Платонов рассказы для детей. Андрей платонов - башкирские народные сказки в пересказе андрея платонова. На заре туманной юности

Андрей Платонов

Рассказы

ПРИКЛЮЧЕНИЕ

Перед глазами Дванова, привыкшими к далеким горизонтам, открылась узкая долина какой-то древней, давно осохшей реки. Долину занимала слобода Петропавловка - огромное стадо голодных дворов, сбившихся на тесном водопое.

На улице Петропавловки Дванов увидел валуны, занесенные сюда когда-то ледниками. Валунные камни теперь лежали у хат и служили сиденьем для задумчивых стариков.

Эти камни Дванов вспомнил, когда сидел в Петропавловском сельсовете. Он зашел туда, чтобы ему дали ночлег и чтобы написать статью в губернскую газету. Дванов написал, что природа не творит обыкновенного, поэтому у нее выходит хорошо. Но у природы нет дара, она берет терпеньем. Из редких степных балок, из глубоких грунтов надо дать воду в высокую степь, чтобы основать в степи социализм. Охотясь за водой, сообщал Дванов, мы одновременно попадем в цель своего сердца - нас поймут и полюбят равнодушные крестьяне, потому что любовь не подарок, а строительство.

Дванов умел интимное соединять с общественным, чтобы сохранить в себе влечение к общественному.

Дванова начала мучить уверенность, что он уже знает, как создать социалистический мир в степи, а ничего еще не исполняется. Он не мог долго выносить провала между истиной и действительностью. У него голова сидела на теплой шее, и что думала голова, то немедленно превращалось в шаги, в ручной труд и в поведение. Дванов чувствовал свое сознание, как голод, - от него не отречешься и его не забудешь.

В подводе Совет отказал, и мужик, которого все в Петропавловке звали богом, указал Дванову дорогу на слободу Каверино, откуда до железной дороги двадцать верст.

В полдень Дванов вышел на нагорную дорогу. Ниже лежала сумрачная Долина тихой степной реки. Но видно было, что река умирала: ее пересыпали овражные выносы, и она не столько текла, сколько расплывалась болотами. Над болотами стояла осенняя тоска. Рыбы спустились ко дну, птицы улетели, насекомые замерли в щелях омертвелой осоки. Живые твари любили тепло и Раздражающий свет солнца, их торжественный звон сжался в низких норах и замедлился в шепот.

Дванов верил в возможность подслушать и собрать в природе все самое звучное, печальное и торжествующее, чтобы сделать песни - мощные, как естественные силы, и влекущие, как ветер. В этой глуши Дванов разговорился сам с собой. Он любил беседовать один в открытых местах. Беседовать самому с собой - это искусство, беседовать с другими лицами - забава. Оттого человек идет в общество, в забаву, как вода по склону.

Дванов сделал головой полукруг и оглядел половину видимого мира. И вновь заговорил, чтобы думать:

«Природа - основа дела. Эти воспетые пригорки и ручейки - не только полевая поэзия. Ими можно поить почву, коров и людей и двигать моторы».

В виду дымов села Каверино дорога пошла над оврагом. В овраге воздух сгущался в тьму. Там существовали какие-то молчаливые трясины и, быть может, ютились странные люди, отошедшие от разнообразия жизни для однообразия задумчивости.

Из глубины оврага послышалось сопенье усталых лошадей. Ехали какие-то люди, и кони их вязли в глине.

Есть в далекой стране.
На другом берегу,
Что нам снится во сне.
Но досталось врагу…

Шаг коней выправился. Отряд хором перекрыл переднего певца, но по-своему и другим напевом.

Кройся, яблочко.
Спелым золотом.
Тебя срежет Совет
Серпом-молотом…

Одинокий певец продолжал в разлад с отрядом:

Вот мой меч и душа,
А там счастье мое…

Отряд смял припевом конец куплета:

Эх, яблочко.
Задушевное,
Ты в паек попадешь,-
Будешь прелое…
Ты на дереве растешь
И дереву кстати,
А в Совет попадешь
С номером-печатью…

Люди враз засвистали и кончили песню напропалую:

И-эх, яблочко.
Ты держи свободу:
Ни Советам, ни царям,
А всему народу…

Песня стихла. Дванов остановился, интересуясь шествием в овраге.

Эй, верхний человек! - крикнули Дванову из отряда. - Слазь к безначальному народу!

Дванов оставался на месте.

Ходи быстро! - звучно сказал один густым голосом, вероятно, тот, что запевал. - А то считай до половины - и садись на мушку!

Дванов не сообразил, что ему надо делать, и ответил, что хотел:

Выезжайте сами сюда - тут суше! Чего лошадей по оврагу морите, кулацкая гвардия!

Отряд внизу остановился.

Никиток, делай его насквозь! - приказал густой голос.

Никиток приложил винтовку, но сначала, за счет бога, разрядил свой угнетенный дух:

По мошонке Исуса Христа, по ребру богородицы и по всему христианскому поколению - пли!

Дванов увидел вспышку напряженного беззвучного огня и покатился с бровки оврага на дно, будто сбитый ломом по ноге. Он не потерял ясного сознания и, когда катился вниз, слышал страшный шум в земле, к которой на ходу прикладывались поочередно его уши. Дванов знал, что он ранен в правую ногу - туда впилась железная птица и шевелилась колкими остьями крыльев.

В овраге Дванов схватил теплую ногу лошади, и ему стало нестрашно у этой ноги. Нога тихо дрожала от усталости и пахла потом и травою пройденных дорог.

Страхуй его, Никиток, от огня жизни! Одежда твоя.

Дванов услышал. Он впился в ногу коня обеими руками, нога превратилась в напирающее живое тело. У Дванова сердце поднялось к горлу, он вскрикнул в беспамятстве того ощущения, когда жизнь из сердца переселяется на кожу, и сразу почувствовал облегчающий, удовлетворительный покой. Природа не упустила взять от Дванова то, зачем он был создан: семя размножения. В свою последнюю пору, обнимая почву и коня, Дванов в первый раз узнал гулкую страсть жизни и удивился ничтожеству мысли перед этой птице бессмертия, коснувшейся его обветренным трепещущим крылом.

Подошел Никиток и попробовал Дванова за лоб: тепел ли он еще? Рука была большая и горячая. Дванову не хотелось; чтобы эта рука скоро оторвалась от него, и он положил на нее свою ласкающую ладонь. Но Дванов знал, что проверял Никиток, и помог ему:

Бей в голову, Никита. Расклинивай череп скорей!

Никита не был похож на свою руку - это уловил Дванов, - он вскрикнул тонким паршивым голосом, без соответствия покою жизни, хранившемуся в его руке.

Ай ты цел? Я тебя не расклиню, а разошью: зачем тебе сразу помирать - ай ты не человек? Помучайся, полежи - спрохвала помрешь прочней!

Андрей Платонов (настоящее имя Андрей Платонович Климентов ) (1899—1951) — русский советский писатель, прозаик, один из наиболее самобытных по стилю русских литераторов первой половины XX века.

Андрей родился 28 (16) августа 1899 года в Воронеже, в семье железнодорожного слесаря Платона Фирсовича Климентова. Однако традиционно его день рождения принято отмечать 1 сентября.

Андрей Климентов учился в церковноприходской школе, затем в городском училище. В возрасте 15 лет (по некоторым данным, уже в 13 лет) начал работать, чтобы поддержать семью. По словам Платонова: "У нас семья была... 10 человек, а я старший сын - один работник, кроме отца. Отец же... не мог кормить такую орду". «Жизнь сразу превратила меня из ребенка во взрослого человека, лишая юности».

До 1917 года он сменил несколько профессий: был подсобным рабочим, литейщиком, слесарем и т.п., о чем написал в ранних рассказах "Очередной" (1918) и "Серега и я" (1921).

Участвовал в гражданской войне в качестве фронтового корреспондента. С 1918 года он публиковал свои произведения, сотрудничая с несколькими газетами как поэт, публицист и критик. В 1920 годах сменил свою фамилию с Климентов на Платонов (псевдоним образован от имени отца писателя), а также вступил в РКП(б), но уже через год по собственному желанию вышел из партии.

В 1921 году вышла его первая публицистическая книга "Электрификация", а в 1922 — книга стихов "Голубая глубина". В 1924 году он оканчивает политехникум и начинает работать мелиоратором и электротехником.

В 1926 году Платонов был отозван на работу в Москву в Наркомзем. Был направлен на инженерно-административную работу в Тамбов. В том же году были написаны «Епифанские шлюзы», «Эфирный тракт», «Город Градов» , принёсшие ему известность. Платонов переехал в Москву, став профессиональным литератором.

Постепенно отношение Платонова к революционным преобразованиям меняется до их непринятия. Его проза ("Город Градов", "Усомнившийся Макар" и др.) часто вызвала неприятие критики. В 1929 году получил резко отрицательную оценку А.М. Горького и был запрещён к печати роман Платонова "Чевенгур" . В 1931 году опубликованное произведение «Впрок» вызвало резкое осуждение А. А. Фадеева и И. В. Сталина. После этого Платонова практически перестают печатать. Повести "Котлован", "Ювенильное море" , роман "Чевенгур" смогли увидеть свет только в конце 1980-х годов и получили мировое признание.

В 1931-1935 годах Андрей Платонов работает инженером в Наркомате тяжелой промышленности, но продолжает писать (пьеса "Высокое напряжение" , повесть "Ювенильное море" ). В 1934 году писатель вместе с группой коллег едет в Туркмению. После этой поездки появились повесть "Джан" , рассказ "Такыр" , статья "О первой социалистической трагедии" и др.

В 1936-1941 годах Платонов выступает в печати в основном в качестве литературного критика. Под разными псевдонимами он печатается в журналах "Литературный критик", "Литературное обозрение" и др. Работает над романом "Путешествие из Москвы в Петербург" (рукопись его была утеряна в начале войны), пишет детские пьесы "Избушка бабушки", "Добрый Тит", "Неродная дочь" .

В 1937 году была издана его повесть «Река Потудань» . В мае этого же года арестован его 15-летний сын Платон, вернувшийся после хлопот друзей Платонова из заключения осенью 1940 года неизлечимо больным туберкулёзом. В январе 1943 года он умер.

С началом Великой Отечественной войны писатель с семьей эвакуируется в Уфу, где выходит сборник его военных рассказов "Под небесами Родины" . В 1942 году он добровольцем уходит на фронт рядовым, но вскоре становится военным журналистом, фронтовым корреспондентом "Красной звезды". Несмотря на заболевание туберкулёзом Платонов не оставляет службу вплоть до 1946 года. В это время в печати появляются его военные рассказы: "Броня", "Одухотворенные люди" (1942), "Смерти нет!" (1943), "Афродита" (1944), "В сторону заката солнца" (1945) и др.

За напечатанный в конце 1946 года рассказ Платонова — «Возвращение» (первоначальное название «Семья Иванова» ), писатель в следующем году подвергся новым нападкам критики и был обвинён в клевете на советский строй. После этого возможность печатать свои произведения была для Платонова закрыта.

В конце 1940-х годов, лишенный возможности зарабатывать на жизнь сочинительством, Платонов занимается литературной обработкой русских и башкирских сказок, которые печатаются в детских журналах.

Платонов умер 5 января 1951 года в Москве от туберкулёза, которым заразился, ухаживая за сыном.

В 1954 году была издана его книга "Волшебное кольцо и другие сказки" . С хрущёвской "оттепелью" начали издаваться другие его книги (основые произведения стали известны только в 1980-х). Однако, все публикации Платонова в советский период сопровождались значительными цензурными ограничениями.

Некоторые произведения Андрея Платонова были обнаружены только в 1990-е годы (например, написанный в 30-е годы роман "Счастливая Москва" ).

Платонов

2afe4567e1bf64d32a5527244d104cea

"Умная внучка" - краткое содержание:

Жили-были дедушка с бабушкой и была у них семилетняя внучка Дуня. Очень умная была девочка, старики нарадоваться не могли, так она им помогала. Но вскоре бабушка умерла и осталась Дуня вдвоем с дедушкой. Однажды поехал дед в город, в дороге догнал своего богатого соседа и поехали они вместе. Дед ехал на кобыле, а сосед на жеребце. Остановились на ночлег и ночью кобыла деда родила жеребенка. И забрался жеребенок под телегу богача.

Поутру, богач обрадовался и сказал деду, что его жеребец родил жеребенка. Дед начал доказывать, что только кобыла это может сделать, они с соседом поспорили и решили обратиться к царю, чтобы он их рассудил. Но царь загадал им 4 сложные загадки и сказал, что кто правильно их разгадает, тот и получит жеребенка. А на время, пока они решали загадки, царь забрал у них лошадей и телеги.

Дед расстроился, пришел домой и рассказал все внучке. Дуня быстро разгадала загадки и на следующий день богач и Дунин дед пришли к царю с ответами. Выслушав их, царь спросил у деда, кто помог ему разгадать загадки. Дед во всем признался, тогда царь начал давать задания для его внучки. Но умная внучка оказалась еще и хитрой. Когда внучка приехала к царю, она укорила его и научила как рассудить ситуацию с жеребенком. Нужно было просто пустить лошадь деда и жеребца богача в разные стороны. За кем побежит жеребенок - с тем он и останется. Так и сделали, естественно, жеребенок побежал за матерью. А царь осерчал, что семилетняя умная внучка так его унизила и спустил им вдогонку злую собаку. Но дедушка ласково огрел песика сначала кнутом, а потом добавил оглобелькой, что отбило у злой собаки все желание кусаться.


Русская народная сказка "Умная внучка" в обработке Платонова входит в .

Платонов

50c3d7614917b24303ee6a220679dab3

"Морока" - краткое содержание:

Отслужил солдат 25 лет и отправился домой. Но перед этим он решил зайти и посмотреть на царя, а то перед родственниками не удобно будет. Солдат очень был горазд сочинять сказки.

Дошел Иван-солдат доя царя-Агея, а царь тот очень любил сказки слушать и сочинять, да другим рассказывать. Загадал царь сначала солдату три загадки, но Иван их быстро разгадал. Понравился царю солдат, одарил он его царскими монетами и попросил рассказать историю. Но Иван попросил сначала погулять, так ка 25 лет служил и хотел немного побыть на свободе, а после гуляний обещал Агею рассказать историю.

Отпустил царь Ивана погулять и пошел солдат в трактир к купцу. Быстро спустил там царские деньги, а когда деньги кончились, стал угощать купца и рассказал ему сказку, будто он медведь, да и купец не заметил, как и сам стал медведем. Испугался, но Иван рассказал ему что делать надо - звать гостей и угощать их. Понаехали гости, опустошили кабак, да разъехались, а купец прыгнул с полатей, да потерял сознание. Когда очнулся - никого уже не было, только трактир его пустой стоял. Отправился купец к царю, чтобы отыскать солдата и рассказал Агею, что с ним сделал Иван. Но царь лишь посмеялся. Но и сам захотел, чтобы Иван ему рассказал такую сказку.

Отыскали Ивана, привели к царю, и начал Иван рассказывать Агею сказку, что начался потоп и они превратились в рыб. И царь не заметил, как втянулся в сказку и стал верить Ивану. Они поплыли по волнам, потом попались в рыбацкие сети, с Ивана содрали чешую, а рыбе-царю отрубили голову. Когда сказка закончилась, царь осерчал и выгнал Ивана, и указ издал, чтобы никто его во двор не пускал.

Так и ходил Иван-солдат, скитаясь от двора ко двору и нигде его не пускали, даже в родной дом не пустили, ибо царь не велел. Но некоторые пускали Ивана в обмен на сказку, так как знали какой он был мастер в этом деле.


Русская народная сказка "Морока" в обработке Платонова входит в .

Платонов

788d986905533aba051261497ecffcbb

Краткое содержание "Иван Бесталанный и Елена Премудрая" :

В одной деревне жила старушка с сыном. Сына звали Иван, и был он настолько бесталанным, что ничего у него не получалось, за что бы он ни брался. Его старая мать сокрушалась по этому поводу и мечтала женить его на хозяйственной жене.

Однажды, когда мать с сыном доели все, что было в их доме, старушка вновь принялась сокрушаться по своему непутевому сыну, а Иван тем временем сидел на завалинке. Мимо проходил старик и попросил поесть. Иван честно ответил, что все съестное в их доме закончилось, но он помыл старика в бане и уложил спать на печке. А утром дедушка пообещал Ивану, что не забудет его добро и обязательно отблагодарит.

На следующий день Иван пообещал матери, что раздобудет хлеба и отправился к старику. Старик привел его в свою избу в лесной деревне, накормил жареным бараном с хлебом, а две краюхи хлеба и еще одного барана отослал матери Ивана. Разговорившись и узнав, что Иван не женат, дед позвал свою дочку и выдал ее замуж за Ивана.

Дочка у старика была очень умной и звали ее Елена Премудрая. Жили они с Иваном хорошо, мать Ивана стала сытой и довольной. Дедушка иногда уходил в дорогу, где собирал мудрость и записывал ее в свою книгу мудрости. Однажды он принес волшебное зеркало, в которое можно было видеть весь мир.

Вскоре дед собрался в очередной поход за мудростью, призвал Ивана и дал ему ключ от амбара, но настрого запретил давать Елене примерять платье, которое висело в дальнем углу. Когда дед ушел, Иван пошел в амбар и обнаружил там сундуки с золотом и другим добром, а в дальнем чулане волшебное красивое платье из самоцветов, не удержался и позвал Елену.

Елене платье очень понравилось и она уговорила Ивана дать ей его примерить. Надев платье и высказав пожелание, она превратилась в голубку и улетела от Ивана. Иван собрался в путь-дорогу и отправился на поиски Елены Премудрой. В дороге он спас от смерти щуку и воробья, которые обещали его отблагодарить.

Долго шел Иван и дошел до моря. Там он встретил местного жителя и узнал, что в этом царстве живет Елена Премудрая и пришел к ее дворцу. Вокруг дворца был частокол, на котором были насажены головы женихов Елены, которые не смогли ей доказать своей мудрости. Иван встретился с Еленой и она дала ему задание спрятаться так, чтобы она не смогла его найти.

Ночью Иван помог прислужнице Дарье заштопать волшебное платье Елены Премудрой, за что она была ему очень благодарна. А поутру Иван начал прятаться. По началу он спрятался в стоге сена, но Дарья с крыльца закричала ему, что даже она его видит< так как его выдавали собаки. Тогда Иван позвал щуку, которая спрятала его на дне.

Однако Елена воспользовалась своими волшебными предметами - зеркальцем и книгой мудрости и нашла его. В первый раз она его простила и разрешила спрятаться еще раз. Тогда Иван попросил помощи у воробья. Воробей обратил Ивана в зерно и спрятал в клюве. Но Елена Премудрая снова нашла его при помощи книги мудрости, разбив при этом свое зеркальце, которое не смогло найти Ивана.

И во второй раз Елена не стала казнить Ивана, а разрешила ему перепрятаться. На этот раз ему помогла Дарья, которую он спас от смерти, зашив платье. Дарья обратила Ивана в воздух и вдохнула в себя, а затем выдохнула в книгу мудрости и Иван стал буквой. Елена Премудрая долго смотрела в книгу, но ничего не смогла понять. Тогда она швырнула книгу об пол, буквы разлетелись и одна из них превратилась в Ивана.

Тогда Елена Премудрая поняла, что ее муж Иван не такой уж и бесталанный, раз смог обхитрить волшебное зеркальце и книгу мудрости. И он вновь стали жить-поживать и добра наживать. А на следующее утро к ним в гости пришли их родители и порадовались за них. А Иван бесталанный и Елена Премудрая жили еще долго и счастливо, и их родители тоже.


Русская народная сказка "Иван Бесталанный и Елена Премудрая" в обработке Платонова входит в .

Платонов

e7f8a7fb0b77bcb3b283af5be021448f

"Финист - ясный сокол" - краткое содержание:

Жил отец с тремя дочерьми, мать умерла. Младшую звали Марьюшкой и была она рукодельницей и делала всю работу по дому. Среди всех дочерей была она самой красивой и трудолюбивый. Отец часто ездил на базар и спрашивал дочек, каких подарков им привезти. Старшая и средняя дочери всегда заказывали вещи - сапожки, платья, а младшая всегда просила отца привезти перышко Финиста - ясного сокола.

2 раза отец не мог найти перышка, но на третий он встретил старика, который дал ему перышко Финиста - ясного сокола. Марьюшка очень обрадовалась и долго любовалась перышком, но к вечеру уронила его и тут же явился Финист - ясный сокол, ударился об пол и превратился в добра молодца. Всю ночь они проговорили с Марьюшкой. И следующие три ночи также - Финист прилетал к вечеру и улетал утром.

Сестры услышали, что их младшая сестра с кем-то разговаривает по ночам и рассказали отцу, но он не стал ничего делать. Тогда сестры навтыкали иголок и ножей в окно и, когда вечером прилетел Финист - ясный сокол, он стал биться в окно и поранился, а Марьюшка от усталости уснула и не слышала этого. Тогда Финист прокричал, что улетает и если Марьюшка захочет его найти, ей нужно будет сносить три пары чугунных ботинок, 3 чугунных посоха износить об траву и сглодать 3 каменных хлеба.

Наутро Марьюшка увидела кровь Финиста и все вспомнила. Кузнец ей сделал чугунную обувь и посохи, она взяла три каменных хлеба и отправилась на поиски Финиста - ясного сокола. Когда износила первую пару обуви, посох и изглодала первый хлеб, нашла избушку, в которой жила старуха. Там она переночевала, а наутро старушка дала ей волшебный подарок - серебряное донце, золотое веретенце и посоветовала зайти к своей средней сестре, может быть она знает, где искать Финиста - ясного сокола.

Когда Марьюшка износила вторую пару чугунной обуви и второй посох, изглодала второй каменный хлеб, она нашла избушку средней сестры старухи. У нее Марьюшка переночевала и утром получила волшебный подарок - серебряную тарелку с золотым яичком и совет зайти к старшей сестре старух, которая уж наверняка знала, где Финист - ясный сокол.

Истерлась третья пара чугунной обуви, третий посох и Марьюшка изглодала третий каменный хлеб. Вскоре она увидела избушку старшей сестры, где переночевала и поутру получила в подарок волшебное золотое пялечко и иголочку.

Отправилась Марьюшка обратно босиком и увидела вскоре двор, в котором стоял красивый терем. В нем жила хозяйка с дочкой и прислугой, а замужем дочка была за Финистом - ясным соколом. Напросилась Марьюшка к хозяйке на работу и хозяйка взяла ее. Радовалась она такой умелой и неприхотливой работнице. А вскоре дочка увидела у Марьюшки ее волшебные подарки и обменяла их на встречу с Финистом - ясным соколом. Но не узнал он Марьюшки - так исхудала она в долгом походе. Две ночи Марьюшка отгоняла мух от Финиста - ясного сокола, покуда он спал, но так и не смогла его разбудить - дочка поила его на ночь снотворным зельем.

Но на третью ночь плакала Марьюшка над Финистом и упала ему на лицо и на грудь ее слезы и обожгли его. Тут же он проснулся, узнал Марьюшку и обратился соколом, а Марьюшку обратил в голубку. И полетели они к Марьюшке домой. Отец и сестры очень им обрадовались, а вскоре они и свадьбу сыграли и жили счастливо до конца своих дней.


Русская народная сказка "Финист - ясный сокол" в обработке А.П. Платонова входит в

Жили встарину в одном ауле старик со старухой, и у них был единственный сын Абзалил. Старик со старухой были очень бедными. У них не было ни скота, ни другого богатства. Вскоре старики умерли. Маленький Абзалил остался один. От отца ему досталась только охапка лыка.

Однажды Абзалил взял охапку лыка и пошел к большому озеру. Погрузил охапку лыка в озеро, намочил его, сделал мочало и стал его вить: он хотел свить длинную веревку. Пока он ее вил, из воды вышел хозяин озера и спрашивает:

Что ты делаешь, егет?

Абзалил ответил:

А вот кончу вить веревку и утащу озеро к себе домой.

Испугался хозяин озера и говорит:

Оставь, егет! Не трогай озера. Дам тебе все, чего ты захочешь.

Задумался Абзалил. Чего же просить ему у могучего хозяина воды? И решил попросить то, чего ему давно хотелось. А хотелось ему добыть хорошего коня. А это место славилось хорошими конями.

Дай мне самого лучшего коня, тогда я и озеро оставлю на месте, - сказал Аб- залил.

Нет, егет! Не могу дать коня. Конь уйдет - славы не будет у меня, - сказал хозяин озера.

Как хочешь, дело твое. А озеро я утащу, - сказал Абзалил и продолжал вить веревку.

Хозяин озера призадумался. Подумал немного и говорит Абзалилу:

Эх, егет, если уж ты такой богатырь и можешь утащить мое озеро, давай будем состязаться! Если ты победишь, я исполню твое желание. Будем бегать наперегонки вокруг озера. Перегонишь меня - твоя и победа!

Хорошо, - сказал Абзалил. - Только у меня есть младший брат в колыбели: если ты обгонишь его, тогда я буду состязаться с тобой.

Где же твой младший брат? - спросил хозяин озера.

Мой младший брат спит в кустах, пойди туда, пошурши хворостом - он сразу и побежит, - сказал Абзалил.

Хозяин озера пошел в кустарник, пошуршал хворостом, и оттуда выбежал заяц. Хозяин озера бросился бежать за ним, но никак не мог догнать его.

Подошел хозяин озера к Абзалилу и сказал:

Ну, егет, давай состязаться до трех раз! Теперь будем бороться.

Абзалил согласился. Он сказал:

У меня есть дедушка восьмидесяти лет. Если ты собьешь его с ног, то озеро останется за тобой. Мой дедушка лежит в тальнике. Поди ударь его палкой, тогда он будет бороться с тобой.

Пошел хозяин озера в тальник и ударил палкой спящего дедушку. А это был медведь. Вскочил разъяренный медведь, схватил могучими лапами хозяина озера и тут же повалил его.

Хозяин озера еле вырвался из медвежьих лап. Он прибежал к Абзалилу и говорит:

Силен же твой дедушка! А с тобой и бороться не стану!

После этого хозяин озера сказал Абзалилу:

У меня есть шестидесятиаршинная пегая кобыла. Обнесем-ка ее вокруг озера на своих плечах.

Обноси ты первый, а потом и я попробую, - сказал Абзалил.

Хозяин озера поднял на плечи шестидесятиаршинную пегую кобылу и обнес ее вокруг озера. Потом он сказал Абзалилу:

Ну, егет, обнеси теперь ты.

Абзалил бросил вить веревку, подошел к огромной кобыле и сказал хозяину озера:

Я вижу, ты не так силен. Ты ее на плечи поднимаешь, а я вот обнесу ее промеж ног.

Сел Абзалил на лошадь и поскакал вокруг озера.

Хозяин озера видит, что теперь ему придется исполнить свое ебещание. Он привел самого лучшего коня и отдал Абзалилу. Хорош был конь: саврасый, резвый, норовистый, с твердыми копытами, мохнатой челкой и короткой гривой. Бабки у него были высокие, ляжки - как у зайца, грудь - как у коршуна, круп узкий, холка высокая, хребет - как у щуки, уши острые, глаза медные, щеки впалые, подбородок заостренный.

Сел Абзалил на саврасого коня-красавца и поскакал домой.

С тех пор, говорят, в Абзалилове водятся хорошие кони, а все егеты там храбрые молодцы.

КТО СИЛЬНЕЕ

Был когда-то старик со старухой, и была у них дочь. Когда дочь выросла, старик со старухой стали задумываться: какого бы ей найти жениха?

Выдам ее замуж за самого сильного на свете, - сказал старик.

И вот, чтобы найти самого сильного, старик отправился в путь. Пришлось ему как-то итти по льду. Лед был скользкий, старик поскользнулся и упал. Рассердился старик и говорит:

Эх, лёд, ты, кажется, очень силен! Иначе не удалось бы тебе так быстро свалить меня с ног. Будь женихом моей дочери!

Лёд и говорит в ответ:

Если бы я был силен, я не таял бы от солнца. Тогда старик отправился к солнцу и говорит:

О солнце! От тебя тает лёд. Стало быть, ты сильнее его - будь женихом моей дочери!

Солнце отвечает:

Если бы я было сильным, туча не могла бы закрыть меня. Тогда старик отправился к туче.

Туча! Туча! Ты закрываешь даже солнце, будь женихом моей дочери!

Туча отвечает:

Если бы я была сильна, дождь не пробивал бы меня насквозь. Старик отправился к дождю и говорит:

О дождь! Ты, видно, очень силен, ты даже тучу пробиваешь насквозь. Будь женихом моей дочери!

Дождь и говорит в ответ:

Если бы я был силен, земля не выпивала бы меня до капли. Тогда старик опустился на землю и обратился к ней:

О земля! Ты сильнее всех: ты даже дождь выпиваешь до капли. Будь женихом моей дочери!

А земля и говорит:

Будь я сильна, травка не пробивалась бы сквозь меня. Тогда старик отправился к травке и говорит ей:

Травка! Ты пробиваешься даже сквозь землю, стало быть, ты очень сильна. Будь женихом моей дочери!

Травка отвечает:

Если бы я была сильна, бык не поедал бы меня. Старик пошел к быку:

Эй, бык, ты, никак, очень силен - ты поедаешь даже траву. Будь женихом моей дочери!

Бык отвечает:

Если бы я был силен, то нож не колол бы меня. Старик пошел к ножу:

Нож! Ты колешь даже быка. Значит, ты сильнее всех. Будь женихом моей дочери!

Нож говорит в ответ:

Был бы я силен - не вертел бы мной человек, как хотел. Нет, я не силен.

Человек, оказывается, сильнее всех, - сказал тогда старик и выдал дочь за человека, который был сильнее всех.

ОХОТНИК ЮЛДЫБАЙ

«Того, кто отделится от людей, растерзает медведь, того, кто отстанет, - съест волк», говорит старинная башкирская пословица. «Когда на дикого зверя идете, нужно итти в согласии между собой, быть дружными и выручать товарища», - так говорят старые охотники на Урале.

Не такими были товарищи Юлдыбая, поэтому-то чуть и не погиб молодой охотник. Юлдыбай был сыном старого, опытного уральского охотника Янхары. Хозяин леса - косолапый медведь, любитель чужих телят - острозубый, толстохвостый волк, любительница уток и кур - хитрая лиса, длинноухий трусливый заяц, - все они были как послушные бараны в руках старого охотника Янхары.

Янхары жил на краю небольшого аула со своей женой; у них был единственный сын, которого звали Юлдыбай.

С малых лет Юлдыбай вместе с отцом ходил на охоту. Сколько бы они ни охотились, никогда не уставал молодой батыр. Какой бы зверь им ни повстречался, не трусил Юлдыбай, а смело помогал отцу.

Ты - верный и надежный товарищ, - говорил своему сыну старый Янхары, и это очень радовало молодого охотника Юлдыбая.

Но не долго пришлось Юлдыбаю охотиться вместе с отцом. Умер старый охотник. Юлдыбай остался один со своей матерью. Жили они бедно.

Молодой Юлдыбай взял колчан и стрелу отца и стал один ходить на охоту. Этим он кормил себя и свою мать.

Однажды двое сверстников Юлдыбая попросились с ним на охоту. Юлдыбай согласился, и они втроем пошли в лес. Дело было летом. Охотники попали в малинник. Как красные бусы украшают шею девушки, так и малина красовалась на лесной опушке. Недалеко от охотников, возле старого вяза, кто-то грузно шагал. Это был медведь. Страшным голосом зарычал медведь при виде охотников.

Вынимайте кинжалы, все, как один, нападем на косолапого! - сказал Юлдыбай своим товарищам.

Он выхватил кинжал и, как пущенная из лука стрела, бросился на медведя. А спутники Юлдыбая струсили и побежали назад без оглядки. Они прибежали домой и сказали матери Юлдыбая, что сына ее растерзал медведь.

Так не поступают друзья в беде! Сына моего оставили на растерзание медведю, а сами убежали, как зайцы! - закричала мать Юлдыбая.

Взяла она старый меч своего мужа и сказала:

Где тело моего сына? Идемте вместе, покажите мне! Если и при мне будете трусить, то я брошусь не на медведя, а на вас!

Пошли они туда, где остался Юлдыбай с медведем. Прошли через малинник. Тихо подошли к огромному старому одинокому вязу.

Они услышали слабый, невнятный стон и тяжелые вздохи.

Под большим деревом лежал издыхающий медведь. В груди у него торчал глубоко всаженный кинжал. Около медведя лежал окровавленный Юлдыбай. Он был без памяти. Втроем содрали они шкуру с медведя и завернули в нее ослабевшего Юлдыбая; раны ему смазали медвежьим салом и на руках понесли его домой.

Взыскание погибших

Из бездны взываю
[ова мертвых

Мать вернулась в свой дом. Она была в беженстве от немцев, но она нигде не могла жить, кроме родного места, и вернулась домой.
Она два раза прошла промежуточными полями мимо немецких укреплений, потому что фронт здесь был неровный, а она шла прямой ближней дорогой. Она не имела страха и не остерегалась никого, и враги ее не повредили. Она шла по полям, тоскующая, простоволосая, со смутным, точно ослепшим, лицом. И ей было все равно, что сейчас есть на свете и что совершается в нем, и ничто в мире не могло ее ни потревожить, ни обрадовать, потому что горе ее было вечным и печаль неутолимой - мать утратила мертвыми всех своих детей. Она была теперь столь слаба и равнодушна ко всему свету, что шла по дороге подобно усохшей былинке, несомой ветром, и все, что она встретила, тоже осталось равнодушным к ней. И ей стало еще более трудно, потому что она почувствовала, что ей никто не нужен, и она за то равно никому не нужна. Этого достаточно, чтобы умереть человеку, но она не умерла; ей было необходимо увидеть свой дом, где она жила жизнь, и место, где в битве и казни скончались ее дети.
На своем пути она встречала немцев, но они не тронули эту старую женщину; им было странно видеть столь горестную старуху, они ужаснулись вида человечности на ее лице, и они оставили ее без внимания, чтобы она умерла сама по себе. В жизни бывает этот смутный отчужденный свет на лицах людей, пугающий зверя и враждебного человека, и таких людей никому непосильно погубить, и к ним невозможно приблизиться. Зверь и человек охотнее сражаются с подобными себе, но неподобных он оставляет в стороне, боясь испугаться их и быть побежденным неизвестной силой.
Пройдя сквозь войну, старая мать вернулась домой. Но родное место ее теперь было пустым. Маленький бедный дом на одно семейство, обмазанный глиной, выкрашенный желтой краской, с кирпичною печной трубой, похожей на задумавшуюся голову человека, давно погорел от немецкого огня и оставил после себя угли, уже порастающие травой могильного погребения. И все соседние жилые места, весь этот старый город тоже умер, и стало всюду вокруг светло и грустно, и видно далеко окрест по умолкшей земле. Еще пройдет немного времени, и место жизни людей зарастет свободной травой, его задуют ветры, сровняют дождевые потоки, и тогда не останется следа человека, а все мученье его существованья на земле некому будет понять и унаследовать в добро и поучение на будущее время, потому что не станет в живых никого. И мать вздохнула от этой последней своей думы и от боли в сердце за беспамятную погибающую жизнь. Но сердце ее было добрым, и от любви к погибшим оно захотело жить за всех умерших, чтобы исполнить их волю, которую они унесли за собой в могилу.
Она села посреди остывшего пожарища и стала перебирать руками прах своего жилища.