Смысл пословицы «Не зная броду — не суйся в воду. Не зная броду, не суйся в воду по произведению Пришвина Кладовая солнца (Школьные сочинения)

НЕ СПРОСЯСЬ (не зная) БРОДУ, НЕ СУЙСЯ В ВОДУ. Не предпринимай чего-л. без знания дела. Говорится тому (или о том), кто, делая что-л., из-за неосведомленности, незнания терпит неудачу.- Да, видно, не под силу пришел! - прервал, усмехаясь, колдун.- Вперед наука: не спросясь броду, не суйся в воду. Ну, да что об этом толковать! Кто старое помянет, тому глаз вон! Загоскин, Юрий Милославский. Кюхельбекер сидел., с диким выражением в глазах. Взгляды всех на него обратились. На высший род бессмыслицы [бездарные стихи] был способен только он. Спасительная лоза поделом ему досталась. Не связывая еще слов, он сломя голову лез в поэты. Не спросясь броду, не суйся в воду. Надлежало наказать упрямство. Тынянов, Пушкин. Туркам оставалось только прятаться от ядер в норы и ямы. Их небольшая артиллерия была быстро подавлена.- Попал осман, как кур во щи! - А не спросясь броду, не суйся в воду! - говорили солдаты. Раковский, Кутузов. Добрыня Никитич дождался, как он подскакал к самому берегу, да и пустил ему кленовую стрелочку прямо в глаз: тот и с копыт долой, собака! Значит: не суйся в воду, не спросясь броду! Железное, Уральцы. Когда я рассказывал полицмейстеру, тот мне заметил: - То-то и есть, что все эти господа не знают дела; прислал бы его просто ко мне, я бы ему, дураку, вздул бы спину,- не суйся, мол, в воду, не спросясь броду,- да и отпустил бы его восвояси,- все бы и были довольны; а теперь поди, расчихивайся с палатой. Герцен, Былое и думы. Лесков сумел не понравиться всем: молодежь не испытывала от него привычных толчков <в народ», напротив - в печальном рассказе < Овцебык» чувствовалось предупреждающее <не зная броду - не суйся в воду»! М. Горький, Н. С. Лесков.- Могу я знать, за что мне будут снимать голову? За одну только компанию с вами - не хочу.- Вы думаете, что будут снимать? - спросил он.- Не снять бы самим. Не зная броду, не суйся в воду. Можно так плюхнуться, что пузыри пойдут. А. Кожевников, Живая вода. Редактор газеты Рыжов., что-то быстро стал записывать в книжечку, опустив при этом глаза, как бы говоря, что ему стыдно за первого секретаря обкома, говорившего о микробиологии. И даже записал: Не суйся в воду, не зная броду. Панферов, Волга-матушка река.
А кто же тебя ко мне направил? Неужели отец? - Нет, не папа, а...- Мама, что ли? Витя даже улыбнулся, когда лейтенант упомянул о его матери, но промолчал.- Понимаю, братец! Ты, не спросясь броду, лезешь в воду! Нет, голубчик, я даже никакого права-то не имею принимать тебя [на батарею]. Сергеев-Ценский, Севастопольская страда. Немало разговоров вызвал на селе поход в имение. Кое-кто забеспокоился: - Лучше бы не ступать в воду, не спросясь броду. Теперь жди расправы. И. Тюле-нев, Через три войны. Вот они ваши хваленые резервы! Хвались, да не поперхнись! А ты не послушал и, не вызнав броду,- да в воду. А что вышло? П. Воронин, В дальней стороне.
Из XVIII в.: Есть русская пословица: не спрося броду, не суйся в воду.. Вы увидели молодую девушку в театре, в нее влюбились и открываетесь, не сведав прежде, кто она и есть ли у нее отец и мать. Трутень, лист 2, 12 янв. 1770. Что-то Евгениюшка к нам не пишет, здоров ли он, бедный.., ан Евге-ниюшка наш писать к нам не хочет. А отчего? Оттого, что, не спросясь броду, сунулся в воду; плати теперь понапрасну., десять тысяч рубликов. Измайлов, Евгений. Послушай, брат Семен, Всегда тот счастлив, кто умен. Знай, я, не испытавши броду, Не суюсь в воду: Есть разум у меня и оттого богат. Измайлов, Купец Мошнин. Он [молодой детина] старался захватить все науки в тех местах, где их не бывало, а проезжал те земли, в которых они обитают.. Безрассудный! не спросясь броду, для чево ты совался в воду. И то и се, январь, вторая неделя. [Прямиков:] Прошу не погневаться; мы все трое не спросясь броду, да сунулись в воду. Вперед наука, не имей дела с плутом. Матинский, Санкт-Петербургский гостиный двор.
- Симони: Не помЪрявъ броду, не мечися в воду; Даль: не спросясь броду, не суйся (не соваться бы) в воду; Соболев: Не зная броду, не суйся в воду.

Н еудача всегда неприятна. Но провал в деле, на которое возлагались огромные надежды, было потрачено немало времени, душевных и физических сил, особенно досаден. Анализируя причины неуспеха в достижении, казалось бы, ясно представляемой цели, довольно часто приходят к неожиданному выводу - всё дело в том, что сунулись в воду, не зная броду.

Русская пословица «Не зная броду, не суйся в воду» и её версии: «Не мечись в воду, не пытавшись броду», «Не зная броду, не лезь в воду» представляют собой конкретный совет, причём высказанный в категоричной и резкой форме. Чем же вызвана такая безапелляционность позиции народа в данном изречении? Чтобы понять это, необходимо истолковать народную мудрость.

«Не зная броду, не суйся в воду» имеет два значения - прямое и переносное. В первом случае пословицу понять очень легко тем, кто знает, что брод - это неглубокое место на реке, по которому можно перебраться на другой берег. Следовательно, предварительно не разузнав, где находится такое место, не стоит лезть в воду. Даже не зная переносного смысла изречения, можно сделать вывод, что оно призывает к осторожности.

Иносказательность народной мудрости в следующем. Не стоит браться за незнакомое дело, будучи недостаточно подготовленным к нему. Выражение может быть использовано и как предостережение, и как констатация провала, причина которого -неопытность и неосведомлённость.

Первоначально складывается впечатление, что пословица вообще советует не начинать чего-либо нового и незнакомого. Но это неверно. В выражении как раз наоборот прослеживается призыв к действиям, но действиям продуманным. В реальной жизни о том, что можно переправиться через водоём вброд знают те, кто постоянно живёт у этого водоёма, а также люди, умеющие находить брод по определённым признакам или просто хорошенько расспросив о нём местных жителей. В той или иной мере, каждый получил необходимые знания и опыт, то есть подготовился к переправе.

Почему же многие и многие не утруждают себя поисками той спасительной отмели, по которой иногда хоть и непросто, но всё же наверняка попадёшь на нужный берег? Потому что человек, который буквально загорелся новым делом, хочет как можно скорее увидеть его результат. Цель, вернее образ, которым представлена цель в сознание, всегда немного идеален. Красивая картинка настолько манит, что не хочется растягивать путь продвижения к ней какими-либо длительными подготовительными этапами, обучением и получением узкоспециальной информации. Появляется излишняя самоуверенность, что одного лишь горячего желания и энтузиазма вполне достаточно для реализации задуманного. Но в народе самоуверенность чаще всего относили к отрицательным чертам характера, так как она лишает способности критически оценивать как собственные силы, так и серьёзность предстоящего предприятия. Особенно опасно, когда такие чрезмерно уверенные в себе люди не только сами идут «в воду без брода», но и увлекают за собой других, тех, кто привык доверять авторитетам. Поэтому точка мнения народа в пословице так категорична и однозначна - не берись, если не знаешь дела.

Один из русских аналогов пословицы «Не зная броду, — не суйся в воду» - не менее популярное выражение: «Семь раз отмерь, — один раз отрежь». Как можно заметить, акцент в первом и во втором изречении делается именно на необходимость тщательной подготовки к задуманному. Среди зарубежных пословиц, по смыслу похожих на русскую, особенной лаконичностью отличается английский эквивалент: «Look before you leap» -«Посмотри, прежде чем прыгнуть».

В наши дни первым, что приходит в голову в качестве примера, раскрывающего абстрактное значение народной мудрости - это начало собственного дела, а вернее, «прогоревший» бизнесмен, чьё предприятие окончилось неудачей вследствие незнания особенностей выбранной ниши и законов бизнеса в целом. У Аркадия Аверченко есть забавный и в то же время немного грустный рассказ, посвящённый именно такому незадачливому предпринимателю, открывшему ресторан с пышным названием «Венецианский карнавал» на запылённой окраине черноморского города, в «форменной слободке» среди мелких домишек. Открытие (очень торжественное, с большим количеством гостей) состоялось летом. В конце осени ресторан был уже закрыт…

Как это часто бывает у народной мудрости, какой бы обобщающей и типизированной она ни была, обязательно находятся как сторонники, так и противники. На все призывы к осторожности кто-нибудь обязательно ответит, что излишняя предусмотрительность может стать помехой быстрому развитию, тогда как риск - это шанс за очень короткий период достичь больших результатов. Но в русском языке такое количество прекрасных и умных пословиц, что каждый найдёт себе выражение по вкусу и убеждениям.

*** Внимание! Копирование статьи на другие сайты запрещено

не зная его, не суйся в воду

Альтернативные описания

Английская золотая 20-ти шиллинговая монета, чеканенная Кромвелем в 1656 г. и Карлом II в 1660-1662 гг.

Американск. химик XX в.

Мелкое место реки или озера, удобное для перехода

Пешеходная зона на реке

Название пролива Босфор в буквальном переводе означает «коровий...»

Его надо знать, чтобы соваться в воду

Проход в реке

Лазейка в реке

Дорога через реку

Картина французского художника П. Гогена

Мелкое место в реке

Мелкое место на реке

Переход через реку

Переход по воде

Переход в реке

Проход по колено в воде

Знают, чтобы соваться в воду

Мелкое место реки

Мелкое место для перехода

Место, удобное для перехода реки

Место в реке,где по колено

Место перехода и переезда реки

. «пешеходный переход» через реку

Переправа, задрав штаны

Речное мелководье

. «пешеходный» переход в реке

Неглубокое место для перехода реки

Место перехода через реку

Узкое место на реке

Место перехода в реке

. «зебра» через реку

. «переход» по мелководью

Место прохода через реку

Мель от берега до берега

Очень мокрая тропа

Место переправы через реку

Мелкое место в реке, озере

Австрийский писатель (1884-1968, ""Мастер"", ""Бедный Цицерон"")

Американский химик (20 в.)

Российский геолог-нефтяник (1902-1962)

- (от посл. Не зная броду, не суйся в воду не предпринимай чего л. без знания дела) 1) исходное знач.; 2) о моде … Живая речь. Словарь разговорных выражений

Ср. Съезди, съезди... Уверься! Не соваться же и в самом деле в воду, не спросясь броду. П.И. Мельников. В лесах. 1, 16. Ср. Что прибыли соваться в воду, Сначала не спросившись броду? А.С. Пушкин. Кн. А.М. Горчакову. Ср. Чем на мост нам идти,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

С бухты барахты, с кондачка, необдуманно, не зная броду, наобум лазаря, не подумав Словарь русских синонимов. не спросясь броду нареч, кол во синонимов: 6 наобум лазаря (20) … Словарь синонимов

Зря, без толку, наобум, не обдумав, очертя голову, опрометчиво, торопливо, сглупа, сгоряча, сдуру, нерассудительно, неосмотрительно. Ср. легкомысленно, наудачу... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М … Словарь синонимов

Безрассудно, сплеча, с налета, наобум, непродуманно, нерассудительно, наобум лазаря, необдуманно, с бухты барахты, с кондачка, очертя голову, не спросясь броду, с наскока, не зная броду, опрометчиво Словарь русских синонимов. не подумав нареч,… … Словарь синонимов

См … Словарь синонимов

Безрассудно, не подумав, непродуманно, не зная броду, не спросясь броду, опрометчиво, на арапа, с бухты барахты, беспричинно, на авось, необдуманно, наобум лазаря, не говоря худого слова, за здорово живешь Словарь русских синонимов. с кондачка… … Словарь синонимов

Нареч, кол во синонимов: 20 вслепую (19) втемную (16) куда кривая выведет (17) … Словарь синонимов

БРОД, брода, муж. 1. Мелкое место поперек реки или озера, удобное для перехода. Конный брод. Искать брода. «Не зная броду, не суйся в воду.» (посл.). 2. Переход, передвижение в мелком месте реки (спец., обл.). Итти бродом с сетью. Толковый… … Толковый словарь Ушакова

БРОД, а (у), муж. Мелкое место в реке, озере, удобное для перехода. Искать б. Идти бродом. Не зная броду, не суйся в воду (посл.). | прил. бродовый, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

Книги

  • Феликс Разумовский. Цикл "Зона бессмертного режима" (комплект из 2 книг) , Феликс Разумовский. В секретных архивах Министерства обороны он значится как отставной матрос Данила Глебович Бродов. Друзья-однополчане называют его Командиром, случайно уцелевшиевраги - ФАРШтевнем, а…
  • Принцип Твердого Да. Книга 17 , Михаил Щелконогов. Стабильность. Надежность. Уверенность. Каждый шаг действительного движения важнее дюжины программ. У каждого человека есть объективный шанс быть, жить, трудиться итворить. Говорят, что это…