмок и в заводе нет, поэтому прошу... (А. Степанов, Порт-Артур) - "D"you drink?" asked Boreiko, interrupting him and filling a tumbler with vodka. "Yes, but only in a small glass," said the correspondent. Tn Rome do as the Romans do," retorted Boreiko. "Tumblers are the rule at Zaliternaya, so you"ll drink out of a tumbler."

    3 В чужой монастырь со своим уставом не ходят

    Adapt yourself to the customs and manners of those you live among or are closely associated with. See В каком народе живешь, того обычая и держись (B), Свой обычай в чужой дом не носи (C), С волками жить, по-волчьи выть (C)

    Cf: Follow the customs, or fly the country (Br. ). When at Rome, live as the Romans live (Br. ). When in Rome, do as the Romans /do/ (Am. , Br. ). When you are at Rome, do as Rome /does/ (Am. , Br. )

    4 в чужой монастырь co своим уставом не ходят

    Set phrase: a man"s house is his castle, every land has its laugh (law), and every corn has its chaff, one mustn"t venture into others" home with a charter of (one"s) own, when in Rome, do as the Romans do, when in Rome, live as the Romans do

    5 в чужой монастырь со своим уставом не ходят

    1) General subject:

    2) Set phrase: when at rome, do as the romans do (дословно: Когда находишься в Риме, поступай, как поступают римляне)

    6 в чужой монастырь со своим уставом не ходят

    when in Rome do as the Romans do

    7 в чужой монастырь со своим уставом не ходят

    посл.
    when you go to Rome, do as Rome does
    do in Rome as the Romans do
    when in Rome live as Romans live
    every land has its laugh (law), and every corn has its chaff

    8 В чужой монастырь со своим уставом не ходят.

    фраз. Do not come in the stranger monastery with your own Charter.

    9 УСТАВОМ

    10 ХОДЯТ

    11 МОНАСТЫРЬ

См. также в других словарях:

    в чужой монастырь со своим уставом не ходят - Ср. Тебе, мой друг, не следовало не в свое дело соваться, в чужой монастырь со своим уставом не ходят. Салтыков. Пошехонская старина. 8. Ср. Европа Европой с, у нас в России тоже свой смысл имеется, и даже пословица такая есть: со своим, мол,… …

    В чужой монастырь со своим уставом не ходят. - (не ходи). См. ПРИЛИЧИЕ ВЕЖЕСТВО ОБЫЧАЙ … В.И. Даль. Пословицы русского народа

    В чужой монастырь со своим уставом не ходят - Въ чужой монастырь со своимъ уставомъ не ходятъ. Ср. Тебѣ, мой другъ, не слѣдовало не въ свое дѣло соваться, въ чужой монастырь со своимъ уставомъ не ходятъ. Салтыковъ. Пошехонская старина. 8. Ср. Европа Европой съ, у насъ въ Россіи тоже свой… …

    МОНАСТЫРЬ - (греч. monasterion, от monos уединенный). Общежитие братий и сестер, принявших монашество, обитель. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. МОНАСТЫРЬ греч. monasterion, от monos, уединенный. Здание, в… … Словарь иностранных слов русского языка

    МОНАСТЫРЬ - МОНАСТЫРЬ, я, муж. 1. Религиозная община монахов или монахинь, представляющая собой отдельную церковно хозяйственную организацию. Мужской м. Женский м. 2. Территория, храм и все помещения такой общины. М. на берегу озера. Ограда монастыря. В… … Толковый словарь Ожегова

    чужой - прил., употр. очень часто 1. Чужим вы называете предмет, который не является вашей собственностью, а принадлежит другому человеку, другим людям. Чужая квартира. | Прихватить по ошибке чужой зонт. | Оставить на хранение чужие вещи. | Читать чужие… … Толковый словарь Дмитриева

    МОНАСТЫРЬ - 1) Религиозная община монахов или монахинь, принимающих единые правила жизни (устав) и соблюдающих религиозные обеты (особые клятвы, обещания). 2) Комплекс богослужебных, жилых, хозяйственных и других зданий такой общины, обнесенный, как правило … Лингвострановедческий словарь

    монастырь - я/; м. (греч. monast ērion уединённое место, келья отшельника) 1) Религиозная община монахов или монахинь, представляющая собой церковно хозяйственную организацию, владеющую землями и капиталами. Мужской, женский монасты/рь. (также: разг.; о… … Словарь многих выражений

    монастырь - я; м. [греч. monastērion уединённое место, келья отшельника] 1. Религиозная община монахов или монахинь, представляющая собой церковно хозяйственную организацию, владеющую землями и капиталами. Мужской, женский м. (также: разг.; о собрании людей… … Энциклопедический словарь

    Лезть в чужой огород - Лѣзть въ чужой огородъ (иноск.) соваться не въ свое дѣло. Ср. На словахъ могъ бы многое сказать Государю, какъ мое предположеніе, какъ мое мнѣніе; но написать другое дѣло что ужъ, какъ говорится, лѣзть въ чужой огородъ. Писемскій. Масоны. 2, 6.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

    лезть в чужой огород - (иноск.) соваться не в свое дело Ср. На словах мог бы многое сказать государю, как мое предположение, как мое мнение; но написать другое дело что уж, как говорится, лезть в чужой огород. Писемский. Масоны. 2, 6. Князь. См. в чужой монастырь с… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Есть поговорка: «со своим уставом в чужой монастырь не ходят». Раньше мне она казалась весьма хорошей, и я её часто применяла к своей жизни. За последнее время дважды о ней вспоминала. Это были ситуации в противоположных вариантах: я пришла в одно сообщество и меня стали просить навести там свои порядки, но я этого не стала делать; а в другое сообщество, где я общаюсь довольно долго, пришли новые люди и просто с первого же момента указали, что нужно всем делать. На всё это, конечно же, отреагировало моё сознание.

Сама всегда стараюсь относиться к другим так, как хотела бы, чтобы отнеслись ко мне. Но вот что мне точно не нужно — так это влиять на выбор других людей: человек сам решает, как ему поступать, и как относиться ко мне или к кому бы то ни было. И в момент, когда другой поступает по отношению ко мне не так, как поступила я (а у меня уже есть ожидание, что раз я сделала хорошо, то и мне должны сделать хорошо), вот тут, когда не сбываются ожидания, можно лишь выбрать свою реакцию на его поступок. Ведь то, как со мной поступили, кажется нечестным и несправедливым. Но кому “мне” в этот момент? И кто я? Появляется понимание, что каждый делает свой выбор, за который потом будет нести ответственность.

Если я поддаюсь мыслям, что поступок нечестен и несправедлив — значит верю сознанию, его самости и эгоцентризму… Но ведь в сознании никогда не возникает ничего хорошего, оно из всего пытается сделать какого-то внешнего врага, создать тысячу напряжений и быть всегда готовым к атаке и/или существовать нераздельно со страхом… А я? Кто же я, и где же я в эти моменты?

Ведь я настоящая — это Личность, которая является светом, исходящим из портала Души — то есть Светом от Бога. И как раз именно Личность наделена правом Выбора — Выбора мыслей, состояний, реакций, возможностью Выбора Жизни или смерти!

Ведь можно выбрать Любовь в каждом моменте и прийти к Жизни, а можно выбрать эмоции и кучу мыслей, навязываемых системой в потоке сознания. Всё это предлагает система, а решает — принимать или не принимать — только Личность.

Как бы тот другой человек ни поступал, он считает, что так правильно и, может быть, считает, что так честно… Правда ведь у каждого своя, а вот истина одна на всех.

И в один из таких моментов я поняла, что поддалась желанию от гордыни управлять, и чтобы соблюдали «мой устав в моём монастыре». Но ведь нам ничего не принадлежит в этом мире, и слава Богу!

И мне отвечать лишь за свои поступки и реакции. Так нужен ли мне этот другой человек и управление им? Нужен ли мне этот «монастырь», «устав», и «соблюдение другими» этого устава? Или мне просто нужна Любовь, Жизнь в Любви , постоянная и неразрывная связь с Богом, с самым родным и близким? Тогда и в любом человеке, как бы тому ни противилось сознание, можно увидеть частичку того же единого Бога, увидеть и плевела, и старания, стремления к этому же Богу… Просто каждый идёт по своему пути, и никто не лучше и не хуже. Каждому даны его обстоятельства, и они лучшие для этого человека на данный момент, чтобы он мог сделать свой выбор.

«Татьяна: …Но если выйти из точки сужения сознания, то ты уже видишь глобально ситуацию, в которой нет места твоей гордыни. А ситуация заключается в том, что ты понимаешь, как система вообще шаблонно действует в веках. Она таким вот способом через человеческие хочучки от гордыни, через желание власти внедряется в привнесённые Учения, в то, что едино от Мира Духовного. И система всё это разделяет, разделяет единое на множество и превращает в подконтрольные ей течения, религии со своими авторитетами, со своими запятыми и всё той же своей жаждой власти. Вот как Вы и говорили, что всё фрактально повторяется.

То есть какая разница, какие люди это делают?! Они просто в данный момент служат прихотям своего сознания, а значит, исполняют волю системы. Но ты-то где в этот момент? У системы сегодня одни проводники, завтра — другие, те, которые на самом деле жаждут власти и называют себя, к примеру, святыми (во всяком случае, они очень хотят, чтобы люди считали их таковыми). Но глобально-то суть не в конкретных людях, а в системе, в том, как она действует.

И зная об этом, ты уже понимаешь и обращаешь внимание на собственное сознание, на свои реакции. Ты во внешнем? В конфликте? В разъединении? Тебе сознание рисует очередного врага? Или ты чувствуешь Правду, видишь глобально проявления системы и не поддаёшься на её провокации? Вот ты задаёшь себе вопрос, а кому ты сейчас служишь? Где сейчас твоё внимание? Чувствуешь ли ты Духовный мир в себе? Что ты сейчас в себе взращиваешь?»


Вот и я была в суженном состоянии сознания, и под его властью, то есть рабом. И только когда мне сначала удалось успокоиться, я смогла вспомнить, почувствовать, что я — Личность, и мне весь этот театр не нужен.

Какой бы ни была пословица о монастыре и его уставе, если пришедший не соблюдает этот самый устав, это ещё не значит, что он неправ или что он плохой. Также это не значит, что монастырь или устав плохи, это вообще ничего не значит. Когда отбросила в себе наносное и выбрала Любовь в каждом мгновении, лишь тогда я смогла понять, что это был урок мне. Только благодаря помощи Мира Духовного я смогла вернуться в состояние Любви и всё осознать. Через призму Любви я сумела пройти этот урок. И если бы я, Личность, не очнулась, пришла бы ещё тысяча людей в «мой» монастырь, чтобы нарушить «мой устав». А когда я, как Личность, в Любви, в постоянном контакте с Богом, и когда Выбор мой окончателен, то мне уже неважно, где быть. Ко мне уже никто не будет приходить, чтобы нарушить что-то моё, потому что моего-то тут ничего нет! В Мире Бога мы все едины, и кого бы я на пути ни встретила, каждый несёт частицу Его в себе, даже если об этом не ведает. И моя задача на своём примере показать, что в каждом есть частица Бога, и что каждый человек может Жить в Вечной Любви.

«Людям, желающим следовать духовным путём, не стоит терять время на ожидание, что кто-то когда-то придёт и их искренне полюбит. Им надо учиться раскрывать Любовь внутри себя — Любовь к Богу, к Душе — и тогда она отразится на окружающем мире, позволит увидеть людей в ракурсе их духовной красоты. Всё на самом деле ближе, чем человек себе может представить».

    1

    2 в чужой монастырь со своим уставом не ходят

    посл.

    cf. do in Rome as the Romans do; when in Rome, live as Romans live; when you go to Rome, do as Rome does; every land has its laugh (= law), and every corn has its chaff

    Пьёте? - перебил Ножина Борейко, наливая водку в стаканы. - Пью, но только рюмками. - В чужой монастырь со своим уставом не суйтесь! На Залитерной рюмок и в заводе нет, поэтому прошу... (А. Степанов, Порт-Артур) - "D"you drink?" asked Boreiko, interrupting him and filling a tumbler with vodka. "Yes, but only in a small glass," said the correspondent. Tn Rome do as the Romans do," retorted Boreiko. "Tumblers are the rule at Zaliternaya, so you"ll drink out of a tumbler."

    3 В чужой монастырь со своим уставом не ходят

    Adapt yourself to the customs and manners of those you live among or are closely associated with. See В каком народе живешь, того обычая и держись (B), Свой обычай в чужой дом не носи (C), С волками жить, по-волчьи выть (C)

    Cf: Follow the customs, or fly the country (Br. ). When at Rome, live as the Romans live (Br. ). When in Rome, do as the Romans /do/ (Am. , Br. ). When you are at Rome, do as Rome /does/ (Am. , Br. )

    4 в чужой монастырь co своим уставом не ходят

    Set phrase: a man"s house is his castle, every land has its laugh (law), and every corn has its chaff, one mustn"t venture into others" home with a charter of (one"s) own, when in Rome, do as the Romans do, when in Rome, live as the Romans do

    5 в чужой монастырь со своим уставом не ходят

    1) General subject:

    2) Set phrase: when at rome, do as the romans do (дословно: Когда находишься в Риме, поступай, как поступают римляне)

    6 в чужой монастырь со своим уставом не ходят

    when in Rome do as the Romans do

    7 в чужой монастырь со своим уставом не ходят

    посл.
    when you go to Rome, do as Rome does
    do in Rome as the Romans do
    when in Rome live as Romans live
    every land has its laugh (law), and every corn has its chaff

    8 В чужой монастырь со своим уставом не ходят.

    фраз. Do not come in the stranger monastery with your own Charter.

    9 УСТАВОМ

    10 ХОДЯТ

    11 МОНАСТЫРЬ

См. также в других словарях:

    в чужой монастырь со своим уставом не ходят - Ср. Тебе, мой друг, не следовало не в свое дело соваться, в чужой монастырь со своим уставом не ходят. Салтыков. Пошехонская старина. 8. Ср. Европа Европой с, у нас в России тоже свой смысл имеется, и даже пословица такая есть: со своим, мол,… …

    В чужой монастырь со своим уставом не ходят. - (не ходи). См. ПРИЛИЧИЕ ВЕЖЕСТВО ОБЫЧАЙ … В.И. Даль. Пословицы русского народа

    В чужой монастырь со своим уставом не ходят - Въ чужой монастырь со своимъ уставомъ не ходятъ. Ср. Тебѣ, мой другъ, не слѣдовало не въ свое дѣло соваться, въ чужой монастырь со своимъ уставомъ не ходятъ. Салтыковъ. Пошехонская старина. 8. Ср. Европа Европой съ, у насъ въ Россіи тоже свой… …

    МОНАСТЫРЬ - (греч. monasterion, от monos уединенный). Общежитие братий и сестер, принявших монашество, обитель. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. МОНАСТЫРЬ греч. monasterion, от monos, уединенный. Здание, в… … Словарь иностранных слов русского языка

    МОНАСТЫРЬ - МОНАСТЫРЬ, я, муж. 1. Религиозная община монахов или монахинь, представляющая собой отдельную церковно хозяйственную организацию. Мужской м. Женский м. 2. Территория, храм и все помещения такой общины. М. на берегу озера. Ограда монастыря. В… … Толковый словарь Ожегова

    чужой - прил., употр. очень часто 1. Чужим вы называете предмет, который не является вашей собственностью, а принадлежит другому человеку, другим людям. Чужая квартира. | Прихватить по ошибке чужой зонт. | Оставить на хранение чужие вещи. | Читать чужие… … Толковый словарь Дмитриева

    МОНАСТЫРЬ - 1) Религиозная община монахов или монахинь, принимающих единые правила жизни (устав) и соблюдающих религиозные обеты (особые клятвы, обещания). 2) Комплекс богослужебных, жилых, хозяйственных и других зданий такой общины, обнесенный, как правило … Лингвострановедческий словарь

    монастырь - я/; м. (греч. monast ērion уединённое место, келья отшельника) 1) Религиозная община монахов или монахинь, представляющая собой церковно хозяйственную организацию, владеющую землями и капиталами. Мужской, женский монасты/рь. (также: разг.; о… … Словарь многих выражений

    монастырь - я; м. [греч. monastērion уединённое место, келья отшельника] 1. Религиозная община монахов или монахинь, представляющая собой церковно хозяйственную организацию, владеющую землями и капиталами. Мужской, женский м. (также: разг.; о собрании людей… … Энциклопедический словарь

    Лезть в чужой огород - Лѣзть въ чужой огородъ (иноск.) соваться не въ свое дѣло. Ср. На словахъ могъ бы многое сказать Государю, какъ мое предположеніе, какъ мое мнѣніе; но написать другое дѣло что ужъ, какъ говорится, лѣзть въ чужой огородъ. Писемскій. Масоны. 2, 6.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

    лезть в чужой огород - (иноск.) соваться не в свое дело Ср. На словах мог бы многое сказать государю, как мое предположение, как мое мнение; но написать другое дело что уж, как говорится, лезть в чужой огород. Писемский. Масоны. 2, 6. Князь. См. в чужой монастырь с… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона