Историческая тема в произведениях гоголя мертвые души. Мёртвые души. Михаил Семенович Собакевич


«Мертвые души»- величайшее произведение Гоголя. Он приступил к его написанию молодым человеком, почти юношей; вошел с ним в пору зрелости; приблизился к последней жизненной черте. «Мертвым душам» Гоголь отдал все – и свой художнический гений, и исступленность мысли, и страстность надежды. «Мертвые души» - это жизнь Гоголя, его бессмертие и его смерть.»


К работе над «Мертвыми душами» Гоголь приступил в 1835 году. В это время писатель мечтал о создании большого эпического произведения, посвященного России. А.С. Пушкин, одним из первых оценивший своеобразие таланта Николая Васильевича, посоветовал ему взяться за серьезное сочинение и подсказал интересный сюжет. Он рассказал Гоголю об одном ловком мошеннике, который попытался разбогатеть, закладывая в опекунский совет купленные им мертвые души как души живые. В то время было известно немало историй о реальных скупщиках мертвых душ. В числе таких скупщиков называли также одного из родственников Гоголя. Первые главы своего нового произведения Гоголь с тревогой прочитал Пушкину, ожидая, что они вызовут его смех. Но, закончив читать, Гоголь обнаружил, что поэт помрачнел и произнес: «Боже, как грустна наша Россия!». Это восклицание заставило Гоголя по-иному взглянуть на свой замысел и переработать материал. В дальнейшей работе он старался смягчить то тягостное впечатление, которое могли бы произвести "Мертвые души" – перемешивал смешные явления с грустными.


Большая часть произведения создавалась за границей, главным образом в Риме, где Гоголь старался избавиться от впечатления, произведенного нападками критики после постановки «Ревизора». Находясь вдалеке от Родины, писатель ощущал неразрывную связь с ней, и только любовь к России была источником его творчества. В начале работы Гоголь определял свой роман как комический и юмористический, но постепенно его замысел усложнялся. После гибели Пушкина, явившейся для Гоголя тяжелым ударом, работу над «Мертвыми душами» писатель считал духовным заветом, выполнением воли великого поэта


Осенью 1839 года Гоголь вернулся в Россию и прочитал несколько глав в Москве у С.Т. Аксакова, с семьей которого в это время подружился. Друзьям понравилось услышанное, они дали писателю несколько советов, и он внес в рукопись необходимые поправки и изменения. В 1840 году в Италии Гоголь неоднократно переписывал текст поэмы, продолжая напряженно работать над композицией и образами героев, лирическими отступлениями. Осенью 1841 года писатель вновь вернулся в Москву и прочитал друзьям остальные пять глав первой книги. На этот раз они заметили, что в поэме показаны только отрицательные стороны русской жизни. Прислушавшись к их мнению, Гоголь сделал важные вставки в уже переписанный том.


В декабре 1841 года рукопись была готова к печати, но цензура запретила ее выпуск. Гоголь был подавлен и искал выход из создавшегося положения. В тайне от московских друзей, он обратился за помощью к Белинскому, который в это время приехал в Москву. Критик пообещал помочь Гоголю, и через несколько дней уехал в Петербург. Петербургские цензоры дали разрешение напечатать "Мертвые души", но потребовали изменить название произведения на «Похождения Чичикова, или Мертвые души». Таким образом они стремились отвлечь внимание читателя от общественных проблем и переключить его на похождения Чичикова. В мае 1842 года книга поступила в продажу и, по воспоминаниям современников, была раскуплена нарасхват. Читатели сразу же разделились на два лагеря – сторонники взглядов писателя и те, кто узнал в персонажах поэмы себя. Последние, главным образом, помещики и чиновники, сразу обрушились на писателя с нападками, а сама поэма оказалась в центре журнально-критической борьбы 40-х годов.


После выхода первого тома Гоголь полностью посвятил себя работе над вторым (начатым еще в 1840 году). Каждая страница создавалась напряженно и мучительно, все написанное казалось писателю далеким от совершенства. Летом 1845 года, во время обострившейся болезни, Гоголь сжег рукопись этого тома. Позднее он объяснил свой поступок тем, что «пути и дороги» к идеалу, возрождению человеческого духа не получили достаточно правдивого и убедительного выражения. Гоголь мечтал переродить людей путем прямого наставления, но не смог – он так и не увидел идеальных «воскресших» людей. Однако его литературное начинание было позднее продолжено Достоевским и Толстым, которые смогли показать перерождение человека, воскресение его из той действительности, которую так ярко изобразил Гоголь.


МАНИЛОВ. Манилов – сентиментальный помещик, первый «продавец» мертвых душ. Он добр по натуре, вежлив, обходителен, но все это приняло у него уродливые формы. Манилов прекраснодушен и сентиментален до приторности. Отношения между людьми представляются ему идиллическими и праздничными. Манилов совершенно не знал жизни, реальность подменялась у него пустой фантазией. Он любил поразмышлять и помечтать, при этом иногда даже о вещах, полезных для крестьян. Но его прожектерство было далеко от запросов жизни. О действительных нуждах крестьян он не знал и никогда не думал.


Манилов мнит себя носителем духовной культуры. Когда-то в армии он считался образованнейшим человеком. Иронично автор высказывается об обстановке дома Манилова, в котором «вечно чего-нибудь недоставало», о его слащавых отношениях с женой. Между тем в его кабинете лежит книга, заложенная на четырнадцатой странице уже два года. Манилов представляет собой пародию на героя сентиментальных романов, а его беспочвенные мечтания дают повод Гоголю сравнить помещика со «слишком умным министром». Подобное сравнение означает, что иной министр может и не слишком отличается от мечтательного и бездеятельного Манилова, а является типичным явлением этой пошлой жизни. Ирония Гоголя вторгается в запретные зоны. В момент разговора о мертвых душах Манилов сравнивается со слишком умным министром. Здесь ирония Гоголя как бы нечаянно вторгается в запретную область. Сравнение Манилова с министром означает, что последний не так уж и отличается от этого помещика, а «маниловщина» - типичное явление этого пошлого мира.

Николай Васильевич Гоголь начал свой кропотливый и добросовестный труд над поэмой «Мертвые души » в 1835 году. Писатель мечтал создать какое-то величественное и всеобъемлющее произведение о России. Он хотел показать Россию с разных сторон, хотел объяснить характеры и образы русских людей.

Идею для создания поэмы «Мертвые души» Николаю Васильевичу подал Александр Сергеевич Пушкин. Он рассказал автору поэмы о некотором чиновнике, который ездил по России и скупал «мертвые души». Эта идея впечатлила Гоголя настолько, что он незамедлительно начал писать.

Когда Николай Васильевич решил прочесть первые главы Александру Сергеевичу, то думал, что друг начнется смеяться над ними. Потому что самому автору поэмы на тот момент казалось, что роман сильно смешон. Но прочитав первые главы Пушкину, Гоголь увидел иную реакцию. Александр Сергеевич был грустным и задумчивым. На тот момент поэма показалась очень грустной Пушкину.

Николай Васильевич Гоголь очень много раз менял, исправлял, попутно вносил коррективы в свой роман, чтобы достичь желаемого результата. После смерти Пушкина, Гоголь продолжил писать поэму, в память о друге.

Долгих шесть лет поэма шла до читателя. Когда «Мертвые души» были написаны и отданы в печать, то цензура не пропустила произведение. Для этого автору пришлось возложить всю вину на самого Чичикова. Хотя начальным вариантом возложение вины было приписано чиновникам.

Николай Васильевич Гоголь хотел написать поэму, которая бы показала всю Россию. Рассказала бы о характере, быте и воле русского народа. Ему это почти удалось. Автор хотел написать три тома «Мертвые души». В первом томе он показывал тех самых людей, которых считал «мертвыми душами». Второй том был бы чистилищем для этих самых душ и третий – возрождением. Но, из-за болезни самого автора, второй том был сожжен. В последствии он объяснял свой поступок тем, что не смог найти путей к возрождению идеала.

В 1841 году роман «Мертвые души» издается. Его раскупают с прилавков книжных магазинов со скоростью света. Народ делиться на две части: первая – на стороне автора, вторая является теми самыми помещиками и чиновниками. Вторая половина народа оскверняла Гоголя, была крайне возмущена и унижена тем, что написал в своей поэме автор. Однако, стоит отметить, что поэма «Мертвые души» не только показала «мертвые души», но и показала Россию с разных сторон. Рассказала о людях разных слоев населения и разных характеров.

Картинка или рисунок Мертвые души история создания

Другие пересказы для читательского дневника

  • Краткое содержание Раскин Когда папа был маленьким

    Мою дочь зовут Саша. Сейчас она взрослая девчонка. Она была очень болезненным ребёнком.

  • Краткое содержание Пантелеев Фенька

    Как-то вечером рассказчик был дома один и услышал странное царапанье. Он начал искать источник шума и увидел на карнизе за окном крошечную девочку размером не более пальца.

  • Краткое содержание Довлатов Заповедник

    «Заповедник» - это повесть написанная Сергеем Довлатовым. Как и во многих других произведениях, главный герой является олицетворением самого автора. В отличие от других повестей, в этой, у главного героя вымышленная фамилия и имя

  • Краткое содержание Гончаров Мильон терзаний

    Статья «Мильон терзаний» И.А. Гончарова представляет из себя критический обзор сразу несколько произведений. Откликнувшись на сочинение А.С. Грибоедова «Горе от ума», И.А. Гончаров дает не только литературный

  • Краткое содержание опера Беллини Норма

    «Нома» - признанный шедевр мировой оперы, сам автор - Беллини считал, что в случае наводнения это единственное его произведение, которое стоило бы спасать. Написана она была в конце девятнадцатого века

История создания поэмы «Мёртвые души»

Есть писатели, легко и свободно придумывающие сюжеты своих сочинений. Гоголь к их числу не относился. Он был мучительно неизобретателен на сюжеты. С величайшим трудом давался ему замысел каждого произведения. Ему всегда нужен был внешний толчок, чтобы окрылить свою фантазию. Современники рассказывают, с каким жадным интересом слушал Гоголь различные бытовые истории, анекдоты, подхваченные на улице, были и небылицы. Слушал профессионально, по-писательски, запоминая каждую характерную деталь. Проходили годы, и иная из этих случайно услышанных историй оживала в его произведениях. Для Гоголя, вспоминал впоследствии П.В. Анненков, «ничего не пропадало даром».

Сюжетом «Мертвых душ» Гоголь, как известно, был обязан А.С. Пушкину, давно побуждавшему его написать большое эпическое произведение. Пушкин рассказал Гоголю историю похождений некоего авантюриста, скупавшего у помещиков умерших крестьян, с тем, чтобы заложить их, как живых, в Опекунском Совете и получить под них изрядную ссуду.

История мошеннических проделок с мертвыми душами могла стать известна Пушкину во время его Кишиневской ссылки. В начале девятнадцатого века сюда, на юг России, в Бессарабию, из разных концов страны бежали десятки тысяч крестьян, спасаясь от уплаты недоимок и различных поборов. Местные власти чинили препятствия расселению этих крестьян. Преследовали их. Но все меры оказывались напрасными. Спасаясь от преследователей, беглые крестьяне часто брали имена умерших крепостных. Рассказывают, что во время пребывания Пушкина в Кишиневской ссылке по Бессарабии разнеслась молва, будто город Бендеры бессмертен, население же этого города называли «бессмертным обществом». В течение многих лет там не было зарегистрировано ни одного смертного случая. Началось расследование. Оказалось, что в Бендерах было принято за правило: умерших «из общества не исключать», а их имена отдавать прибывшим сюда беглым крестьянам. Пушкин не раз бывал в Бендерах, и его очень занимала эта история.

Скорее всего, именно она и стала зерном того сюжета, который почти полтора десятилетия спустя после Кишиневской ссылки, был пересказан поэтом Гоголю.

Надо заметить, что затея Чичикова отнюдь не была такой уж редкостью в самой жизни. Мошенничества с «ревизскими душами» были в те времена довольно распространенной вещью. Можно с уверенностью предположить, что не только один определенный случай лег в основу гоголевского замысла.

Ядром сюжета «Мертвых душ» была авантюра Чичикова. Она только казалась невероятной и анекдотичной, на самом же деле она была достоверной во всех мельчайших подробностях. Крепостническая действительность создавала весьма благоприятные условия для таких авантюр.

Указом 1718 года так называемая подворная перепись была заменена подушной. Отныне все крепостные мужского пола, «от старого до самого последнего младенца», подвергались обложению налогом. Мертвые души (умершие или беглые крестьяне) становились обузой для помещиков, мечтавших, естественно от нее избавиться. И это создавало психологическую предпосылку для всякого рода махинаций. Одним мертвые души были в тягость, другие испытывали нужду в них, рассчитывая при помощи мошеннических сделок извлечь выгоду. Именно на это и уповал Павел Иванович Чичиков. Но самое интересное в том, что фантастическая сделка Чичикова осуществлялась в совершенном согласии с параграфами закона.

В основе сюжетов многих гоголевских произведений – нелепый анекдот, исключительный случай, чрезвычайное происшествие. И чем более анекдотичной и чрезвычайной кажется внешняя оболочка сюжета, тем ярче, достовернее, типичнее предстает перед нами реальная картина жизни. Здесь – одна из своеобразных черт искусства талантливого писателя.

Гоголь начал работать над «Мертвыми душами» в середине 1835 года, то есть еще раньше, чем над «Ревизором». 7 октября 1835 года он сообщает Пушкину, что написал три главы «Мертвых душ». Но новая вещь еще не захватила Николая Васильевича. Он хочет написать комедию. И лишь после «Ревизора», уже за границей, Гоголь по-настоящему берется за «Мертвые души».

Осенью 1839 года обстоятельства заставили Гоголя совершить поездку на родину, и, соответственно, сделать вынужденный перерыв в работе. Восемь месяцев спустя Гоголь решил вернуться в Италию, чтобы ускорить работу над книгой. В октябре 1841 года он снова приезжает в Россию с намерением напечатать свое произведение – итог упорного шестилетнего труда.

В декабре последние исправления были закончены, и окончательный вариант рукописи поступил на рассмотрение Московского цензурного комитета. Здесь «Мертвые души» встретило явно враждебное отношение. Как только председательствовавший на заседании цензурного комитета Голохвастов услышал название «Мертвые души», он закричал: «Нет, я этого никогда не позволю: душа бывает бессмертна – мертвой души не может быть, – автор вооружается против бессмертия!»

Голохвастову растолковали, что речь идет о ревизских душах, но он пришел в еще большую ярость: «Этого и подавно нельзя позволить… это значит против крепостного права!» Тут подхватили члены комитета: «Предприятие Чичикова есть уже уголовное преступление!»

Когда один из цензоров попробовал было объяснить, что и автор не оправдывает Чичикова, со всех сторон закричали: «Да, не оправдывает, а вот он выставил его теперь, и пойдут другие брать пример и покупать мертвые души…»

Гоголь в конце концов был вынужден забрать рукопись и решил отправить ее в Петербург.

В декабре 1841 года в Москве гостил Белинский. Гоголь обратился к нему с просьбой захватить с собой рукопись в Петербург и посодействовать ее скорейшему прохождению через петербургские цензурные инстанции. Критик охотно согласился выполнить это поручение и 21 мая 1842 года, с некоторыми цензурными исправлениями, «Похождения Чичикова или Мертвые души» вышли из печати.

Сюжет «Мертвых душ» состоит из трех внешне замкнутых, но внутренне очень связанных между собой звеньев: помещики, городское чиновничество и жизнеописание Чичикова. Каждое из этих звеньев помогает обстоятельнее и глубже раскрыть идейный и художественный замысел Гоголя.

К работе над «Мертвыми душами» Гоголь приступил в 1835 году. В это время писатель мечтал о создании большого эпического произведения, посвященного России. А.С. Пушкин, одним из первых оценивший своеобразие таланта Николая Васильевича, посоветовал ему взяться за серьезное сочинение и подсказал интересный сюжет. Он рассказал Гоголю об одном ловком мошеннике, который попытался разбогатеть, закладывая в опекунский совет купленные им мертвые души как души живые. В то время было известно немало историй о реальных скупщиках мертвых душ. В числе таких скупщиков называли также одного из родственников Гоголя. Сюжет поэмы был подсказан действительностью.

«Пушкин находил, - писал Гоголь, - что такой сюжет “Мертвых душ” хорош для меня тем, что дает полную свободу изъездить вместе с героем всю Россию и вывести множество разнообразных характеров». Сам Гоголь считал, что для того, «чтобы узнать, что такое Россия нынешняя, нужно непременно по ней поездиться самому». В октябре 1835 года Гоголь сообщал Пушкину: «Начал писать “Мертвые души”. Сюжет растянулся на предлинный роман и, кажется, будет сильно смешон. Но теперь остановил его на третьей главе. Ищу хорошего ябедника, с которым бы можно коротко сойтись. Мне хочется в этом романе показать хотя бы с одного боку всю Русь».

Первые главы своего нового произведения Гоголь с тревогой прочитал Пушкину, ожидая, что они вызовут его смех. Но, закончив читать, Гоголь обнаружил, что поэт помрачнел и произнес: «Боже, как грустна наша Россия!». Это восклицание заставило Гоголя по-иному взглянуть на свой замысел и переработать материал. В дальнейшей работе он старался смягчить то тягостное впечатление, которое могли бы произвести "Мертвые души" - перемежал смешные явления с грустными.

Большая часть произведения создавалась за границей, главным образом в Риме, где Гоголь старался избавиться от впечатления, произведенного нападками критики после постановки «Ревизора». Находясь вдалеке от Родины, писатель ощущал неразрывную связь с ней, и только любовь к России была источником его творчества.

В начале работы Гоголь определял свой роман как комический и юмористический, но постепенно его замысел усложнился. Осенью 1836 года он писал Жуковскому: «Все начатое я переделал вновь, обдумал более весь план и теперь веду его спокойно, как летопись… Если я совершу это творение так, как нужно его совершить, то… какой огромный, какой оригинальный сюжет!.. Вся Русь явится в нем!» Так в ходе работы определился жанр произведения - поэма, и ее герой - вся Русь. В центре произведения стояла «личность» России во всем многообразии ее жизни.

После гибели Пушкина, явившейся для Гоголя тяжелым ударом, работу над «Мертвыми душами» писатель считал духовным заветом, выполнением воли великого поэта: «Я должен продолжать мною начатый большой труд, который писать с меня взял слово Пушкин, которого мысль есть его создание и который обратился для меня с этих пор в священное завещание».

Осенью 1839 года Гоголь вернулся в Россию и прочитал несколько глав в Москве у С.Т. Аксакова, с семьей которого в это время подружился. Друзьям понравилось услышанное, они дали писателю несколько советов, и он внес в рукопись необходимые поправки и изменения. В 1840 году в Италии Гоголь неоднократно переписывал текст поэмы, продолжая напряженно работать над композицией и образами героев, лирическими отступлениями. Осенью 1841 года писатель вновь вернулся в Москву и прочитал друзьям остальные пять глав первой книги. На этот раз они заметили, что в поэме показаны только отрицательные стороны русской жизни. Прислушавшись к их мнению, Гоголь сделал важные вставки в уже переписанный том.

В 30-е годы, когда в сознании Гоголя наметился идейный перелом, он пришел к выводу, что настоящий писатель должен не только выставлять на всеобщее обозрение все то, что омрачает и затемняет идеал, но и показывать этот идеал. Свою идею он решил воплотить в трех томах "Мертвых душ". В первом томе, по его планам, должны были запечатлеться недостатки русской жизни, а во втором и третьем показаны пути воскресения «мертвых душ». По словам самого писателя, первый том "Мертвых душ" - лишь «крыльцо к обширному зданию», второй и третий тома - чистилище и возрождение. Но, к сожалению, писателю удалось воплотить только первую часть своей идеи.

В декабре 1841 года рукопись была готова к печати, но цензура запретила ее выпуск. Гоголь был подавлен и искал выход из создавшегося положения. Втайне от московских друзей, он обратился за помощью к Белинскому, который в это время приехал в Москву. Критик пообещал помочь Гоголю, и через несколько дней уехал в Петербург. Петербургские цензоры дали разрешение напечатать "Мертвые души", но потребовали изменить название произведения на «Похождения Чичикова, или Мертвые души». Таким образом они стремились отвлечь внимание читателя от общественных проблем и переключить его на похождения Чичикова.

«Повесть о капитане Копейкине», сюжетно связанную с поэмой и имеющую большое значение для раскрытия идейно-художественного смысла произведения, цензура категорически запретила. И Гоголь, дороживший ею и не жалевший от нее отказываться, был вынужден переработать сюжет. В первоначальном варианте вину за бедствия капитана Копейкина он возлагал на царского министра, равнодушного к судьбе простых людей. После переделки вся вина была приписана самому Копейкину.

В мае 1842 года книга поступила в продажу и, по воспоминаниям современников, была раскуплена нарасхват. Читатели сразу же разделились на два лагеря - сторонники взглядов писателя и те, кто узнал в персонажах поэмы себя. Последние, главным образом, помещики и чиновники, сразу обрушились на писателя с нападками, а сама поэма оказалась в центре журнально-критической борьбы 40-х годов.

После выхода первого тома Гоголь полностью посвятил себя работе над вторым (начатым еще в 1840 году). Каждая страница создавалась напряженно и мучительно, все написанное казалось писателю далеким от совершенства. Летом 1845 года, во время обострившейся болезни, Гоголь сжег рукопись этого тома. Позднее он объяснил свой поступок тем, что «пути и дороги» к идеалу, возрождению человеческого духа не получили достаточно правдивого и убедительного выражения. Гоголь мечтал переродить людей путем прямого наставления, но не смог - он так и не увидел идеальных «воскресших» людей. Однако его литературное начинание было позднее продолжено Достоевским и Толстым, которые смогли показать перерождение человека, воскресение его из той действительности, которую так ярко изобразил Гоголь.

Все темы книги «"Мертвые души" Н.В. Гоголя. Краткое содержание. Особенности поэмы. Сочинения»:

Краткое содержание поэмы «Мертвые души»: Том первый. Глава первая

Особенности поэмы «Мертвые души»

  • История создания произведения

Начало работы над поэмой относится к 1835 году. Из «Авторской исповеди» Гоголя, его писем, из воспоминаний современников известно, что сюжет этого произведения, так же как и сюжет «Ревизора», был подсказан ему Пушкиным. Пушкин, первым разгадавший оригинальность и своеобразие таланта Гоголя, заключавшиеся в способности «угадывать человека и несколькими чертами выставлять его всего как живого», посоветовал Гоголю взяться за большое и серьезное сочинение. Он рассказал ему об одном, довольно ловком мошеннике (о котором сам слышал от кого-то), пытавшемся разбогатеть, закладывая в опекунский совет купленные им мертвые души как души живые.

Сохранилось немало рассказов о реальных скупщиках мертвых душ, в частности об украинских помещиках первой трети XIX века, довольно часто прибегавших к такой «операции», чтобы приобрести ценз на право винокурения. В числе подобного рода скупщиков называли даже одного дальнего родственника Гоголя. Купля же и продажа живых ревизских душ была фактом бытовым, каждодневным, обычным. Сюжет поэмы оказался вполне жизненным.

В октябре 1835 года Гоголь извещал Пушкина: «Начал писать «Мертвых душ». Сюжет растянулся на предлинный роман и, кажется, будет сильно смешон. <...> Мне хочется в этом романе показать хотя с одного боку всю «Русь».

Из этого письма видна задача, поставленная писателем. Сюжет задуманного «предлинного романа» в основном строился, видимо, больше на положениях, чем на характерах, с преобладанием скорее всего комического, юмористического тона, а не сатирического.

Первые главы своего произведения Гоголь прочитал Пушкину. Он ожидал, что чудовища, выходившие из-под его пера, вызовут смех поэта. На самом деле они произвели на него совершенно иное впечатление. «Мертвые души» раскрыли Пушкину новый, неведомый ему прежде мир, ужаснули его той непроходимой трясиной, которую представляла собою тогдашняя провинциальная русская жизнь. Неудивительно, что по мере чтения, рассказывает Гоголь, Пушкин становился все сумрачнее и сумрачное, «наконец сделался совершенно мрачен». Когда же чтенье кончилось, он произнес голосом тоски: «Боже, как грустна наша Россия!». Восклицание Пушкина изумило Гоголя, заставило его внимательнее и серьезнее взглянуть на свой замысел, пересмотреть художественный метод обработки жизненного материала. Он начал думать, «как бы смягчить то тягостное впечатление», которое могли произвести «Мертвые души», как бы избежать «пугающего отсутствия света» в своем «предлинном и смешном романе». Обдумывая дальнейшую работу, Гоголь, воспроизводя темные стороны русской жизни, перемежая смешные явления с трогательными, хочет создать «сочинение полное, где было бы уже не одно то, над чем следует смеяться».

В этих заявлениях, хотя и в зародыше, но уже угадывается намерение автора наряду с темными сторонами жизни дать и светлые, положительные. Но это вовсе не означало, что светлые, положительные стороны жизни писатель хочет найти непременно в мире помещичьей и чиновничьей России. Видимо, в прочитанных Пушкину главах для Гоголя еще четко не определилось личное отношение автора к изображаемому, произведение еще не было пронизано духом субъективности в силу отсутствия ясной идейно-эстетической концепции.

Писались «Мертвые души» за границей (большей частью в Риме), куда Гоголь уехал после постановки «Ревизора» весной 1836 года в самом удрученном и тягостном состоянии. Волны мутной и злобной ненависти, обрушившиеся на автора «Ревизора» со стороны многих критиков и журналистов, произвели на пего потрясающее впечатление. Гоголю казалось, что комедия вызвала недоброжелательное отношение у всех слоев русского общества. Почувствовав себя одиноким, не оцененным соотечественниками за добрые намерения служить им обличением неправды, он уехал за границу.

Письма Гоголя позволяют говорить, что он уехал из родной страны не для того, чтобы пережить свою обиду, а чтобы «обдумать свои обязанности авторские, свои будущие творения» и творить «с большим размышлением». Находясь вдали от родины, сердцем своим Гоголь был связан с Россией, думал о ней, стремился узнать обо всем, что делается там, обращался к друзьям и знакомым с просьбой сообщать ему обо всем происходившем в стране. «Глаза мои, — пишет он, — всего чаще смотрят только в Россию и нет меры любви моей к ней». Безмерная любовь к отчизне вдохновляла Гоголя и руководила им в его работе над «Мертвыми душами». Во имя процветания родной земли писатель намеревался в полную силу своего гражданского негодования заклеймить зло, своекорыстие и неправду, так глубоко укоренившиеся в России. Гоголь сознавал, что восстанут против «него новые сословия и много разных господ», но убежденный в том, что России нужна его бичующая сатира, много, напряженно, настойчиво работал над своим творением.

Вскоре после отъезда за границу Гоголь писал Жуковскому: «Мертвые текут живо... и мне совершенно кажется, как будто я в России <...>.. Я погружен весь в Мертвые души».

Если в письме к Пушкину от 7 октября 1835 года «Мертвые души» определялись Гоголем как роман в основе своей комический, юмористический, то чем дальше шла работа писателя над произведением, тем шире и глубже становился его замысел. 12 ноября 1836 года он извещает Жуковского: «Все начатое переделал я вновь, обдумал более весь план и теперь веду его спокойно, как летопись... Если совершу это творение так, как нужно его совершить, то... какой огромный, какой оригинальный сюжет! Какая разнообразная куча! Вся Русь явится в нем! <...> Огромно велико мое творение и не скоро конец его».

Итак, жанровое определение произведения — поэма, ее герой — вся Русь. Через 16 дней Гоголь сообщает Погодину: «Вещь, над которой сижу и тружусь теперь и которую долго обдумывал, и которую еще долго буду обдумывать, не похожа ни на повесть, ни на роман <...> Если бог поможет выполнить мне мою поэму так, как должно, то это будет первое мое порядочное творение: вся Русь отзовется в нем». Здесь подтверждено данное уже в письме к Пушкину название нового произведения, и опять говорится, что это поэма, которая охватит всю Русь. О том, что Гоголь хочет дать единый сложный образ Руси, хочет, чтобы его родина предстала вся «во всей своей громаде», он говорит и в 1842 году в письме к Плетневу. Определение жанра будущего произведения — поэма — неоспоримо свидетельствовало, что в его основе лежит «общерусский масштаб», что Гоголь мыслит категориями общенациональными. Отсюда множество общих примет, несущих обобщающе смысловую функцию, появление таких заявлений, как «У нас на Руси» .... «у нас не то» ..., «по нашему обычаю» ..., «какие у нас бывают общие залы» и т. д.

Так постепенно в ходе работы «Мертвые души» из романа превратились в поэму о русской жизни, где в центре внимания стояла «личность» России, охваченная разом со всех сторон, «в полный обхват» и целостно.

Тягчайшим ударом для Гоголя была гибель Пушкина. «Моя жизнь, мое высшее наслаждение умерло с ним,— читаем мы в его письме к Погодину. — Ничего не предпринимал, ничего не писал без его совета. Он взял с меня клятву, чтобы я писал». Отныне работу над «Мертвыми душами» Гоголь считает выполнением воли Пушкина: «Я должен продолжать мною начатый большой труд, который писать с меня взял слово Пушкин, которого мысль есть его создание и который обратился для меня с этих пор в священное завещание».

Из дневника А. И. Тургенева известно, что когда Гоголь был у него в Париже в 1838 году, то читал «отрывки из романа своего «Мертвые души». Верная, живая картина в России нашего чиновного, дворянского быта, нашей государственности... Смешно и больно» . В Риме в том же году 1838 Гоголь читает прибывшим туда Жуковскому, Шевыреву, Погодину главы о приезде Чичикова в город N, о Манилове, Коробочке.

13 сентябре 1839 года Гоголь приехал в Россию и прочитал в Петербурге у Н. Я. Прокоповича четыре главы рукописи, в феврале—апреле 1840 года прочел ряд глав в Москве у С. Т. Аксакова, с семейством которого к этому времени у него сложились дружеские отношения. Московские друзья восторженно встретили новое произведение и дали много советов. Писатель учитывая их, вновь стал переделывать, «перечищать» уже законченную редакцию книги.

Весной и летом 1840 года в Риме Гоголь, переписывая исправленный текст «Мертвых душ», опять вносит в рукопись изменения и исправления. Изымаются повторения, длинноты, появляются целые новые страницы, сцены, добавочные характеристики, создаются лирические отступления, заменяются отдельные слова, фразы. Работа над произведением свидетельствует об огромном напряжении и подъеме творческих сил писателя: "все дальнейшее вырисовывалось у него все чище, все величественнее".

Осенью 1841 года Гоголь приехал в Москву и, пока перебелялись первые шесть глав, прочел семейству Аксаковых и М. Погодину остальные пять глав первой книги. Друзья теперь с особой настойчивостью указывали на односторонний, отрицательный характер изображения русской жизни, отмечали, что в поэме дается только «пол- обхвата, а не весь обхват» русского мира. Они требовали показать другую, положительную сторону жизни России. Гоголь, видимо, внял этим советам и сделал важные вставки в совсем уже переписанный том. В одной из них Чичиков ополчается против фраков и балов, пришедших с Запада, из Франции, и противных русскому духу и русской натуре. В другой дается торжественное обещание, что в дальнейшем еще «подымется грозная вьюга вдохновения и раздастся величавый гром других речей.

Идейный перелом в сознании Гоголя, начавший обозначаться во второй половине 30-х годов, привел к тому, что писатель решил послужить своей отчизне не только выставляя «на всеобщее осмеяние» все то, что оскверняло и затемняло идеал, к которому мог и должен стремиться русский человек, но и показывая сам этот идеал. Книга виделась теперь Гоголю в трех томах. Первый том должен был запечатлеть недостатки русской жизни, людей, тормозящих ее развитие; второй и третий — указать пути воскресения «мертвых душ», даже таких, как Чичиков или Плюшкин. «Мертвые души» оказывались произведением, в котором картины широкого и объективного показа русской жизни служили бы прямым средством пропаганды высоких нравственных начал. Писатель-реалист становился проповедником-моралистом.

Из огромного замысла Гоголю удалось осуществить полностью только первую часть.

В начале декабря 1841 года рукопись первого тома «Мертвых душ» поступила на рассмотрение московского цензурного комитета. Но дошедшие до Гоголя слухи о неблагоприятных толках среди членов комитета побудили его взять рукопись обратно. Стремясь провести «Мертвые души» через петербургскую цензуру, он отправил рукопись с Белинским, приехавшим в это время в Москву, но и петербургская цензура не спешила с рассмотрением поэмы. Гоголь ждал, полный тревоги и смятения. Наконец, в середине февраля 1842 года, было получено разрешение печатать «Мертвые души». Однако цензура изменила название произведения, потребовав назвать его «Похождения Чичикова, или Мертвые души» и стремясь тем самым отвлечь внимание читателя от общественной проблематики поэмы, сосредоточив его внимание главным образом на похождениях проходимца Чичикова.

Цензура категорически запретила «Повесть о капитане Копейкине». Гоголь, очень дороживший ею и желавший во что бы то ни стало сохранить «Повесть...», вынужден был переделать ее и свалить всю вину за бедствия капитана Копейкина на самого Копейкина, а не на равнодушного к судьбе простых людей царского министра, как это было первоначально.

21 мая 1842 года были получены первые экземпляры поэмы, а через два дня в газете «Московские ведомости» появилось объявление, что книга поступила в продажу.