Мужские мусульманские имена и их значение. Дагестанские имена девочек, женские имена Популярные кавказские имена для мальчиков

Приветствую вас, дорогие читатели! Существует мнение: как назовешь ребенка, такой будет и его жизнь. Сегодня существует традиция давать детям редкие иностранные или старорусские имена. Детские сады и школы наполняются Серафимами, Остапами, Владиславами и т.д. Кстати, дети в основном спокойно относятся к таким «выдумкам» родителей своих товарищей, ведь встретить редкое имя в детской компании уже не «редкость». Предлагаю вам рассмотреть имена для мальчиков, редкие и красивые, которые помогут вам правильно назвать своего наследника.

  • Прежде чем выбрать для мальчика имя, обратите внимание на его значение. Бывает, что вариант кажется приемлемым, звучным, но его смысл готовит ребенку не самую лучшую судьбу или вовсе непонятно, на что намекает. Например, Кондрат означает «квадрат». Хотите ли вы так назвать своего малыша?
  • Еще один критерий – чтобы было созвучно с отчеством. Представьте, что ваш малыш вырастет и займет руководящую должность. Как будут называть его подчиненные? Инициалы должны выговариваться легко, без напряжения. Если отчество длинное и трудно произносимое, подберите короткое, мелодичное имя, например, Илья Игоревич. А вот Константин Игоревич будет звучать не слишком приятно, а выговаривается и вовсе трудно.
  • Позаботьтесь, чтоб дети не смеялись над малышом, когда он пойдет в садик или школу. Правда, сегодня много детей с необычными именами, и взрослым сложно предположить, как можно изменить слово. И все же будьте готовы к тому, чтобы дать малышу максимально «безобидное».


Если родители – верующие люди, они могут дать мальчику имя согласно православному календарю. Каждый день в нем посвящен определенным святым, имена которых и даются новорожденным.

Православные по месяцам 2018

Церковные наименования сегодня снова оказываются в почете. В 2017 году В ЗАГСах были зарегистрированы Серафимы, Саввы, Фадеи, Луки и другие мальчишки с устаревшими именами. Приверженцам православной веры предлагаем имена для мальчиков, редкие и красивые, православные по месяцам 2018:

  • Январь. Если ваш ребенок родился в этот месяц, он обладает сильным и жестким характером. Таких мальчиков можно называть Игнатом (миролюбивый), Макар (счастливый), Адам (человек), Емельян (спокойный).
  • Февраль. Февральские дети нежные и чувствительные. В то же время они терпеливы и трудолюбивы. Мальчиков можно называть Никанором (победитель), Даниилом (божий суд), Саввой (старец), Кириллом (господин).
  • Март. Люди, рожденные в этом месяце, обладают оптимистичным нравом, хорошим чувством юмора. Им подойдут такие варианты, как Евгений (благородный), Александр (защитник), Тимофей (тот, кто почитает Бога), Федор (дар Бога).
  • Апрель. Апрельские дети динамичны и очень похожи на ветер. Им постоянно нужны перемены. Таких детей можно зазывать Георгием (землепашец), Никитой (победоносный), Максимом (великий), Лазарем (помощь от Бога).
  • Май. Майские мальчики свободно ведут себя в компании, оптимистичны, могут брать ответственность на себя. Их называют Макаром (счастливый), Кузьмой (устраивающий мир), Глебом (божий любимец), Денисом (бог жизненных сил).


  • Июнь. Июньские мальчики пользуются авторитетом у старших, легко приобретают симпатию со стороны противоположного пола. Им подойдут такие варианты: Елисей (спасен Богом), Мстислав (мститель), Северин (строгий), Тимофей (тот, кто почитает Бога).
  • Июль. Июльские ребята организованные и уверенные, быстро принимают решения. Им будут к лицу такие варианты: Леонтий (львиный), Емельян (ласковый), Герман (германец), Кузьма (устроитель).
  • Август. Эти мальчики пользуются особым доверием и могут быть хорошими товарищами. Они принципиальны и редко нарушают свои принципы. Назовите своего сына Давыдом (любимый), Леонидом (похожим на льва), Лаврентием (увенчанный лаврами), Ермолаем (вещающий народу).
  • Сентябрь . Мальчики, родившиеся в этом месяце, часто становятся «душой компании». Они доверчивы и не склонны к конфликтам. Для них подойдут имен Самуил (тот, кого слышит Бог), Богдан (данный Богом), Феодосий (данный Богом), Захар (память Бога).
  • Октябрь. Эти мальчики азартны и никогда не скучают, хотя все свои дела доводят до конца. Назовите их Константином (постоянный), Владиславом (владеющий славой), Андреем (мужчина), Олегом (священный).
  • Ноябрь. Эти люди легко тратят деньги и кажутся будто не от мира сего. Они неловко чувствуют себя в чужой компании и за всю жизнь заводят немного друзей. Таких мальчиков можно называть Дмитриями (плодородный), Родионами (шиповник), Матвеями (божественный человек), Григориями (бодрый).
  • Декабрь . Декабрьские дети кажутся безразличными, загадочными, но внутри они очень эмоциональны. Подойдут Степан (венок), Платон (с широкими плечами), Гурий (львенок).

Русские и их значение


Современные русские варианты имен пришли к нам из старины или были переняты от других народов. Они бывают редкие и очень красивые, поэтому вполне могут послужить основой для вашего выбора:

  • Августин – летний;
  • Алексей – защитник;
  • Анатолий – восточный;
  • Антуан – производное от Антона;
  • Арсений – мужественный;
  • Бронислав – защитник;
  • Велимир – повелитель мира;
  • Виталий – жизненный;
  • Дамир – миролюбивый;
  • Май – теплое сердце;
  • Флорин – цветущий.

Мусульманские современные

Предлагаем несколько мусульманских наименований, среди которых можно найти красивое и необычное имя:

  • Мурат – желанный;
  • Гэрэй – достойный;
  • Айдар – лунный;
  • Артур – могучий;
  • Башар – человек;
  • Даниль – подарок Бога;
  • Зафар – победитель;
  • Ильдар – руководитель.

Татарские современные


Татарские имена часто связаны с событиями, которые определили судьбу целого народа. В выборе в татарской семье принимают участие все ее члены:

  • Ахмад – тот, кого восхваляют;
  • Тимур – железный;
  • Нарбек – светлый;
  • Ирек — волевой;
  • Эльдар – правитель;
  • Бакир – изучающий;
  • Айнур – лунный;
  • Иркин – великодушный.

Славянские

Люди постепенно возвращаются к своей истории и интересуются славянскими наименованиями, которые были популярны у наших предков. Их значения ясны и легко читаются:

  • Добрыня — добрый;
  • Ладомир – добрый мир;
  • Яромир – ярый мир;
  • Миролюб – любящий мир;
  • Милорад – радующийся миру;
  • Бажен – желанный;
  • Мирон – мирный.

Старинные


Старинные имена могут иметь различное происхождение, но это не отменяет их благозвучия:

  • Арий – смелый, из рода ариев;
  • Малахий – посланник от бога;
  • Филимон – любимый;
  • Святослав – светлая слава;
  • Петр – камень;
  • Осип – приумноженный;
  • Наум – утешение;
  • Любим – любимый;
  • Кирилл – владыка.

Казахские

В мужских казахских именах подчеркиваются мужские добродетели:

  • Айдар – сильный;
  • Рашит – смелый;
  • Самат – постоянный;
  • Кайрат – активный;
  • Талип – ученый;
  • Улан – смелый.

Арабские


Сильное имя может изменить судьбу ребенка и наделить его энергией, поэтому арабы очень тщательно относятся к его выбору:

  • Абдулла – божий раб;
  • Акрам – щедрый;
  • Алим – ученый;
  • Аман – здоровый;
  • Вазир – министр;
  • Дилияр – душевный;
  • Зафар – победитель;
  • Искандер – победитель;
  • Камран – могучий;
  • Масгуд – счастливый.

Турецкие

Турецкие имена имеют арабские, тюркские и персидские корни:

  • Мустафа – избранный;
  • Балабан – смельчак;
  • Угар – удачливый;
  • Баскурт – воин;
  • Керем – великодушный;
  • Ахмет – славный.

Исламские

Это мусульманские имена, среди которых встречаются очень красивые по звучанию и значению:

  • Латиф – открытый;
  • Муслим – мусульманин;
  • Назар – дальновидный;
  • Рамиль – волшебный;
  • Рахман – милостивый;
  • Рифат – знатный;
  • Таир – летящий.

Немецкие

Германские имена порой кажутся звучащими грубо, но среди них можно найти действительно красивые варианты, подчеркивающие мужественность:

  • Альберт – благородный блеск;
  • Армин – армейский;
  • Артур – от короля Артура;
  • Бенедикт – благословленный;
  • Вертер – достойный воин;
  • Вольф – волк;
  • Готтфрид – мир бога;
  • Колман – голубь.

Кавказские

Поскольку на Кавказе живет большое количество национальностей, в списке кавказских имен бывают и заимствованные из других языков:

  • Рустам – смелый;
  • Азат – независимый;
  • Кыдыр – мощный;
  • Амир – властитель;
  • Байсал – уверенный;
  • Карим – великодушный.

Чеченские

Поскольку чеченцы – мусульмане, в списке их имен можно найти много тюркских и арабских:

  • Булат – стальной;
  • Рахим – милостивый;
  • Мурад – тот, кто стремится;
  • Икрам – почтительный;
  • Закий – чистый;
  • Кайс – неприступный;
  • Паша – властитель.

Американские

Американцы предпочитают библейские имена или называют мальчика в честь отца или деда, добавляя приставку «младший»:

  • Квентин – пятый;
  • Эрл – известный;
  • Фил – любитель лошадей;
  • Марлон – воин;
  • Олби – солнечный;
  • Том – близнец;
  • Бен – проживающий на юге.

Английские

Среди популярных английских имен можно найти пришедшие из арабского мира, французского или греческого языка:

  • Кейси – бдительный;
  • Людовик – воин;
  • Мики – подобный Богу;
  • Берти – яркий;
  • Мэтью – подарок Бога;
  • Джеймс – завоеватель;
  • Вик – побеждающий.

Французские


Французский вариант имени обычно очень благозвучен и не лишен мужественности:

  • Адольф – волк;
  • Арман – смелый;
  • Бернард – бас медведя;
  • Валери – власть иностранца;
  • Гюстав – медитирующий;
  • Джозеф – приумножающий;
  • Дидье – желаемый;
  • Жером – святой;
  • Камиль – дежурный в храме.

Да уж, список получился внушительный. Надеюсь, вы смогли подобрать имя своему сыну в этом многообразии редких и красивых названий. А вы можете познакомиться со списком женских имен.

Если статья была вам полезна, оставляйте свои комментарии. До новый встреч!

Имя – украшение человека, которое указывает на него и является необходимостью при общении между людьми. По исламу не следует обходиться только фамилией, куньей или прозвищем – ваджибом (обязательным) для родителей является дать своему ребенку имя.

Имя – одно или два слова, иногда состоящее из нескольких букв, — сопутствует человеку всю его жизнь. С его помощью к человеку обращаются люди в этом мире… Но имя не окончит свое существование со смертью человека – по нему будут зваться люди в ахирате.

1. Называем с расчетом на Судный день.

В Яум аль-къияма, день Предстояния и Суда, когда люди предстанут перед своим Господом… В тот великий день каждого призовут по его имени и имени его отца.

Многочисленная мусульманская община будет стоять отдельно. Содрогаясь от страха перед Создателем, воскрешенный человек мгновенно отреагирует, когда его призовут:

— Абдуллах бин Мухаммад…

— Аиша бинт Ахмад…

Возвышенные мусульманские имена, неназойливо и величественно указывающие на исламское происхождение человека.

Сколько бы людей с таким именем-отчеством не было в этом мире, в Судный день каждый безошибочно поймет, что обращаются именно к нему.

— Эдик бин Герман…

Кого это позвали? Одного из представителей нашей исламской уммы.

— Диана бинт Роберт…

Это мусульманка, верующая в Аллаха, совершавшая намаз и повиновавшаяся мужу. Почему же ее имя созвучно имени греческой «богини» охоты?

Ее имя многим нравилось в этой дунье. Оно звучало модно и привлекательно, поэтому ее так и назвали, но в тот момент оно лишилось своей красоты и от него осталось только неуместное, заимствованное у христиан, звучание. Правда, хуже будет тому, кого вызовут:

— Шахиншах! Маликуль-амляк!

«Царь царей».

Пророк صلى الله عليه وسلم сказал в достоверном хадисе:

إن أخنع اسم عند الله: رجل تسمى ملك الأملاك؛ لا ملك إلا الله

«Воистину, самое униженное имя перед Аллахом будет у человека, которого звали Малик аль-Амляк ملك الأملاك («царь царей»), нет царя, кроме Аллаха».

Пророк صلى الله عليه وسلم также сказал:

أغيظ رجل عند الله يوم القيامة وأخبثه: رجلٌ كان يسمى ملك الأملاك لا ملك إلا الله

«Больше всего разгневает Аллаха в Судный день человек, которого зовут Малик аль-Амляк, нет царя, кроме Аллаха».

Судный день, когда человеку не помогут его родители, супруги или дети; когда ничто не будет иметь значения, кроме веры человека и его деяний… Потеряна была всякая значимость имущества и богатства, желания выделиться и следовать моде, даже если она этого не заслуживает, — это произошло еще тогда, когда человека похоронили, завернули в саван и положили в холодную землю. Тогда все дела прекратились, кроме трех – постоянной садаки, знания, которое приносит пользу, и праведного сына, который делает дуа за умершего.

Осталось лишь то, что было так или иначе связано с исламом, — религией истины и величия.

Поэтому на родителей возложена особая ответственность – не прогадать с именами своих детей, будь у них один ребенок или десяток. Все до одного имена должны быть хорошими, подходящими и достойными мусульман. Это нужно для того, чтобы следовать руководству пророка صلى الله عليه وسلم в именах. Он сказал:

إنكم تدعون يوم القيامة بأسمائكم وأسماء آبائكم، فحسنوا أسماءكم .

«Воистину, в Судный день вы будете призваны по вашим именам, и улучшайте (делайте хорошими) ваши имена».

2. Обруселость.

В последнее время на Кавказе под воздействием русской культуры стали появляться странные имена. Можно услышать, как какого-то мусульманина зовут Аликом (и это его полное имя), Олегом, Артемом, Алиной и другими именами, которых невозможно было услышать хотя бы одно столетие назад. С приходом к власти большевиков и окончательным захватом мусульманских земель начали появляться такие имена, как Сталин, Фрунзе, Сталина, Ленин, Ленар, Революция, Владлен и т.д. Если раньше мусульмане осознавали свою ответственность перед детьми – дать им хорошее имя, будь оно частым или редким, то в тот момент многих из них постигло беспричинное желание «извратиться» в именах своего потомства.

Мусульмане Кавказа стали «одалживать» имена у русских, армян, грузин и других немусульманских народов. Когда имам Шамиль сражался за свободу Кавказа от завоевателей, он называл своих сыновей Джамалуддином, Гази-Мухаммадом, Саидом, Мухаммад-Шапи и Мухаммад-Камилем – арабскими именами, обладающими возвышенным смыслом и достойным звучанием. Его дочерей звали Написат, Патимат, Нажават, Баху-Меседу и Сафият – именами красивыми и подходящими для его религии, национальности и занимаемого им в обществе положения, и разве можно было тогда представить, что не пройдет и столетия после смерти Шамиля, а некоторые потомки представителей народов Кавказа начнут называть детей такими чуждыми собственной культуре именами?

3. Интернациональные семьи – право дать имя остается за отцом.

Проблема интернациональных семей касается не только народов Кавказа, но и всех мусульман и немусульман в целом. Когда представитель одной нации женится на женщине из другого народа, жена начинает прессинговать мужа и подбивать его на то, чтобы ребенка назвали

— именем, встречается у обеих их наций, например, Тимур, Руслан;

— именем, которое есть у народа жены и не используется в нации мужа – Максим, Арсений;

— третьим именем, которого нет ни у тех, и ни у тех: Альберт, Эдуард, Эмиль, Марсель.

Исламское правило относительно подобных изысканий ясно и четко: право наречения ребенка именем принадлежит отцу. В этом правиле содержится огромная польза, которая перекрывает все «доводы» жен, которые «страдают, вынашивают, рожают, выкармливают и воспитывают» детей своего мужа:

Во-первых , ребенок принадлежит к роду отца. Имя должно соответствовать его фамилии и отчеству. Будь этот отец арабом, кавказцем, пакистанцем или занзибарцем – он лучше своей иноземной жены будет чувствовать, какое имя подойдет к его роду.

Во-вторых , отец лучше сможет подобрать гармоничное имя. И каждый культурный человек может почувствовать разницу между красивыми сочетаниями имени и фамилии – как Патимат Алиева, Юсуф Абакаров и Рабият Ибрагимова, и нелепыми – Анжелика Магомедова, Изабелла Гасанова или Павел Курамухаммадов.

В-третьих , отец ребенка – глава семьи, и жена, которая соглашалась выйти замуж за представителя другой национальности, должна была заранее знать, на что идет. Изначально в браке муж главный и является попечителем:

الرِّجَالُ قَوَّامُونَ عَلَى النِّسَاء بِمَا فَضَّلَ اللّهُ بَعْضَهُمْ عَلَى بَعْضٍ وَبِمَا أَنفَقُواْ مِنْ أَمْوَالِهِمْ

«Мужчины являются попечителями женщин, потому что Аллах дал одним из них преимущество перед другими и потому что они расходуют из своего имущества» (сура «ан-Ниса», 34).

Как следствие, в семье главенствует и культура мужа, и жене следует подстраиваться как к его нации в целом, так и к его обычаям и привычкам. Поэтому нельзя понять переживания некоторых жен, сокрушающихся, как «не по-русски» или «дико» звучит то или иное имя, вполне приемлемое для ее супруга, за которого ее никто не заставлял насильно выходить замуж.

Это не значит, что каждый отец должен сам подбирать имя для ребенка или искать его в своей родословной, в специальных книгах и сайтах, — этим может заняться кто угодно, однако отец выносит свое окончательное решение относительно того, как будут звать его детей, и женам не следует возмущаться, особенно если имя, которым хочет назвать ее муж, не имеет недостатков с точки зрения ислама и нормально звучит в его обществе. Тем не менее, всегда лучше, если жене выбранное имя тоже нравится.

4. Исправление понятий.

А. Некоторые люди считают, что детей лучше всего называть в честь предков и родственников . Это хорошая традиция, и так поступали многие из наших праведных салафов: некоторые сыновья Али бин Аби Талиба, например, называли своих детей в честь отца, матерей, бабушки и т.д., так же поступали многие другие сподвижники и табиины, а традиция называть сына в честь его деда до сих пор распространена во многих мусульманских странах. Но далеко не любое имя предка – хорошее. Среди запрещенных имен, которые можно встретить на Кавказе – Абдуманап, и «Манаф» — имя идола, которому мушрики поклонялись помимо Аллаха. Такое имя обязательно нужно изменить, если им уже назвали, и ни в коем случае не называть так ребенка, даже если это имя отца или любимого дедушки. Другие подобные имена – Абдурасул, Абдунаби, Абдулгусейн, Абдулмуслим и т.д.

У предков также бывают и нежелательные имена. Так, группа ученых считает, что имена, заканчивающиеся на «дин» и на «ислам» являются нежелательными из-за тазкии (восхваления), содержащихся в них.

Шейх Мухаммад аль-Мунаджжид говорит в :

«Нежелательно называть именем, состоящим из двух слов, второе из которых «ад-дин» («религия») и «аль-ислам», потому что такие имена несут в себе значение с тазкией (восхвалением), например, Нуруддин نور الدين («свет религии»), Зияуддин ضياء الدين («сияние религии»), Сайфулислам سيف الإسلام («меч ислама»), Нурулислам نور الإسلام («свет ислама»). Тот, кого так зовут, может не соответствовать своему имени, и когда он вырастет, то может стать бедой для мусульман, врагом религии, а его будут звать «помощник религии» (Насеруддин ). Нежелательно так называть из-за величия двух этих слов – «ад-дин» и «аль-ислам». Добавление другого имени к ним приводит к пустым притязаниям и является ложью по отношению к человеку. Поэтому некоторые ученые сказали, что давать такие имена харам, но большинство согласилось на том, что данные имена – макруха (нежелательные), потому что они обладают неправильным значением.

Ан-Навави, да смилуется над ним Аллах, не любил, когда его называли Мухйиддин («оживляющий религию»), а шейх аль-ислам Ибн Теймия, да смилуется над ним Аллах, не любил, когда его называли Такъиюддин и говорил: «Но моя семья дала мне такое прозвище, и оно стало известно».

Таким образом, даже если деда звали Зейнуддин, Багауддин, Нуруддин, Сайпуддин, Динислам, Фахрислам, Садруддин и т.д. (частые имена на Кавказе), родителям лучше будет не называть своих детей этими именами, а выбрать другие варианты.

Б. У некоторых кавказских мусульманских народов существует традиция, состоящая в том, что имя ребенку дают родственники мужа , но не отец ребенка и не его мать.

Нет ничего плохого в том, что муж, блюдя родственные связи и желая сделать родственникам приятное, разрешает им воспользоваться своим личным правом наречения ребенка именем. Однако он должен понимать, что, во-первых, право оставления того или иного имени за ребенком всё равно принадлежит ему, а, во-вторых, с него не снимается ответственность за то, чтобы его ребенок носил хорошее и приличное имя.

Поэтому если родственники выбрали для ребенка противоречащее шариату\некрасивое\с плохим значением\нелепо звучащее\неуместное\неприличное\недостойное\из-за которого ребенка будут дразнить имя, то отец должен вмешаться и, пренебрегая традициями, назвать собственного ребенка нормально или переубедить родственников, доказав им несостоятельность их выбора и мнения.

В . Другая группа людей бездумно называет «как все», не удосуживаясь узнать, что означает выбранное им имя. И имя Диана, столь широко распространенное по всему Кавказу среди мусульман и христиан, не подходит для того, чтобы быть именем мусульманки. «Невинное» на первый взгляд имя Артем связано с именем другой «богини» — Артемиды, и подобных имен много в культуре кафиров.

То, что мусульмане называют такими именами, может указывать только на их невежество относительно того, что значит то или иное имя – и, услышав его где-то – на улице или в телевизоре, — они устремляются в слепом подражании другим, забывая о своей ответственности перед детьми и своей родительской обязанности дать им хорошее имя.

Сюда же можно отнести ничем необоснованное желание некоторых родителей, особенно матерей, пытаться выделиться через имя ребенка, назвав его так, как еще никто не называл, претендуя на оригинальность. Они рассуждают: «У всех есть Магомеды, а вот Арандас будет у меня одной. Люди называют Патимат, а я превзойду всех, назвав ребенка Жаклиной». Между тем, разумные люди из числа ранних и современных мусульман сходятся на том, что лучше называть известными и обычными именами. Шейх аль-Мунаджжид :

Аль-Маварди упомянул в своей книге некоторые желательные вещи относительно имен, среди них: «…чтобы имя имело хорошее значение, подходило к названному человеку, употреблялось среди людей его религии, социального слоя и положения».

Родители должны выбрать хорошее имя для своего ребенка, чтобы оно не было странным или из ряда вон выходящим в том обществе, где они живут. Странность имени может стать причиной насмешек над самим именем или его носителем, и человек может стесняться произносить свое имя перед людьми.

Сколько бы времени не проводила та или иная беременная женщина за книгами или сайтами в поисках оригинальных и редких имен, она не найдет имени, которое будет лучше тех, которые уже всем известны. При этом надо знать, что под «обществом» ученые имели в виду мусульманские общества и общины, и если мусульманин вынужден жить среди кафиров, он все равно должен называть детей приемлемыми для мусульман именами.

Г. Другая «беда», поразившая некоторых мусульман – это доверие т.н. «характеристикам имен», которые подразумевают собой, что имя обладает таким сильным влиянием, что буквально формирует характер названного им человека. Вот пример таких «характеристик»:

Значение Азиза : «могущественная, носящая бога» (ар.)

На арабском «азиза» означает «могущественная, дорогая, милая, редкая, ценная», даже «трудная» и «тяжкая», но никак не «носящая бога» (и как Бога можно «носить»?) Тем не менее, многие люди, в основном беременные женщины, не имеют повода не верить такому сомнительному переводу. Далее следует сама «характеристика», которая изначально плохо вяжется с образом мусульманки:

В раннем детстве очень неспокойная девочка, трудно поддается влиянию… Подвержена заболеванию фарингитом. Нервная система Азизы неуравновешенна. Следует обратить на это внимание, в дальнейшем могут быть нервные срывы .

Т.е. имя взяло и «вызвало» фарингит. По такой логике, если новорожденную назвать Азизой, она вырастет нервной, а если другим именем – нервных срывов не будет, валь-иязу биллях.

«Зимняя» — очень упряма, характер наследует отцовский. Мечтает о рыцаре, который покорит ее сердце.

Получается, характер и отцовский характер связаны не только с именем, но и с временем года, когда она родилась.

Азиза предпочитает иметь друзей из числа мужчин, которые так и вьются вокруг нее.

…особенно если учесть, что мусульманке не положено иметь «друзей из числа мужчин».

«Весенняя» обладает изысканным вкусом. Прекрасно разбирается в моделировании одежды, интерьере, кулинарии. За что ни возьмется, ей удается все. Она музыкальна, хорошо поет, танцует. Увлекается живописью, архитектурой. Хорошо знает историю .

Вряд ли такая характеристика подойдет к Азизам ранних поколений мусульман, которые с роду не увлекались ни живописью, ни архитектурой, даже если были «весенними».

Подверженные следованию за другими, пропаганде гороскопов и предрассудков, некоторые слабые духом женщины ведутся на подобные характеристики. Им даже начинает казаться, что характеристика похожа на действительность, но хуже всего то, что они начинают выбирать имя своим детям, вчитываясь в эти строки лжи, фантазий и откровенного бреда, отметая, например, имя Фатима по причине того, что кто-то написал, что «зимние» Фатимы капризны, а «весенние» якобы верят в чудеса и мистику.

Любой здравомыслящий человек понимает, насколько глупы эти «характеристики», равно как и гороскопы, гадания по звездам и прочие глупости. Дело принимает особо опасный оборот, когда в эти характеристики верят мусульмане и мусульманки.

Такую веру нельзя совместить с истинной и чистой исламской религией, знаменем которой являются слова «ля иляха илляллах لا إله إلا الله » — «нет (истинного) божества, кроме Аллаха», Который способен на всякую вещь, Который сотворил все сущее и предопределил, и ни имя, ни звезда, ни дата рождения, ни какие-либо другие факторы не имеют силы и влияния на то, заболеет ли в будущем человек фарингитом, или нет, будет ли он нервным, или нет, займется ли он архитектурой или чем-либо другим. Если генетическая предрасположенность, течение беременности, родов, послеродового периода, воспитания и семейной атмосферы в целом действительно могут способствовать тем или иным заболеваниям, психическому здоровью и пр., то ни звезды, ни имя, на такие вещи влиять не в состоянии.

Это не просто «глупо» или «недостоверно» — верить в такие вещи мусульманину запрещено.

أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يَسْجُدُ لَهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَمَن فِي الْأَرْضِ وَالشَّمْسُ وَالْقَمَرُ وَالنُّجُومُ وَالْجِبَالُ وَالشَّجَرُ وَالدَّوَابُّ وَكَثِيرٌ مِّنَ النَّاسِ

«Неужели ты не видишь, что перед Аллахом падают ниц те, кто на небесах и на земле, солнце, луна, звезды, горы, деревья, животные и многие люди?..» (сура «аль-Хаджж», 18).

Всевышний Аллах сделал в них пользу для Его рабов, подчинил их для них Своим повелением, но сами по себе они не влияют на происходящие события и людские судьбы. Относительно затмений пророк صلى الله عليه وسلم сказал:

إن الشمس والقمر لا ينكسفان لموت أحد ولا حياته

«Воистину, солнце и луна не затмеваются из-за смерти или рождения кого-либо».

Гороскопы и колдовство запрещены в Коране, сунне и по иджмаъ (единогласному мнению ученых). Астрономия разрешена, а астрология – нет.

Является большой ошибкой верить во все, что связано со знаниями, полученными из гороскопов, гаданий, предсказаний и т.д. Пророк صلى الله عليه وسلم сказал:

من أتى عرافاً فسأله عن شيء لم تقبل له صلاة أربعين يوما

«Кто придет к предсказателю и спросит его о чем-либо, его намаз не будет принят 40 дней» (хадис привел Муслим).

Слово «арраф» («предсказатель»), упомянутое в хадисе, обозначает и прорицателя, и астролога, и гадателя по песку, и любого из людей, который говорит о том, что должно произойти в будущем, основываясь на различных способах узнавания этого скрытого знания. Так как же можно говорить, что какое-то имя спровоцирует нервный или ласковый характер у ребенка, определенные болезни, разочарования и т.д.?!

Вера в подобные беспричинные заявления является ширком в Аллаха, а люди, занимающиеся распространением подобных странных заявлений – либо шарлатаны, либо, что еще хуже – каббалисты, астрологи, прорицатели, колдуны и пр., про которых Аллах сказал:

وَلَا يُفْلِحُ السَّاحِرُ حَيْثُ أَتَى

…а колдун не преуспеет, куда бы он ни пришел (сура «Таха», 69).

Всё вышесказанное не означает, что имя вообще не оказывает никакого влияния на человека, что оно неважно и может быть любым – все равно ничего не изменится.

Имя оказывает влияние на психологический настрой человека, и пророк صلى الله عليه وسلم изменял имена с плохими или неподобающими значениями на хорошие. Представим, что некую девочку зовут Кабиха قبيحة – «страшная, отвратительная, некрасивая; уродина», причем всем известно значение ее имени. С рождения она слышит это слово, обращенное к себе, десятки раз на дню, а вырастая, уже ожидает, какова будет реакция людей, когда они услышат ее имя. Безусловно, подобное имя может наложить отрицательный отпечаток на ее душевное состояние: помимо того, что ей будет обидно, что ее зовут «некрасивой» и она может перестать стараться быть красивой и привлекательной, у нее могут развиться комплексы в обществе – в школе ее будут дразнить, на работе – сочувствовать, и, глядя на красивые имена других людей, женщине с таким именем будет по меньшей мере неприятно и горько. В дальнейшем она действительно может превратиться в безобразную, мерзкую, отвратительную и скверную женщину – так, по крайней мере, она будет соответствовать своему названию, которое нависало над ней все эти годы.

Хорошее же значение имени, напротив, подталкивает человека к тому, чтобы он ему соответствовал. Как приятно будет мальчику узнать, что его зовут «меч», «сильный» или «величие», а девочке – что значение ее имени — «красивый цветок», «нежная, ласковая» или «милосердие». Но вдаваться в подробности и говорить, что этот «красивый цветок» будет подвержен определенным заболеваниям или будет иметь плохие\хорошие отношения с матерью\мужьями\отцом и т.д. – не из ислама.

Д. Четвертая группа родителей, напротив, проявляет в вопросе имен неумеренный религиозный фанатизм и чрезмерность. И имя, какую бы важность оно не имело – всего лишь слово, которое не может изменить судьбу человека, сделать его счастливее или несчастней, праведнее или благородней.

Так, человека с детства зовут Арслан, он начинает соблюдать исламские религиозные предписания и вдруг начинает опасаться: а можно ли мне зваться Арсланом? Мусульманское ли это имя? Исламское ли оно? Сомнение подогревают некоторые фатвы, в которых говорится о том, что недопустимо называть детей неарабскими именами.

К нему приходят знакомые и убеждают, что менять имя – это по сунне. Так Арслан становится Абдуллой, Абдулваххабом или Ахмадом, считая, что совершил действие по сунне.

На самом деле, пророк صلى الله عليه وسلم изменял только имена с плохими значениями («война», «горечь»), а не с хорошими («лев»), и не изменял иностранные имена (Сирин-коптка так и осталась при своем имени ), поэтому Арслан или Бахтияр спокойно могут ходить со своими именами дальше, не опасаясь того, что это нежелательные по исламу имена.

Эта же группа с особым подобострастием относится к именам для собственных детей – так, например, девочек они называют только самыми «исламскими» именами, не рискуя назвать их как-нибудь иначе. Доходит до того, что в одном «джамаате» все дочери этой группы мусульман носят не более 20 имен и «ни шага в сторону»:

1. Аиша عائشة – жена пророка صلى الله عليه وسلم.

2. Амина آمنة – мать пророка صلى الله عليه وسلم .

3. Асия آسية – жена фараона.

4. Зайнаб زينب – дочь и две жены пророка صلى الله عليه وسلم.

5. Марьям مريم – мать пророка Исы عليه السلام.

6. Раяна ريانة – «напоенная». Напоминает название одних из ворот рая, куда зайдут люди, много постившиеся в этой дунье – ар-Райян.

7. Рукайя رقية – дочь пророка صلى الله عليه وسلم.

8. Самира سميرة – «собеседница».

9. Сафия صفية – жена пророка صلى الله عليه وسلم и его тетя по отцу.

11. Фатима فاطمة – дочь пророка صلى الله عليه وسلم.

12. Хадиджа خديجة – жена пророка صلى الله عليه وسلم.

13. Ясмин ياسمين – «жасмин».

Несмотря на то, что это на самом деле одни из лучших имен для мусульманок, неправильно здесь то, что эти люди боятся называть любыми другими именами – как арабскими (Джавгарат, Насибат, Суад), так и тюркскими (Айгуль, Айнур) или персидскими (Гульзар, Гульнар, Дилара), хотя все эти имена дозволены. Ограниченность выбора показывает также то, что они называют Фатимой (как дочь пророка صلى الله عليه وسلم), но не называют Умм Кульсум (другая дочь пророка عليه الصلاة والسلام, менее известная), называют Сафией (как жену пророка صلى الله عليه وسلم), но не называют Хинд (другая жена, более известная под своей куньей — Умм Саляма), называют Халимой (кормилица пророка صلى الله عليه وسلم), но не Сувейбой (другая кормилица) и т.д.

При этом известно, что подобная ограниченность количества имен указывает на бедность культуры и языка – естественно, что самые лучшие имена должны быть самыми частыми, но остальные имена тоже имеют право на существование.

Е. Пятая группа, наоборот, привержена своим именам и считает, что изменять имя – бидъа («нововведение») и противоправное действие. Когда кто-то начинает жаловаться на то, какое у него неарабское имя, да и вообще немусульманское – Герман или Сергей, эта группа говорит: «Не смей менять имя. Пророк صلى الله عليه وسلم не изменил коптское имя Марии, не изменял Сирин. Это имя дали тебе родители, постарайся не огорчить их тем, что откажешься от их «подарка», когда будешь называть себя другим именем. Даже хорошо, что некоторые мусульмане смеются, когда узнают, что ты Сергей – так ты даешь им понять, что человек с русским именем – не обязательно кафир, и что он может быть мусульманином».

Истина, как обычно, посередине: по исламу разрешено менять имя – будь это из-за личного неприятия имени, по социальным, семейным и любым другим причинам. Нет ничего плохого в том, что какой-нибудь Георгий переименуется в Хасана или Рашида только потому, что это ему удобно, не связывая это с какими-либо религиозными церемониями.

5. Что делать?

Во-первых , мусульмане Кавказа должны воспрянуть духом, вернуться к своей идентичности, исламскому самосознанию и исламским или не противоречащим исламу традициям общества и предков и забыть любые русские, западноевропейские, индусские и другие имена, как Алан, Алана, Александр, Алина, Алиса, Альберт, Ангелина, Анжела, Анжелика, Анфиса, Артур, Белла, Вадим, Виргиния, Владимир, Ева (не Хавва), Давид (не Давуд), Диана, Жаклина, Зураб, Исида, Инесса, Индира, Карина, Лаура, Лена, Луиза, Мальвина, Марат, Маргарита, Марианна, Марина, Марсель, Милана, Нина, Олег, Олеся, Полина, Регина, Ренат, Рената, Розанна, Светлана, Спартак, Сусанна (не Саусан), Тамара, Фаина, Эвелина, Эдуард, Элина, Эльвира, Эмилия, Эмиль, Юлия, Яна , не говоря уже о бессмысленных именах типа Эдик, Алик или именах странных, как Испаният или Индият и пр. Дети мусульман заслуживают лучших имен.

Во-вторых , детей нужно называть достойно, чтобы им никогда не было стыдно за свои имена и не возникало желания их изменить. Хорошее имя приемлемо по шариату, обладает хорошим значением и хорошо смотрится в мусульманском обществе.

Изобилуют хорошими именами варианты для мальчиков. Самые лучшие имена, которыми только можно назвать сыновей – Абдулл̀а عبد الله и Абдуррахм̀ан عبد الرحمن . Это наиболее любимые имена для Аллаха. Далее следуют другие варианты на «абд», включающие в себя одно из имен Аллаха. Подобные имена особо часто встречались до советской власти. Этих имен так много, что хватит на всех желающих и любителей как частых и известных, так и редких имен. Некоторые из них:

1. Абдулаз̀из عبد العزيز

2. Абдулб̀ари عبد البارئ

3. Абдулбас̀ир (Абдулбас̀ыр) عبد البصير

4. Абдулган̀и عبد الغني

5. Абдулгаф̀ур عبد الغفور

6. Абдулк̀адир عبد القادر

7. Абдулкар̀им عبد الكريم

8. Абдуллат̀иф عبد اللطيف

9. Абдулмадж̀ид عبد المجيد

10. Абдулм̀уъмин عبد المؤمن

11. Абдулфатт̀ах عبد الفتاح

12. Абдулхак̀им عبد الحكيم

13. Абдулх̀аликъ عبد الخالق

14. Абдулхалѝм عبد الحليم

15. Абдулхам̀ид عبد الحميد

16. Абдурразз̀ак عبد الرزاق

17. Абдурра̀уф عبد الرؤوف

18. Абдуррах̀им عبد الرحيم

19. Абдуссал̀ам عبد السلام

20. Абдусс̀амад عبد الصمد

21. Абдушшак̀ур عبد الشكور , и несмотря на то, что многие простые мусульмане не особо любят называть такими именами, считая, что они слишком длинные или «религиозные», в них нет ничего сложного, — наоборот, они звучат солидно и величественно за счет имен Аллаха (асмауллахиль-хусна), которые входят в их состав. Для мальчиков сложно найти другие, более мужественно и солидно звучащие имена, чем эти.

Далее, можно назвать детей именами пророков . Этих имен не так много, как имен на «абд», но их главным достоинством и украшением остается то, что они принадлежали величайшим из людей. Некоторые из них:

3. Гар̀ун (Харун) هارون

4. Закар̀ия زكريا

13. Сулейм̀ан سليمان

Абдул-Азим

Ассаламу ‘Алайкум.
Я назвал своего первенца именем Асх1аб, подразумевая смысл «сподвижник, помощник», так как он самый старший и ИншаАллаh первый должен мне во всем помогать.
Допустимо ли мое решение в смысле моего намерения и в смысле наречения общим именем «Асх1аб» а не именем конкретного асх1аба-сподвижника Пророка (с.а.с.)?

Народы Кавказа подходят к выбору имени практически идентично, да и сами имена часто совпадают. Это объясняется общностью национальных культур, мусульманских и христианских канонов и тем, что широко распространились заимствованные имена.

Для здешних людей большое значение имеет толкование имен. Благозвучность и мелодичность женского имени имеет второстепенную роль, хотя почти все кавказские имена для девочек звучат красиво и нежно. Значение имени должно отражать, в первую очередь, непорочность и целомудрие барышни, потому что многие семьи и народности считают, что имя способно повлиять на дальнейшую судьбу и продолжение рода.

Чеченские женские имянаречения

В Чечне соблюдаются традиционные для Кавказа особенности имянаречения. Имя для девочки выбирают, исходя из его значения.

Чеченские женские имена означают либо явления природы, животного или растения, либо отражают особенность характера или внешности (красивая, мудрая, нежная). 90% имен имеют арабское происхождение, остальные же заимствованны из России и стран Запада.

Современные имена:

Список редких и красивых женских имен:

  1. Зарган - «золотая душа». Отличается эмоциональностью, творческая натура.
  2. Кхокха - «голубка». Есть огромная потребность в любви, но слишком завышены идеалы касаемо любви и брака.
  3. Ламара - «морская». Обладает творческой натурой, ярко выраженным талантом.
  4. Максалина - «цветок души». Находчивая, активная, энергичная.
  5. Рукият сурово следует религиозным взглядам и почитает отчий дом, из-за чего нередко остается одинокой. Дословно переводится «заклинание против колдовства».
  6. Сабина - «сильная», «красивая». Талантливая, красивая, но часто избалована и имеет сложный характер.
  7. Сацита . Считается, что «Сацита» означает «Остановись! Хватит рожать девочек. Следующий будет мальчик».
  8. Селима - «миролюбивая». Любит доминировать всегда и во всем.
  9. Хавра - «обладательница ярких глаз». Смелая, независимая и любознательная.

Ингушские

Ингушские имена, как и чеченские, относятся к нахской группе языков, поэтому во многом похожи.

Выделяют исконно ингушские имена, имена, имеющие арабское происхождение, и третья группа - заимствованные из других языков (в том числе, с русскими корнями). Преобладают обычно традиционные имена , означающие птиц, животных, тонкую связь с окружающим миром, явления природа.

Современные ингушские красивые женские имена:

  • Айза - «золотая луна». Скромная, застенчивая, обладает хорошими манерами.
  • Амина - «верная, надежная». Общительная и настойчивая, и в то же время неприступная.
  • Заидат - «превосходящая». Хороший и приятный собеседник с явным чувством юмора.
  • Замира - «затаенная мечта». Общительная и волевая, любит простых людей и не позволит ей управлять или манипулировать.
  • Зара - «золото». Артистичная, эмоциональная, эксцентричная.
  • Лайла - «ночь». Начитана, образована, умна, знает себе цену.
  • Рабия - «весна». Отличается целеустремленностью, творчеством, склонна к лидерству.
  • Салима - «невредимая». Девушка скромная, тихая, замкнутая, молчаливая.
  • Хава - «дающая жизнь». Обладает благородностью, хорошим чувством юмора.
  • Хадиджа - «родившаяся раньше времени». Надежная и верная в дружбе, предана в любви.

Редкие имена:

  1. Ада - «украшение». Спокойна и рассудительна снаружи, но сильна и эмоциональна внутри.
  2. Ажу - «самая богатая». Свободные и независимые личности, склонны к импульсивности.
  3. Аружа - «красивая душа».
  4. Белижа
  5. Гошмоха - нет информации о значении и характере девушек с этим именем.
  6. Жемилат - дружелюбные, искренние и хорошие друзья.
  7. Золдусхан - нет информации о значении и характере девушек с этим именем.
  8. Курбика - «гордая». Трудолюбивая женщина, хорошая хозяйка и жена.
  9. Сялбика - нет информации о значении и характере девушек с этим именем.

Осетинские

Национальные имена связаны с героями эпоса: богатырями, героями легенд и сказаний. Вторую группу осетинских имен образуют те, которые появились с развитием христианства, а третью - с развитием и распространением ислама.

В Осетии выбором имени в большинстве случаев занимаются мужчины : отцы, дедушки, дяди, братья. Но женщина тоже имеет право высказать свое мнение. Национальные имена сейчас встречаются реже: родители стараются подбирать наиболее благозвучное, современное, необычное имя.

Современные имена:

  • Алана - «божественная», «благородная». Общительная девочка с крепким здоровьем.
  • Зарема - «богатая». Отличается ответственностью, спокойствием, умна и развита интеллектуально.
  • Зарина - «золото». Очень влюбчивая девушка, которой необходим сильный партнер.
  • Земфира - «непокорная». Обладает загадочностью, часто меняет поведение.
  • Мадина - «большой город». Дружелюбная и хозяйственная, становится хорошей подругой и женой.
  • Сати - «настоящая», «чувственная». Чувственные и искренние барышни, ненавидящие ложь.
  • Тамара - «финиковая пальма». Властная и решительная девушка, стремится к лидерству.

Редкие имена:

  1. Ацырухс - «необычный свет». Взято у героини народного эпоса. Самостоятельна, упряма, настойчива.
  2. Дзерасса - «созвездие Рака». Имя героини осетинского эпоса. Чрезмерно завышены идеалы любви и брака, однако любовь эта девушка будет отдавать без остатка.
  3. Зималета - старое осетинское имя, которое сейчас почти не встречается. Об его значении и происхождении ничего не известно.

Дагестанские

При выборе имя дагестанцы руководствуются только репутацией того, кто его носил.

Первенца обычно называют в честь деда. Если же имена всех достойных родственников были задействованы, нарекают именами почтенных стариков аула. В Дагестане очень уважительно относятся к имени, и даже существует строка: «Имя сбережет тот, у кого в сердце огонь».

Современные имена:

Редкие имена:

  1. Алсу - «розовый цвет». Талантливая девушка с выраженными лидерскими качествами, любит мечтать, анализировать.
  2. Дженнет - «рай». Ранимая девушка, которая все принимает близко к сердцу и долго помнит обиды. Гостеприимна, радушна.
  3. Дениза - «последовательница бога Диониса». Чистоплотная и требовательная девушка, строга к дисциплине.
  4. Субурет
  5. Удрида - национальное дагестанское имя, значение которого не известно.

Абхазские

В именах абхазов отражены культурные, исторические, религиозные и этнические их особенности. Исконно абхазские имена образовывались под влиянием верований народа. Символами божества тогда были элементы природы (животные, явления, растения) и тотемы.

Не менее важную роль сыграла литература, а так же межэтнические связи , благодаря которым заимствовались имена арабского, персидского и тюркского происхождения. В настоящее время используются и традиционные, и заимствованные, и современные иностранные редкие имена.

Современные имена:

Редкие имена:

  1. Асида - «львица». Обладает большой внутренней силой и характером, хорошо развитой интуицией, обаятельна и пользуется популярностью у мужчин.
  2. Зимана - «хорошая», «превосходная». Свободолюбива, независима, любит все новое.
  3. Наала - «добрая», «покладистая». Обладает находчивостью, здравым смыслом, принимает все решения сама.
  4. Сария - «родник». Обладает переменчивым характером, внутренней силой и мудростью, частыми переменами настроения.
  5. Щазина - «повелительница сокровищ». Верит в себя и высшие силы, хороший друг и товарищ.
  6. Эсма - «возвышенная». Свойственные крайности, не любит критику и давление со стороны.

Грузинские

Грузинские имена сочетают и исконно национальные, происходящие от названий явлений природы, и заимствованные из мусульманских и христианских стран. Чаще всего здесь имя девочки выбирают по церковному календарю, пробуют сочетать с фамилией, ищут производные и сокращения.

Современные имена:

Редкие имена:

  1. Гиули - «роза». Честная, дружелюбная, склонна к интеллектуальной работе.
  2. Дзаглика - «собака», «щенок». Общительная и энергичная, принимает решения здесь и сейчас.
  3. Кекела - «красивая». Любит спонтанность, неожиданность, склонна к авантюре.
  4. Русудан - «долголетие». Энергичная и активная личность, смелая, храбрая, уверенная в себе.

Кабардинские

Имянаречение у кабардинцев - это целый обряд. Имя девочке выбирают, исходя из его значения. По этому поводу устраивали праздник с подарками не меньший, чем при рождении ребенка или прорезывании первого зуба.

Современные имена:

Редкие имена:

  1. Айджаяк - «могучая». Предана отчему дому, мужу, часто не видит своих ошибок.
  2. Бийче - информации об этом имени нет, но его все же иногда дают дочерям.
  3. Дюге - дружелюбна, способна к самопожертвованиям, естественна.
  4. Кызтувма - вынослива, страстная натура, хорошо развита интуиция и воображение.
  5. Кюльджан - «роза души». Сильная, выносливая, с феноменальной интуицией.
  6. Мёлейкат - естественная, заботливая, верная, проницательная.
  7. Нафи - «приносящий пользу». Ранимая, честная, обаятельная, слегка не уверена в себе.
  8. Сюйдюм - рассудительная, жесткая, трудолюбивая.

Адыгейские

Женские имена адыгейцев связаны с красотой, счастьем, солнцем. Они могут быть короткими и состоять из одного компонента, а могут - из нескольких. В наше время широко используются и национальные имена, и заимствованные.

Современные имена:

Редкие имена:

  1. Акуанда - «красивая». Любознательная, постоянно ищет новые занятия и интересы, изобретательна.
  2. Гошляп - информации об этом имени нет, но его все же иногда дают дочерям.
  3. Джанпагу - информации об этом имени нет, но его все же иногда дают дочерям.
  4. Кацу - «победа». Воспитана и остроумна, всегда готова прийти на помощь, талантлива и успешна.
  5. Киримхан - «чудесная». Активная, хорошая хозяйка и жена.
  6. Ханиф - «истинная». Преданная, искренняя, честная, обладает сильным характером.

Карачаево-черкесские

Современные имена:

  • Азиза - «могущественная». Смелая, решительная, упорная.
  • Джанет - «бог милосердный». Самостоятельная девочка, отличается артистизмом и веселым нравом.
  • Зайнаф - «ароматная». Спокойна, рассудительна, разумна, всегда поступает по совести.
  • Зухра - «яркая», «блестящая». Капризная, чувствительная натура с тяжелым характером.
  • Рашида - «мудрая». Спокойная, рассудительная, умная.

Редкие имена:

То, как подбирают имя девочке при рождении, зависит не только от народности, а еще от аула, клана, семейства, т.е. более узких категорий людей, поэтому сложно рассказать о традициях имянаречения на Кавказе. Одно известно точно: к выбору имени подходят со всей ответственностью и не забывают традиции и обычаи своего народа.

Мужские и женские кавказские имена отличаются удивительным многообразием. Это обстоятельство напрямую связано с лингвистическими, этническими и национальными различиями населения Кавказских гор. Осетины, абхазы, балкарцы, дагестанцы, чеченцы, ингушы и пр. – каждая из этих народностей имеет собственные традиции имя наречения. Многие из них говорят на языках, принадлежащих к разным . Однако, несмотря на эти различия, кавказские имена для мальчиков и девочек являются достаточно однородными. Они формировались на основании одинаковых для всех горных народов культурных принципов и обрели множество характерных признаков, которыми отличаются от других систем именований.

Выбор кавказского имени для мальчика

При выборе кавказских имен для мальчиков ключевое внимание уделяется особенностям их трактования. Ни для кого не секрет, что нарекая ребенка тем или иным образом, родители, во многом, предопределяют его судьбу. Помня об этом, жители Кавказа пытаются сделать процесс имянаречения максимально осознанным. Сначала они определяют значение мужского кавказского имени и только потом думают о том, насколько красиво оно звучит. Кроме этого, современники не забывают о влияние . В связи с этим имена часто выбираются по гороскопу.

Родители уверенны, что мальчики должны расти сильными, мужественными и благородными. Ввиду этого, предпочтение отдается мужским кавказским именам, значение которых связано с позитивными личностными качествами. Они довольно многочисленны и разнообразны. Большой популярностью также пользуются имена, имеющие отношение к животному миру и религии.

Список популярных мужских кавказских имен

  • Абзал. Вариант арабского имени Афзал = «благородный»/ «уважаемый»
  • Азат. Мужское кавказское имя, означающее = «независимый»
  • Амир. В переводе на русский язык значит «принц»/ «владыка»
  • Аслан. Трактуется как «благородный»
  • Байсал. Мужское кавказское имя, имеющее значение «уверенный»
  • Кадыр. От арабского «могущественный»
  • Карим. Кавказское имя мальчика, обозначающее = «великодушный»
  • Мурат. Имя арабского происхождения, означающее «желанный»
  • Рустам. В переводе на русский значит «отважный»
  • Тигран. Мужское кавказское имя, имеющее значение «тигр»

Перечень самых красивых женских кавказских имен

  • Айнур. В переводе на русский значит «луноликая»
  • Айша. Женское кавказское имя, имеющее значение «жизнелюбивая»
  • Алия. От арабского «возвышенная»
  • Алма. Имя тюркского происхождения, означающее «яблоко»
  • Балжан. Кавказское имя девочки, обозначающее = «сладкая, словно мед»
  • Гулназ. В переводе на русский значит «нежная»/ «изящная»
  • Дилара. Женское кавказское имя, имеющее значение «возлюбленная»
  • Лейла. От арабского «ночь»/ «темнота»
  • Малика. В переводе на русский значит «царица»
  • Шолпан. Женское кавказское имя, означающее = «утренняя звезда»

Выбор популярного кавказского имени для девочки

Женские кавказские имена должны быть красивыми и мелодичными. Их звучанию уделяется очень большое внимание. При этом родители не забывают и о значении понравившегося имени. Чаще всего оно связано с различными женственными чертами – нежностью, целомудрием, непорочностью, очарованием и пр. Особенно красиво звучат мелодичные самые красивые женские кавказкие имена, значение которых указывает на различных животных (Акмарал = «белая лань), растения (Гулжахан = «цветок мира») и драгоценности («Зумрат = «изумруд»).