«Путешествие» как жанр художественной литературы: вопросы теории. Путешествие Литературный жанр путешествие

Книги про путешествия - идеальный выбор для читателей, мечтающих на время отвлечься от будничных проблем и погрузиться в красочный мир приключений. Увлекательные произведения позволяют познакомиться с чужими странами и их обитателями, не покидая пределов собственного дома. Итак, с какими литературными шедеврами непременно стоит ознакомиться?

Книги про путешествия: классика

Существуют авторы, с творчеством которых читатели знакомятся еще в детстве, а затем не могут распрощаться и во взрослом возрасте. К их числу принадлежит и Жюль Верн, произведениями которого люди зачитываются уже на протяжении двух столетий. Редкий автор способен так же увлекательно описать приключения странников, как удалось этому писателю.

«Пять недель на воздушном шаре» - одно из лучших его произведений. Доктор Фергюсон и его верные соратники решаются на исследование африканских земель, выбрав для своего путешествия весьма необычный транспорт. Речь идет о воздушном шаре, оборудованном уникальным механизмом, создающим условия для длительных перелетов. Персонажей ждут удивительные географические открытия, а также знакомство с местным населением, которое далеко не всегда настроено дружелюбно.

«Дети капитана Гранта» - еще одно увлекательное произведение, автором которого является Жюль Верн. Вместе с главными героями, занятыми поисками пропавшего капитана, читатели смогут побывать в Австралии, Южной Америке, Новой Зеландии. Тем же, кто предпочитает необычные странствия, придутся по душе такие романы писателя, как «Двадцать тысяч лье под водой», «Путешествие к центру Земли».

«Вокруг света за 80 дней»

Сколько времени требуется для того, чтобы совершить Ответ на этот вопрос поклонники Верна узнают уже из названия одного из самых знаменитых его романов. Главный герой произведения «Вокруг света за 80 дней» - флегматичный мистер Фогг. Знакомые Филеаса привыкли к его эксцентричным выходкам, но однажды он превосходит сам себя. Фогг заключает пари с приятелем, согласно которому берет на себя обязательство совершить кругосветное путешествие, потратив всего 80 дней.

Если современным читателям срок покажется слишком большим, им стоит вспомнить о том, что действие романа разворачивается в 19 веке, и технические возможности транспорта соответствуют тому времени. Книга «Вокруг света за 80 дней» позволяет узнать увлекательные подробности не только о чужих странах, но и о средствах передвижения, которые использовались в 19-м веке. Конечно же, главных героев на каждом шагу будут поджидать опасные приключения.

Перемещения во времени

Конечно же, исследовать вместе с писателями можно не только чужие страны. Увлекательные книги про также не позволят читателям заскучать. К примеру, заслуживает внимания роман «Дом на берегу», написанный талантливой Центральный персонаж волею судьбы перемешается из нашего времени в средневековый Корнуолл. Он получает возможность наблюдать не только за историческими событиями, но и за людьми, которым довелось жить в суровые времена Средневековья. Борьба за власть, интриги, приключения - от книги сложно оторваться, не прочитав ее полностью.

Достойны внимания и другие интересные книги про путешествия во времени. Скажем, Гарри Гаррисон является автором произведения «Туннель во времени», в котором реальные исторические события ловко переплетаются с выдумками писателя. Альтернативный мир, созданный творцом, выглядит необычайно реалистично, покинуть его раньше времени читателям точно не захочется.

«Шантарам»

Многие книги про путешествия посвящены такой удивительной стране, как Индия, загадки которой можно разгадывать бесконечно. Влюблен в эту страну и замечательный писатель Грегори Дэвид Робертс, в чем читатели смогут убедиться, ознакомившись с его увлекательным произведением «Шантарам». Описания, которые предлагаются автором, настолько красочны, что после прочтения книги хочется незамедлительно отправиться в это государство.

Главный герой произведения - беглый заключенный, который пытается спрятаться в недрах Индии. Читатели смогут убедиться в том, что страна буквально состоит из контрастов. Только здесь роскошные дворцы мирно соседствуют с трущобами бедняков, шумные города неожиданно превращаются в глухие деревеньки, органично сочетается культура Востока и Запада. Книга хороша настолько, что ее хочется перечитывать вновь и вновь.

«Сила мечты»

Книги про путешествия особенно удаются тем, кто на самом деле их совершает. К числу «опытных» авторов принадлежит и имя которой известно всему миру. Объехать всю планету на яхте девушка решила еще в 12-летнем возрасте. Копить деньги, необходимые для она начала в 14 лет, подрабатывая мойщицей посуды в ресторане. Кругосветное путешествие Джессика совершила, едва отметив 16-летие, разумеется, немедленно стала знаменитостью.

«Сила мечты» - книга, сюжет которой позаимствован из дневников мисс Уотсон, в 2010 году сумевшей установить новый рекорд. Произведение, написанное девушкой, которую не удержали от рискованной затеи возражения родителей, отсутствие средств и опыта, достойно внимания читателей.

История о человеке, меняющем мир

Перечисляя авторов, с произведениями которых непременно следует ознакомиться, нельзя не упомянуть такого талантливого человека, как Грег Мортенсон. «Три чашки чая» - удивительный рассказ о том, как простой человек, вооруженный лишь упорством, меняет к лучшему мир. Сразу после выхода книга завоевала многотысячную армию поклонников.

Увлекательные путевые заметки

Заслуживают внимания читателей и рассказы, которые написал Гилл Адриан Антони. «На все четыре стороны» - сборник его произведений, благодаря которым можно с новой стороны открыть для себя такие страны, как Япония, Шотландия, Индия. Чтение вызывает желание безотлагательно отправиться в путешествие, пройтись по местам, которые описываются в рассказах.

Путевые заметки этого автора обязательно стоит прочесть, так как он наделен способностью замечать нюансы, ускользающие от внимания других путешественников. В правдивость некоторых сведений даже сложно поверить, настолько они удивительны. Фактически книга «На все четыре стороны» представляет собой ценный источник информации о нашей планете.

«В диких условиях»

Роман, созданный писателем Джоном Кракауэром, придется по душе читателям, которым нравятся истории о «диких» путешествиях. Как и многие другие книги про произведение основывается на событиях, имевших место в реальности. Главный герой - парень, отказавшийся от успешной карьеры во имя приключений. Он решил странствовать по землям Америки, постепенно оставляя цивилизованный мир позади. Читатели смогут узнать, что вышло из этого.

Книга завоевала множество поклонников, в связи с чем было принято решение о ее экранизации. Известно, что число паломников, желающих посетить Аляску, где находятся места кульминации произведения, резко возросло. Не удивительно, ведь приключения юного романтика не оставили равнодушными сотни тысяч людей.

Русская литература

Лучшие книги про путешествия, написанные нашими авторами, также обязательны к прочтению. Начать стоит со знаменитого произведения, авторами которого являются Ильф и Петров. «Одноэтажная Америка» - произведение, щедро приправленное юмором. Однако легкость чтения - вовсе не главное достоинство, которым обладает эта книга, представляющая собой ценный источник информации для начинающих путешественников.

Как можно догадаться из названия, действие разворачивается на территории США. Центральные персонажи произведения - советские корреспонденты, гостящие в этой стране. Несмотря на то что с момента написания книги прошло уже много лет, она до сих пор актуальна как «карта» Америки, ее смогут использовать для разработки уникального маршрута начинающие путешественники.

Разумеется, есть и другие интересные книги про путешествия, авторами которых являются жители России. «Записки русского путешественника» - оригинальное произведение, созданное Евгением Гришковцом. Оно представляет собой пьесу, которая «разыгрывается» двумя случайными попутчиками, разговорившимися о путешествиях и тех, кто на них отваживается. Любители классики могут обратить внимание на произведение «Письма русского путешественника», написанное Николаем Карамзиным. В нем представлен интересный взгляд на повседневную жизнь обитателей европейских стран.

«Ешь, молись, люби!»

Книга ориентирована в первую очередь на женскую аудиторию, однако может заинтересовать и представителей мужского пола увлекательным описанием чужих стран. Главная героиня - женщина, решившая после развода изменить свою жизнь, неожиданно для всех друзей и родственников отправившаяся в длительное путешествие, из которого ей не захотелось возвращаться. Она посетила три государства - Индонезию, Индию и Италию, во время исследования незнакомых стран сумела найти саму себя и обрести душевную гармонию.

Как и другие интересные книги про путешествия, это произведение насыщено красочными описаниями, увлекательными подробностями, касающимися чужих культур. Читатели не должны удивляться, если после знакомства с книгой у них появится непреодолимое желание взять отпуск и отправиться на поиски приключений.

    Исследование культурных связей России и Британии показало не превосходство одной национальной культуры над другой, а их взаимную пользу от обмена духовными ценностями; было раскрыто влияние русской культуры на развитие английской, и наоборот.

    Рубеж XIX – XX вв. – время активного взаимодействия России и Великобритании в области культуры. Данный период характеризуется небывалым расцветом русской художественной культуры, ее широким выходом на международную арену.

    К концу XIX века и, особенно, в начале XX столетия русская культура и в частности литература получили широкое распространение в Англии. Впервые за всю историю русско-английских культурных взаимоотношений был достигнут паритет, на основе которого стало строиться сотрудничество России и Англии в культурной сфере.

    Упоминания о Московии впервые встречаются в британской литературе XVI века, в частности, у Шекспира; в интересах развития торговли совершаются первые попытки изучения русского языка англичанами, появляются первые переводчики.

    Интерес к образу России вновь активизируется в связи с событиями русской «смуты» начала XVII в. Лондонские уличные листки публиковали известия о Самозванце, из уст в уста передавались и публиковались рассказы очевидцев.

    Сочинения в жанре дневника путешественника или рассказа очевидцев являлись наиболее популярными в Европе XIX – XX вв.; данные труды представляют собой основной исторический источник об образе России в английской литературе.

Раздел 2. Путевые заметки Льюиса Кэрролла о пребывании в России

2.1. Жанровые особенности путевых заметок

Путевые заметки – жанр в художественной литературе не новый, сложившийся уже давно. Он возник на грани фиктивного и эмпирического нарративов. Путешествие придает повествованию в глазах как автора, так и читателя объективный характер, производит реалистический эффект: писатель оказывается одновременно участником событий и сторонним наблюдателем .

Для читателя отчет путешественника – это возможность познакомиться с уровнем жизни, обычаями и нравами людей, которых автор встречает во время своих странствий. Как правило, в путевых заметках происходит открытие чего-то нового, познание неведомого или развенчание традиционных мифов. Причем дорожные описания и рассуждения нередко приобретают исторический и социально-политический угол зрения. Самым ярким и классическим примером развития социально-политических взглядов в художественной литературе, написанной в жанре путешествия, может служить книга Александра Радищева «Путешествие из Петербурга в Москву». Также в качестве примера можно привести написанные в форме сатирического памфлета, высмеивающего нравы общества и государства, фантастические путешествия Гулливера английского писателя Джонатана Свифта (жившего, как и Радищев, в эпоху Просвещения).

2.1.1. Признаки путешествия как литературного жанра

Описания странствий известны в мировой литературе с древности. Уже в античности существовало деление описания путешествий по морю – периплы (περίπλος) и по суше – периегезы (περιήγησις). Однако в современном литературоведении до сих пор нет единого мнения относительно границ и признаков путешествия как литературного жанра. В 60-е годы этот вид текстов не определялся в советском литературоведении как жанр. «Краткий словарь литературоведческих терминов» М.П. Венгерова и Л.И. Тимофеева толкует путешествие как «произведение, в котором повествуется о бывшем в действительности или вымышленном путешествии в чужой, неизвестный или малознакомый край. В путешествии описываются наблюдения, впечатления путешественника, его открытия и приключения» . В приведенном определении обозначен лишь предмет изображения, характерный для этой группы текстов.

Следует отметить, что попытки выявить жанровую сущность «путешествия» имеют свою историю. Такую попытку предпринимал Н.Г. Чернышевский, который определял путешествие как жанр, который, «соединяя в себе элементы истории, статистики, государственных наук, естествознания и, приближаясь к так называемой легкой литературе своею формою, как рассказ о личных приключениях, чувствах и мыслях отдельного человека в столкновениях его с другими людьми, – людьми, жизнь которых тем любопытнее для нас, что они живут в условиях иной обстановки, нежели публика, для которой предназначается книга, – путешествие совмещает в самой легкой форме самое богатое и заманчивое содержание. Путешествие – это отчасти роман, отчасти сборник анекдотов, отчасти история, отчасти политика, отчасти естествознание. Каждому читателю дает оно всё, что только хочет найти он» . Данное определение, с одной стороны, не задает границ жанра, а, наоборот, предельно расширяет их, отмечая крайне широкий спектр свойств и особенностей текстов путешествия.

С другой стороны, Н. Чернышевский отмечает наиболее важную черту жанра путешествия – способность синтезировать черты других жанров. Более того, Н. Чернышевский удивительным образом приближается по сути к самым современным литературоведческим характеристикам жанра, делая акценты на его динамизме, открытости, жанровой многосоставности.

Отечественные исследователи жанра путешествия (Н. Маслова, В. Михайлов, М. Шадрина, О. Скибина) в качестве наиболее полного и терминологически корректного называют определение В. Гуминского: «Путешествие – жанр, в основе которого лежит описание путешественником (очевидцем) достоверных сведений о каких-либо, в первую очередь, незнакомых читателю или малоизвестных странах, землях, народах в форме заметок, записок, дневников, журналов, очерков, мемуаров. Помимо собственно познавательных, путешествие может ставить дополнительные – эстетические, политические, публицистические, философские и другие задачи; особый вид литературных путешествий – повествования о вымышленных, воображаемых странствиях <…> с доминирующим идейно-художественным элементом, в той или иной степени следующие описательным принципам построения документального путешествия» . Среди жанрообразующих аспектов формы и содержания путешествий В. Гуминский выделяет «сложное взаимодействие документальных, художественных и фольклорных форм, объединенных образом путешествующего героя (рассказчика)», противопоставление «своего» «чужому», отмечает характерную ориентированность повествования на отношение к родине, которая выступает своеобразным центром произведения.

В числе современных определений жанра путешествий следует отметить то, которое дает в своей диссертации «Эволюция жанра путешествия в произведениях русских писателей XVIII – XIX вв.» (1999 г.) В.А. Михайлов: «Путешествие – жанр художественной литературы, в основе которого лежит описание реального или мнимого перемещения в достоверном (реальном) или вымышленном пространстве путешествующего героя (чаще героя-повествователя), очевидца, описывающего малоизвестные или неизвестные отечественные, иностранные реалии и явления, собственные мысли, чувства и впечатления, возникшие в процессе путешествия, а также повествование о событиях, происходивших в момент путешествия» .

Автор присоединяется, таким образом, к исследователям, безоговорочно относившим жанр путешествия к художественной литературе, который, по мнению Ю. Лотмана, «судить надо по законам художественного текста» .

Однако ряд авторов рассматривают путешествие только как жанр публицистики. Например, Н. Маслова строго делит путешествия на «реальные» и «фантастические» (вымышленные), анализируя при этом только «реальные», документальные путешествия, всецело относя их к публицистике в узком смысле. В путешествиях же «фантастических» сам факт путешествия выступает лишь в качестве литературного приема. К числу жанровых особенностей путешествия Н. Маслова относит «создание целостной картины отображаемой социальной действительности, многосторонность ее описания и активную роль автора-путешественника, очевидца как действующего лица описываемых событий, субъективность авторского подхода» .

Советская литературоведческая традиция, отразившаяся в работах таких исследователей путешествия, как В. Михельсон, В. Канторович, Д. Молдавский, Б. Костелянец, не рассматривала путешествия в качестве отдельного, самостоятельного жанра, касаясь его лишь как разновидности очерка. Н. Маслова спорит со своими предшественниками, исследуя путешествие как самостоятельный жанр. Она остается последовательной в своих научных взглядах и рассматривает путешествие исключительно как жанр публицистики. Предложенное ею деление путешествий исключительно на документально-публицистические и беллетристические, вымышленные, по нашему мнению, сужает границы жанра.

Зинаида Блинова

Владимирская область, Юрьев-Польский район, с. Сима

Тема: Понятие о путешествии как литературном жанре.

1. Рассказать учащимся об истории развития и особенностях этого литературного жанра.

2. Проанализировать элементы путешествия в конкретных литературных произведениях.

3. Определить требования к школьному сочинению о путешествии.

План-конспект

I. Чтение эпиграфа.

Есть два разряда путешествий:

Один – пускаться с места вдаль,

Другой – сидеть себе на месте,

Листать обратно календарь.

А.Т. Твардовский

II. Определение жанра.

Путешествие – литературный жанр, в основе которого описание странствий героя. Это могут быть сведения об увиденных путешественником странах, народах в форме путевых дневников, заметок, очерков и так далее.

Основная задача таких произведений прежде всего познавательная, но автор может ставить философские, публицистические, психологические и другие задачи. Это могут быть также повествования о вымышленных, воображаемых странствиях (утопия, фантастика).

III. История жанра.

1. Корни жанра в мифологии и фольклоре, где странствие героя становится для него испытанием.

Миф (фольклор) – тотем (герой) – странствие (испытание).

2. Исторические вехи развития – два плана.

а) Внешний план. Странствующий герой активно перемещается в пространстве как наблюдатель чужого мира, о котором он (потом) рассказывает читателям (слушателям):

– Марко Поло, сын венецианского купца. «Книга о разнообразии мира» (1298) – о путешествии на Восток, в Китай.

– Афанасий Никитин, тверской купец. «Хожение за три моря», XV век - об индийских впечатлениях.

– Тур Хейердал, норвежский учёный-путешественник. «Путешествие на Кон-Тики», 1950-е годы – о культуре о. Пасхи.

б) Внутренний план. При восприятии читателем литературного путешествия его внимание переместилось на чувства и переживания странствующего, внешние элементы перемещения в пространстве уже не имели решающего значения.

– Стерн. «Сентиментальное путешествие по Франции и Италии», XVIII век. В этом произведении писатель как бы играет с пространством, переосмысливает мотив реального странствия для выражения своих переживаний, чувств; Карамзин. «Письма русского путешественника»; Радищев. «Путешествие из Петербурга в Москву».

– Байрон. «Паломничество Чайльд Гарольда»; Лермонтов. «Мцыри». Это лирические путешествия, в которых культ экзотики, а “духовные скитания” романтического героя показаны как “бегство” из неволи.

– Лермонтов. «Герой нашего времени»; Ч.Айтматов. «Плаха». Путешествие воплощает идею духовного поиска, мотив странствия становится одним из способов раскрытия характера героя.

3. Литературное путешествие как объект пародии. Почти каждое литературное путешествие рано или поздно пародируется.

– Сервантес. «Дон Кихот» – пародия на рыцарское путешествие.

– В.Ерофеев в поэме «Москва–Петушки» пародирует Радищева.

IV. Многообразие жанровых форм.

1. Собственно путешествие (путевой дневник).

– Гомер. «Одиссея». «Сказание о Гильгамеше» (шумеро-аккадский эпос).

2. Разновидность поэмы, сюжетной и композиционной основой которой становится путешествие.

– Вергилий. «Энеида»; Данте. «Божественная комедия»; Некрасов. «Кому на Руси жить хорошо».

– М.Твен. «Приключения Гекльберри Финна».

4. Основная часть произведения.

– «Путешествие Онегина» в романе Пушкина «Евгений Онегин».

– Пушкин. «Путешествие в Арзрум».

6. Свободное повествование.

Оно может включать в себя письмо и дневник, повесть и автобиографию, новеллу и исповедь, авторские размышления и поток сознания героя.

Свобода жанра практически не знает границ, поэтому столь притягательна для авторов и читателей.

V. Основные элементы путешествия.

Что является необходимым, обязательным атрибутом перемещения в пространстве и времени?

– Маршрут, транспортные средства, дороги;

– пейзаж, архитектура и достопримечательности городов и селений, интерьеры домов;

– люди: этнографические наблюдения, диалоги, лица, рассказы, исповеди;

– сценки;

– вкусовые ощущения.

Как организовать эти элементы?

Каков общий закон использования их?

– Внешние впечатления – чувство, оценка увиденного – общечеловеческий (публицистический) вывод.

Следовательно, литературное путешествие относится к художественно-публицистическим жанрам.

VI. Чтение отрывков из очерка Пушкина «Путешествие в Арзрум», анализ его с целью выявления элементов путешествия.

Из 1-й главы: от слов “Из Москвы поехал я...” до “...потому что неестественна”.

Маршрут – поездка к Ермилову – внешность генерала в восприятии автора: от “До Ельца дороги ужасны” до “...вершины Кавказской цепи”

Состояние дорог – пейзаж – этнографическая зарисовка калмыцкого быта – пейзаж.

Из 2-й главы: от “Человек мой...” до “...не оставляя по себе следов...”

Пейзаж – встреча с сопровождающими тело убитого Грибоедова – оценка этого события.

Обобщающая беседа.

Какова цель Пушкина в этом очерке?

– Возможно более точно описать увиденное.

Имеет ли очерк публицистическую направленность и в чём она?

– Да, имеет. Автор при описании любого момента, будь это внешность Ермолова, кавказская природа, калмыцкий чай с бараньим жиром или убитый Грибоедов, обязательно выражает своё отношение к нему, своё непосредственное впечатление.

VII. Краткий обзор книги Вл.Солоухина «Владимирские просёлки».

1. Писатель совершил путешествие по Владимирской области в 1956 году.

2. День одиннадцатый. Юрьев-Польский район и г. Юрьев-Польский.

Пейзаж – воспроизведение записи летописца – заметки о Георгиевском соборе – исторический экскурс о селе Сима – обращение к книге Калачёва о селе Вёска – рассказ о Липецкой битве.

3. Комментарий к обзору: писатель выбирает из своего путешествия наиболее яркие элементы, такие, которые важны ему и которые, вероятно, заинтересуют читателя. При этом странствующий в своём движении вперёд в пространстве сворачивает на историческую тропу, в прошлое, а то и вовсе останавливается полюбоваться чем-то и поразмышлять. Именно эти моменты становятся наиболее публицистическими.

VIII. Обобщение по занятию.

Чем можно объяснить столь частое обращение различных авторов к жанру литературного путешествия?

– Универсальностью данного жанра, богатыми возможностями формы;

– возможностью непосредственного выражения своих мыслей и чувств.

Домашнее задание. Написать сочинение о своём путешествии.

Литература по теме

1) Литературный энциклопедический словарь. М., 1987.

2) Энциклопедический словарь юного литературоведа. М., 1997.

3) Развивайте дар слова. Факультативный курс по теории и практике сочинений разных жанров. Пособие для учащихся. М., 1977.

Урок развития речи

в 9-м классе

Тема. Анализ темы сочинения по комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума». Собирание материала к сочинению.

Цель. Сделать попытку практического применения знаний о путешествии как литературном жанре.

I. Повторение.

1) К какой группе жанров относится жанр путешествия?

– К разновидности художественно-публицистических жанров.

2) Назовите элементы путешествия. Обязательно ли в художественном произведении использовать все эти элементы?

3) Почему художник слова прибегает к этому жанру?

– По разным причинам. Вероятнее всего, для выражения своей позиции в более яркой и привлекательной для читателя форме.

II. Обсуждение темы «Путешествие по грибоедовской Москве».

А. Определение объёма и содержания темы в соответствии с тезисами.

Первый тезис

Путешествие по грибоедовской Москве – это странствие в её историю.

1) Московская топонимика и маршруты перемещений героев.

Кузнецкий мост, Покровка, Английский клуб, дом московского богача Позднякова с крепостным театром, дом Фамусова.

Кузнецкий мост – улица в центре Москвы, место, откуда шло наибольшее влияние иностранного на московскую дворянскую молодёжь; с Покровки Хлёстова час тащилась до дома Фамусова в центре города; Английский клуб – любимое место встреч влиятельных дворян; крепостной театр Позднякова имел славную и несчастную историю.

2) Картины быта и нравов.

Наряды, моды, причёски, средства передвижения, балы, заседания в клубе, развлечения, обычаи, проблемы карьеры, привычки героев и так далее.

3) Разгадки прототипов.

Московские тузы, племянник Скалозуба, Чацкий, влиятельные дамы, влиятельные лица, формирующие общественное мнение, и его распространители.

Второй тезис

Путешествие по Москве возможно благодаря ярким картинам жизни Москвы в комедии Грибоедова «Горе от ума», которые стали нашим путеводителем.

1) Условия сватовства в грибоедовской Москве. Требования к жениху со стороны невесты, родителей, практическая цель ухаживаний. Особенности любовного треугольника, восприятие мужа в качестве пажа, решающая сила дамской власти.

2) “Московские всё” лица на балах и развлечениях. Гости Фамусовых, их одежда, разговоры.

Загорецкий и его дифирамбы талантам посетителей Английского клуба, интересы гостей и хозяев.

3) Сплетня как зеркало убеждений московских бар.

Распоряжения Фамусова Петрушке о записях в календаре, причины сплетен, распространение их, поведение и речи сплетничающих, результат сплетни.

Третий тезис

Путешествие по грибоедовской Москве – это возможность понять замысел автора в комедии «Горе от ума».

1) Московские достопримечательности глазами Чацкого и людей фамусовского круга. Разница этого восприятия, разная оценка влияний Кузнецкого моста Фамусовым и Чацким, различное отношение к Английскому клубу у Чацкого и Загорецкого.

2) “Визитные карточки” московских знаменитостей, составленные Чацким, Софьей Фамусовой, другими героями.

И литературы

МБОУ СОШ № 36

Томск - 2012

Цель работы: рассмотреть особенности жанра путешествия в русской литературе 18-19 веков.

Достижению поставленной цели будет способствовать решение следующих задач:

· проанализировать историю появления жанра путешествия;

· используя тексты художественных произведений, выявить особенности жанра путешествия в произведениях Н. Карамзина, А. Радищева, М. Лермонтова, Н. Гоголя.

Структура реферата

Реферат состоит из введения, основной части, заключения и списка литературы.

Введение – с.3 - 4

Основная часть – с.5 - 12

Заключение – с.13

Список литературы – с.14

Введение

Есть два разряда путешествий:

Один – пускаться с места вдаль,

Другой – сидеть себе на месте,

Листать обратно календарь.

Жанр путешествия был и остается любимейшим в русской литературе: «Хождения за три моря» Афанасия Никитина, «Путешествие из Петербурга в Москву» Радищева, «Путешествие в Арзрум» Пушкина. Дороги в России всегда олицетворяли нечто большее, чем просто направление движения. Классические произведения русской литературы напрямую связаны с дорогой. Вот движется кибитка с Чичиковым, покупающим «мертвые души». А по кавказским дорогам странствует офицер Печорин по казенной надобности. В дороге случилась метель, и новобрачные заблудились, что стало основой пушкинской повести «Метель». В своей работе я рассматриваю жанр путешествия в русской литературе, значение жанра для раскрытия особенностей характера персонажей, выражения мысли автора.


Путешествие – литературный жанр, в основе которого описание странствий героя. Это могут быть сведения об увиденных путешественником странах, народах в форме путевых дневников, заметок, очерков и так далее.

Со времени принятия христианства участились путешествия из Киевской Руси в Константинополь и на христианский Восток, главным образом в Палестину. К интересам торговым и военным, которые руководили путешественниками дохристианской поры, прибавились теперь задачи русской церковной организации. Представители русской церкви отправлялись на Восток то за книгами, иконами и другими предметами, то просто в поисках церковного руководства и для укрепления связей с более авторитетными церковными организациями. Известно более семидесяти произведений, написанных в жанре «хождения», они составляли заметную часть в круге чтения Древней Руси. Среди «хождений» известны так называемые «путники» - краткие указатели маршрутов, содержавшие только перечень пунктов, через которые пролегал путь паломника из Руси в Святую землю.

Паломничества к «святым местам» создали в русской литературе особый литературный жанр «хождений», «странников», «путников» - описаний паломнических путешествий. Самыми известными произведениями жанра «хождения» или «хожения» древнерусской литературы XII-XV веков являются: «Хождение» Игумена Даниила, «Хождение за три моря» Афанасия Никитина, произведение XV века.

Определение жанра путешествия сформулировано и включено в «Литературный энциклопедический словарь» (1987) и «Литературную энциклопедию терминов и понятий» (2001). подчёркивает, что литературное «путешествие» может принимать различные формы изложения: «заметок, записок, дневников (журналов), очерков, мемуаров», а также делает акцент на достоверности повествования. .

1) Жанр путевых записок имеет свою специфику, которая проявляется в принципах отбора материала и особенностях повествования. У жанра путевых записок есть свой предмет изображения, жанровое содержание и форма. В основе путевых записок лежит описание перемещения в пространстве и времени путешествующего героя, повествование о происшедших во время путешествия событиях, о впечатлениях путешественника, его размышлениях по поводу увиденного.

2) Путевые записки возникают как жанр в конце XVIII века на основе эволюции паломнического и светского путешествий.

Золотой век путешествий в русской литературе делится на две части:

годы характерны ростом путевых описаний, выполняемых журналистскими и литературными средствами. Это эпоха экспансии. Прежде косноязычная, русская литература обрела язык, голос, цвет. Одновременно с расширением территории империи появляются произведения литературы, осваивающие новые районы и страны. Задал тон Пушкин «Путешествием в Арзрум». Позднее пишутся романы Гоголя, Тургенева, Достоевского, Гончарова (попутно они описывали образы стран пребывания).

Вторая часть золотой поры путешествий - 1840-1910-е годы. В 1840-х годах русская литература начинает осваивать все богатство путешествий. Основой стал жанр "физиологических" очерков нравов, быта городов и местностей России (очерк «Кавказец»). Наибольших успехов достиг началу XX в. Василий Розанов, чьи очерки о Волге («Русский Нил»), о путешествиях в Италию, Германию, на Кавказ до сих пор читаются на одном дыхании.


Центральная фигура, мера всех вещей в литературе путешествий – человек, он странствует, попадает в неведомые государства и местности, постигает их историю, географию и этнографию, общественное устройство и законы, видит изнутри чужие живые культуры, жизнь народа, изучает языки. То есть духовно развивается и обогащается, становится гражданином вселенной. В то же время человек в пути постигает самого себя, лучше понимает свой характер, интересы, духовные корни и традиции, свою страну и свой народ, всё познаёт в сравнении. Понятны привлекательность этого жанра для писателей и его популярность среди читателей.

Основная часть

«Путешествие за три моря» Афанасия Никитина представляет немалую ценность как своего рода предвестник очерковой литературы, как показатель высокого культурного уровня русского человека.

В «Путешествие за три моря» главный герой Афанасий Никитин описывает своё путешествие. Он описывает то, как живут люди в других странах. Он описывает обычаи народов, живущих в Индии: «И тут Индийская страна, и простые люди ходят нагие, а голова не покрыта, а груди голы, а волосы в одну косу заплетены, и все ходят, брюхаты, а дети родятся каждый год, а детей у них много. Из простого народа мужчины, и женщины все нагие да все черные. Куда я ни иду, за мной людей много - дивятся белому человеку».

Автобиографичность и лиричность «Хождения за три моря», передающего душевные переживания и настроения автора, были новыми чертами в древнерусской литературе, характерными именно для XV века. Личный характер «Хождения», способность его автора раскрыть для нас своё душевное состояние, свой внутренний мир - всеми этими чертами дневник Афанасия Никитина стал своеобразной основой для создания новых произведений в жанре «путешествия».

Главный герой романа Н. Карамзина «Письма русского путешественника» , написанного уже в 18 веке, отправляется в долгожданное путешествие и в письмах отражает свои впечатления и эмоции, вызванные у него во время этого путешествия. В первом письме, отправленном из Твери, молодой человек рассказывает о том, что осуществленная мечта о путешествии вызвала в его душе боль расставания со всем и всеми, что было дорого его сердцу, а вид удаляющейся Москвы заставлял его плакать. В Петербурге герой узнаёт, что паспорт, полученный в Москве, не даёт права на морское путешествие, и герою приходится менять свой маршрут и испытывать неудобства от бесконечных поломок кибиток, фур и возков.

Заветной мечтой путешественника была встреча с Кантом. Он отправляется к нему в день, когда приехал в Кенигсберг. Довольно быстро он добирается до Берлина и спешит осмотреть Королевскую библиотеку и берлинский зверинец, упомянутые в описаниях города. Прибыв в Дрезден , путешественник отправился осматривать картинную галерею. Он не только описал свои впечатления от прославленных полотен, но и присовокупил к письмам биографические сведения о художниках: Рафаэле, Корреджо, Веронезе, Пуссене, Джулио Романо, Тинторетто, Рубенсе и др. Из Дрездена путешественник решил отправиться в Лейпциг , подробно описав картины природы, открывающиеся обзору из окна почтовой кареты или длительных пеших прогулок. Лейпциг поразил его обилием книжных магазинов, что естественно для города, где трижды в год устраиваются книжные ярмарки. Швейцария - земля «свободы и благополучия» - началась для героя с города Базеля. Позднее, в Цюрихе , автор встречался неоднократно с Лафатером и присутствовал на его публичных выступлениях. События, происходящие во Франции, обозначены весьма осторожно - например, упомянута случайная встреча с графом Д’Артуа со свитой, намеревавшимся отправиться в Италию.

Путешественник наслаждался прогулками по Альпийским горам, озерам, посещал памятные места. Он рассуждает об особенностях образования и высказывает суждение о том, что в Лозанне следует изучать французский язык , а все другие предметы постигать в немецких университетах.

Местом паломничества была и деревушка Ферней, где жил «славнейший из писателей нашего века» - Вольтер. С удовольствием отметил Путешественник, что на стене комнаты-спальни великого старца висит шитый по шёлку портрет российской императрицы с надписью по-французски: «Подарено Вольтеру автором».

Первого декабря 1789 г. автору исполнилось двадцать три года, и он с раннего утра отправился на берег Женевского озера, размышляя о смысле жизни и вспоминая своих друзей. Проведя несколько месяцев в Швейцарии, Путешественник отправился во Францию. Первым французским городом на его пути был Лион . Автору всё было интересно - театр, парижане, застрявшие в городе и ожидающие отъезда в другие края, античные развалины. Старинные аркады и остатки римского водопровода заставили автора подумать о том, как мало думают о прошлом и будущем его современники, не пытаются «садить дуб без надежды отдыхать в тени его». Здесь, в Лионе, он увидел новую трагедию Шенье «Карл IX» и подробно описал реакцию зрителей, увидевших в спектакле нынешнее состояние Франции. Молодой Путешественник пишет: «Без этого пьеса вряд ли могла бы произвести впечатление, где бы то ни было» .

Вскоре писатель отправляется в Париж, пребывая в нетерпении перед встречей с великим городом. Он подробно описывает улицы, дома, людей. Предвосхищая вопросы заинтересованных друзей о Французской революции, пишет: «Не думайте, однако ж, чтобы вся нация участвовала в трагедии, которая играется ныне во Франции» . Молодой Путешественник описывает свои впечатления от встречи с королевской семьёй, случайно увиденной им в церкви. Он не останавливается на подробностях, кроме одной - фиолетовый цвет одежды.

В Париже молодой Путешественник побывал, почти, везде - театры, бульвары, Академии, кофейни, литературные салоны и частные дома. В Академии его заинтересовал «Лексикон французского языка», заслуживший похвалы за строгость и чистоту, но осуждённый за отсутствие должной полноты. Его заинтересовали правила проведения заседаний в Академии, учреждённой ещё кардиналом Ришелье. Условия принятия в другую Академию - Академию наук; деятельность Академии надписей и словесности, а также Академии живописи, ваяния, архитектуры.

Кофейни привлекли внимание автора возможностью для посетителей публично высказываться о новинках литературы или политики, собираясь в уютных местах, где можно увидеть и парижских знаменитостей, и обывателей, забредших послушать чтение стихов или прозы.

Герой покидает Париж и отправляется в Лондон. Уже самые первые английские впечатления автора свидетельствуют о давнишнем интересе к этой стране. Первое знакомство с лучшей английской публикой состоялось в Вестминстерском аббатстве на ежегодном исполнении оратории Генделя «Мессия», где присутствовала и королевская семья. Автор сразу же обратил внимание на то, что хорошо воспитанные англичане, обычно знающие французский язык, предпочитают изъясняться по-английски. Он посетил лондонские суды и тюрьмы, вникая во все обстоятельства судопроизводства и содержания преступников. Отметил пользу суда присяжных, при котором жизнь человека зависит только от закона, а не от других людей. Его рассуждения об английской литературе и театре весьма строги, и он пишет: «Ещё повторяю: у англичан один Шекспир! Все их новейшие трагики только хотят быть сильными, а в самом деле слабы духом».

Последнее письмо Путешественника написано в Кронштадте и полно предвкушения того, как будет он вспоминать пережитое, «грустить с моим сердцем и утешаться с друзьями!».

Сентиментальное путешествие необходимо для того, чтобы раскрыть духовные качества человека, показать слабости и достоинства, противоречивость характера и важность сиюминутных впечатлений для его формирования.

Главный герой произведения А. Радищева «Путешествие из Петербурга в Москву» едет из Петербурга в Москву. Выбирая свой жанр, Радищев сознательно опирался на русскую традицию путешествий, но вложил в старую форму принципиально новое содержание. Писатель наполнил его злободневным политическим содержанием; вместо разрозненных заметок и наблюдений путешественника, углублённого в собственные мысли и переживания, занятого только самим собой, мы находим у Радищева совершенно другого героя - Гражданина, Борца, живущего интересами своего народа, России.

На разных станциях и в разных городах он знакомится с новыми людьми, которые рассказывают ему о своей жизни. Путешественник размышляет об их проблемах и успокаивает себя тем, что это происходит не с ним и, что у него всё хорошо.

Например, когда герой направляется из Тосны в Любань, то он видит крестьянина, который пахал «с великим тщанием», несмотря на то, что было воскресенье. Пахарь рассказал, что шесть дней в неделю его семья обрабатывает барскую землю и, чтобы не умереть с голоду, он вынужден работать в праздник, хоть это и грех. Герой размышляет о жестокости помещиков, и в то же время упрекает себя в том, что и у него есть слуга, над которым он имеет власть.

По дороге из Чудова в Спасскую Полесть к герою подсаживается попутчик и рассказывает ему свою печальную повесть: доверившись компаньону в делах по откупу, он оказался обманутым, лишился всего состояния и был подведен под уголовный суд. Жена его, переживая случившееся, родила раньше срока и через три дня умерла, умер и недоношенный ребенок. Друзья, увидев, что его пришли брать под стражу, усадили несчастного в кибитку и велели ехать «куда глаза глядят». Героя тронуло рассказ попутчика, и он размышляет о том, как бы довести этот случай до слуха верховной власти, «ибо она лишь может быть беспристрастна». Понимая, что ничем не в силах помочь несчастному, герой воображает себя верховным правителем, государство которого как будто бы процветает, и ему все поют хвалу.

На станции Подберезье герой знакомится с семинаристом, который жалуется на современное обучение. Герой размышляет о науке и труде писателя, задачей которого видит просвещение и восхваление добродетели.

В Зайцеве на почтовом дворе герой встречает давнишнего приятеля Крестьянкина, служившего в уголовной палате. Он вышел в отставку, поняв, что в этой должности не может принести пользы отечеству. Крестьянкин рассказал историю о жестоком помещике, сын которого изнасиловал молодую крестьянку. Жених девушки, защищая невесту, проломил насильнику голову. Вместе с женихом были еще несколько крестьян, и всех их по уложению уголовной палаты рассказчик должен был приговорить к смертной казни или пожизненной каторге. Он пытался оправдать крестьян, но никто из местных дворян не поддержал его, и он был вынужден подать в отставку.

В Крестцах герой становится свидетелем расставания отца с детьми, отправляющимися в службу. Герой разделяет мысли отца о том, что власть родителей над детьми ничтожна, что союз между родителями и детьми должен быть «на нежных чувствованиях сердца основан» и нельзя отцу видеть в сыне раба своего.

Сквозным сюжетом «Путешествия» является история человека, познавшего свои политические заблуждения, открывшего правду жизни, новые идеалы и «правила», ради которых стоило жить и работать, история идейного и морального обновления путешественника. Путешествие должно было его воспитать. Личности путешественника писатель уделяет большое внимание. Пристально следя за своим героем, он обнажает его нравственные богатства, подчеркивая его духовную деликатность, отзывчивость, беспощадную требовательность к себе. Умный и тонкий наблюдатель, он наделен чувствительным сердцем, его деятельной натуре чужда созерцательность и равнодушие к людям, он умеет не только слушать, но всегда стремится прийти на помощь тому, кто в ней нуждается.

После Радищева жанр путешествия в русской литературе прочно связался с темой России. Именно образ дороги позволял организовать в единое художественное пространство бесконечные российские просторы и пестроту русских нравов.

Структура романа «Героя нашего времени» фрагментарна, поэтому роман представляет собой систему разрозненных эпизодов-повестей, объединенных общим героем - Печориным. Такая композиция является глубоко содержательной: она отражает разорванность жизни главного героя, отсутствие у него какой-либо цели, какого-либо объединяющего начала. Жизнь героя проходит на перепутьях в вечных поисках смысла человеческого существования и счастья. Печорин почти все время в пути. «Это мир в дороге», - говорил Гоголь по поводу «Героя нашего времени». Мотив странствия является одним из ведущих в романе «Герой нашего времени». Печорин называет себя «странствующим офицером». Действительно, почти в каждой главе романа он появляется на какое-то время, а потом вновь уезжает, чтобы назад уже не возвратиться. Исключение составляет только глава «Фаталист».

Роман состоит из пяти частей, действие в которых происходит в разное время, в разных местах. Меняются действующие лица, меняются рассказчики, от лица которых ведется повествование. При помощи этого творческого приема автору удается дать разностороннюю характеристику своему главному герою. назвал такую композицию романа «пятью картинами, вставленными в одну раму».

Молодой офицер едет по делам службы на Кавказ. По дороге он останавливается в Тамани. Там происходит его встреча с контрабандистами, его обворовывают и даже пытаются утопить. (Повесть «Тамань».)
Приехав в Пятигорск, герой сталкивается с «водяным обществом». Завязывается интрига, послужившая поводом для дуэли. За участие в дуэли, в которой погибает Грушницкий, Печорина отправляют служить в крепость. («Княжна Мери».)

Во время службы в крепости Печорин уговаривает Азамата украсть для него Бэлу. Когда Азамат привозит свою сестру, Печорин помогает ему украсть - Карагеза, коня Казбича. Казбич убивает Бэлу. (Повесть «Бэла».)
"Как-то раз случилось (Печорину) прожить две недели в казачьей станице". Здесь герой проверяет на практике теорию предопределенности, судьбы. Он с риском для жизни разоружает пьяного казака, который незадолго до этого убил человека. (Повесть «Фаталист».)

Много переживший, разуверившийся во всем Печорин отправляется путешествовать и умирает в дороге. (Повесть «Максим Максимыч».)

В каждой из частей «Героя нашего времени» Печорин показан в совершенно разной среде, в разном окружении: то это вольные, привыкшие жить по суровым законам природы и патриархального быта горцы («Бэла»), то мир «честных контрабандистов» («Тамань»), то праздное светское общество, на Кавказских минеральных водах («Княжна Мери»). Происходит своеобразное «странствование» Печорина по различным пластам современной автору общественной жизни России. Сюжет романа строится так, что герой оказывается причастным ко всем изображаемым жизненным сферам, но в то же время является постоянно отторгнутым, отделенным от них, оказывается в положении скитальца, странника.

Мотив скитальчества, странствия в романе все более углубляется, выводит за пределы конкретной судьбы центрального героя. И в «Фаталисте», заключительной главе «Героя нашего времени», в горьком раздумье Печорина странничество прямо соотносится с темой поколения. Печорин, размышляя о себе и о характере своего поколения, непосредственно говорит от лица этого поколения, записывая в своем дневнике следующее: «А мы, их жалкие потомки, скитающиеся по земле без убеждений и гордости, без наслаждения и страха, кроме той невольной боязни, сжимающей сердце при мысли о неизбежном конце; мы неспособны более к великим жертвам ни для блага человечества, ни даже для собственного нашего счастия, потому что знаем его невозможность, и равнодушно переходим от сомнения к сомнению».

Печально я гляжу на наше поколенье!

Его грядущее - иль пусто, иль темно,

Меж тем под бременем познанья и сомненья

В бездействии состарится оно.

Жанр путешествия продолжает своим произведением «Мёртвые души» . Именно на него Гоголь возлагал главные свои надежды. Сюжет поэмы Гоголю подсказал Пушкин. Работу над поэмой Гоголь начал осенью 1835 года. По мере написания «Мертвых душ» Николай Васильевич называет свое творение не романом, а поэмой. У него появился замысел. Гоголь хотел создать поэму по аналогии «Божественной комедии», написанной Данте. Первый том «Мертвых душ» мыслился как «ад», второй том - «чистилище», а третий - «рай».

Цензура изменила название поэмы на «Похождения Чичикова, или Мертвые души» и 21 мая 1842 года из печати вышел первый том поэмы.

Цель поэмы - показ России глазами одного героя, откуда и вытекает тема путешествия, ставшая стержневой и связующей темой в «Мертвых душах», так как основное действие главного героя - путешествие.

Образ дороги выполняет функцию характеристики образов помещиков, которых посещает одного за другим Чичиков. Каждая его встреча с помещиком предваряется описанием дороги, поместья. Например, вот как описывает Гоголь путь в Маниловку: «Проехавши две версты, встретили поворот на проселочную дорогу, но уже и две, и три, и четыре версты, кажется, сделали, а каменного дома в два этажа все еще не было видно. Тут Чичиков вспомнил, что если приятель приглашает к себе в деревню за пятнадцать верст, то значит, что к ней есть верст тридцать». Дорога в деревне Плюшкина напрямую характеризует помещика: «Он (Чичиков) не заметил, как въехал в середину обширного села со множеством изб и улиц. Скоро, однако же, дал заметить ему это препорядочный толчок, произведенный бревенчатою мостовою, перед которой городская каменная была ничто. Эти бревна, как фортепьянные клавиши, подымались то вверх, то вниз, и необерегшийся ездок приобретал или шишку на затылок, или синее пятно на лоб... Какую-то особенную ветхость заметил он на всех деревенских строениях...»

«Мертвые души» богаты лирическими отступлениями. В одном из них, находящемся в 6 главе, Чичиков сравнивает свое мировоззрение на окружающие его предметы в путешествии.

«Прежде, давно, в лета моей юности, в лета невозвратно мелькнувшего моего детства, мне было весело подъезжать в первый раз к незнакомому месту: все равно, была ли то деревушка, бедный уездный городишка, село ли, слободка, - любопытного много открывал в нем детский любопытный взгляд. Всякое строение, все, что носило только на себе напечатленье какой-нибудь заметной особенности, - все останавливало меня и поражало … Уездный чиновник пройди мимо - я уже и задумывался: куда он идет … Подъезжая к деревне какого-нибудь помещика, я любопытно смотрел на высокую узкую деревянную колокольню или широкую темную деревянную старую церковь…

Теперь равнодушно подъезжаю ко всякой незнакомый деревне и равнодушно гляжу на ее пошлую наружность; моему охлажденному взору неприютно, мне не смешно, и то, что пробудило бы в прежние годы живое движенье в лице, смех и немолчные речи, то скользит теперь мимо, и безучастное молчание хранят мои недвижные уста. О, моя юность! О, моя свежесть!»

Образ дороги возникает с первых строк поэмы; можно сказать, он стоит у ее начала. «В ворота гостиницы губернского города NN въехала довольно красивая рессорная небольшая бричка...» и т. д. Образом дороги поэма и завершается; дорога - буквально одно из последних слов текста: «Русь, куда ж несешься ты, дай ответ?».

Но какое огромное различие между первым и последним образами дороги! В начале поэмы это дорога одного человека, определенного персонажа - Павла Ивановича Чичикова. В конце - это дорога государства, России, и даже больше, дорога всего человечества, на которой Россия обгоняет «другие народы».
В начале поэмы - это вполне конкретная дорога, по которой тащится вполне конкретная бричка, с хозяином и двумя его крепостными: кучером Селифаном и лакеем Петрушкой, запряженная лошадьми, которых мы также представляем себе вполне конкретно: и коренного гнедого, и обоих пристяжных коней, чубарого и каурого, по прозвищу Заседатель. В конце же поэмы представить себе дорогу конкретно довольно трудно: это образ метафорический, иносказательный, олицетворяющий постепенный ход всей человеческой истории.

В лирическом отступлении о «птице тройке» в конце поэмы звучат слова, полностью выражающие авторское отношение к дороге. Для Гоголя в дороге вся русская душа, все ее простое и неизъяснимое обаяние, весь ее размах и полнота жизни: «Эх, тройка! птица тройка! Кто тебя выдумал? Знать, у бойкого народа ты могла только родиться…». Гоголь проводит открытую параллель между «птицей тройкой» и Русью: «Не так ли и ты, Русь, что бойкая необгонимая тройка, несешься?» Таким образом, дорога для Гоголя - это Русь. Что будет с Русью, куда ведет дорога, по которой она мчится так, что ее уже не остановить: «Русь, куда несешься ты?» Вот какой вопрос беспокоил писателя, потому что в душе его жила безграничная любовь к России. И, что самое главное, Гоголь, в отличие от многих современников, верил в Россию, верил в ее будущее. Поэтому можно с уверенностью сказать, что дорога в творчестве Гоголя - это дорога России к светлому будущему.

Заключение

Странствовали люди во все времена, разные были путешествия… Но всегда любили слушать и читать рассказы странников и в глубокой древности, и в современности. Человек пускается в странствия в поисках счастья, ответов на вопросы, в поисках выхода из тяжелых жизненных ситуаций, в надежде на спасение. Итог пути – нравственный, духовный – человек становился лучше, менялся внутренне.

1. В основе жанра «путешествия» лежит описание перемещения в пространстве путешествующего героя, повествования о происшедших во время путешествия событиях, описание впечатлений путешественника, его размышлений вслед за виденным и широкий информационно-познавательный план. В литературных путешествиях, в отличие от научных и иных видов, информационный материал освещается на основе художественной и идеологической концепции автора.

2. Литературное путешествие возникает как жанр в XVIII веке на
основе эволюции «хожений» в путевые записки, на дальнейшее развитие
жанра влияют европейские образцы литературного путешествия.
Впоследствии в XIX веке жанр продолжает развитие в форме дневниковых
эпистолярных и мемуарных путевых записок художественного или
художественно-публицистического характера.

3. Читая произведения в жанре путешествия, мы можем проследить, как ведёт себя герой в разных ситуациях на протяжении всего своего пути, можем увидеть изменения его характера, души. Путешествие воплощает идею духовного поиска, мотив странствия становится одним из способов раскрытия характера героя.

Литература

1. Литературная энциклопедия терминов и понятий под ред. . РАН. М.: НПК «Интелвак», 2001

2. Афанасий Никитин «Хождение за три моря». 1466-1472.

3. Карамзин, Н. Избранные сочинения в двух томах. М.; Л., 1964.

4. Лермонтов, . Поэмы. Маскарад. Герой нашего времени. М.: Худож. Лит., 19с.

5. Гоголь, души: Поэма. М.: Статистика, 19с.

6. Творчество Гоголя. Смысл и форма: Юрий Манн. Москва, Издательство Санкт-Петербургского университета, 2007.

7. Радищев, А. Путешествие из Петербурга в Москву. Вольность. Проза/Примеч. , . Л.: Худож. Лит., 19с.

Ресурсы Интернета:

8. http:///feb/irl/il0/il1/il123652.htm

9. http:///read. php? pid=10884

10. http:///puteshestviye-radishev

11. http:///nikolaev/205.htm

12. http://dic. /dic. nsf/enc_literature/3857/%D0%9F%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5

13. http://palomnic. org/bibl_lit/drev/andr_perets/

Жанр путешествие - наравне с хроникой - был одной из форм изложения научной литературы (главным образом до середины XIX в.), формой изложения географических и этнографических сведений.

В этом понимании путешествие выходит за пределы изучения художественной литературы и привлекается к историко-литературному анализу. Так, подлежат изучению путешествия античных писателей или "паломничества" раннего средневековья. Однако жанр путешествия как форма изложения во все времена оказывает огромное влияние на развитие художественной литературы, выступая в качестве одного из наиболее распространенных способов композиции в повествовательных и описательных жанрах.

Уже в античной литературе засвидетельствованы две типичных формы художественного путешествия. Путешествие в качестве основного сюжетного стержня авантюрной эпопеи ("Одиссея") и романа как авантюрного, так и нравоописательного, сатирического ("Сатирикон" Петрония), который стремится создать фикцию реальности изображаемого. Наряду с этим путешествие пародийное (Лукиан) построено именно на убеждении читателя в нереальности сообщения.

Как сюжетный стержень путешествие проходит во всех видах авантюрной эпопеи и романа - от пилигримских саг средневековья (путешествие Брандана) через куртуазный роман (поиски св. Грааля) и роман галантно-рыцарский (путешествие Амадиса и других странствующих рыцарей, пародически - путешествие Дон-Кихота). Также через плутовской роман ("скитания" Лазарильо, Жиль-Блаза и др.) и робинзонаду (путешествие Робинзона Крузо). Через роман бытовой нравоописательный (путешествие как основной сюжетный стержень романов Филдинга, Смоллета, Диккенса, Теккерея, Гоголя) и приключенческий (путешествие в романах Марриэта, пародически - путешествия Мюнхгаузена) вплоть до романа научно-популярного (путешествие в романах Жюль Верна) и экзотического (путешествие в романах Стивенсона, Дж. Лондона, Конрада и др.).

Разумеется, вместе с изменениями творческого метода, жанра и стиля меняются и все моменты изображения путешествия. Меняется мотивация путешествия - появляются такие формы как паломничество, торговая поездка, поход. Путешествия дополняются мотивами: исследовательским, образовательным, в поисках работы. Меняется с уточнением географических сведений маршрут путешествий - необычайные приключения переносятся из "Липкого моря" и "Вертящихся островов" средневековья на "белые пятна" карт Америки, Африки, Азии. Меняется характер изображения - в центре интереса стоит необычайность, экзотика приключения (например, путешествия в романе авантюрном, приключенческом, экзотическом), или напротив, обыденное, типическое (например, путешествия в романе нравоописательном и сатирическом). В последнем случае мотив путешествия приобретает характер чисто внешнего фактора, поскольку он дает автору возможность переносить действие из одной среды в другую.

В XVIII-XX веках перенос внимания с внешней среды на переживания героя создает виды литературного путешествия, не свойственного ранним эпохам: например, сентиментальное путешествие (путешествия Стерна, Карамзина), перерастающее в публицистическую форму ("Путешествие из Петербурга в Москву" Радищева), или лирическое путешествие (путешествие Чайльд-Гарольда Байрона).

Близко к этим жанрам примыкает и путешествие как форма "воспитательного романа" ("Вильгельм Мейстер" Гёте, "Гейнрих фон Офтердинген" Новалиса). Во всех этих видах романа впечатления путешествия интересуют автора не сами по себе, но лишь теми переживаниями, которые они пробуждают "в душе героя".

Другая линия литературного использования путешествия - "вымышленное путешествие" (voyage imaginaire) - создает одну из распространенных форм романа утопического и сатирического, начиная от Сирано де Бержерака и Вольтера и кончая Г. Уэлльсом. И здесь общей является лишь внешняя схема путешествия, конкретное же ее содержание бесконечно изменяется.

Наряду с повествовательными жанрами путешествие широко используется в описательных жанрах - от излюбленных "прогулок" ложноклассической и сентиментальной поэзии (Брокес, Делиль, кладбищенская поэзия).

Таким образом, мы видим, что литературное путешествие возникает как жанр в XVIII веке на основе эволюции "хожений" в путевые записки, на дальнейшее развитие жанра влияют европейские образцы литературного путешествия. Впоследствии в XIX веке жанр продолжает развитие в форме дневниковых эпистолярных и мемуарных путевых записок художественного или художественно-публицистического характера (в зависимости от функциональной значимости текста и от особенностей предмета изложения).