Мужские финские имена. Финские имена — праздник для всех! Финские женские имена на букву Р
См. также: Как правильно выбрать имя для персонажа
О финском языке
Финский язык (suomi) относится к финно-угорской языковой группе и родственен эстонскому, карельскому, мордовскому, удмуртскому и, в меньшей степени, венгерскому языку.
Вплоть до XVI века письменной традиции у финнов не существовало. Поскольку на протяжении 700 лет Финляндия находилась под властью Швеции, языком официальных документов был шведский, а финский использовался исключительно в устном общении. Первая финская азбука ("ABC-kirja") появилась только в 1540 году. Ее создателем был епископ Микаэль Агрикола, который также перевел на финский язык Евангелие и несколько частей Ветхого Завета.
Тем не менее, финский язык еще долго оставался "языком простонародья": аристократия и зажиточные горожане предпочитали говорить по-шведски. Официальные права финский получил только в 1863 году (к этому времени Финляндия уже более полувека входила в состав Российской империи) , когда российский император Александр II издал указ о введении финского языка в делопроизводство наравне с русским и шведским.
После обретения независимости (1917) финский стал государственным языком Финляндии. Однако в качестве второго государственного был сохранен шведский язык, несмотря на то, что сейчас на нем говорит всего 5,5% населения. В современном финском языке сохранилось достаточно много шведских заимствований: ranta ("берег") - шведск. strand , kirkko ("церковь") - шведск. kyrka , herra ("господин") - шведск. herra . Некоторые слова пришли в финский из русского языка: Raamatu (Библия) - русск. "грамота", viesti - "весть", piirakka - "пирог". Однако в основном финны стараются избегать заимствований, а для новых понятий придумывают слова, образованные от финских корней: tietokone ("компьютер") - от tieto ("знание, информация"), puhelin ("телефон") - от puhe ("речь, разговор").
О финских именах
Согласно финским законам, при крещении или регистрации ребенок может получить не более трех имен. На практике ребенок обычно получает одно-два имени. По традиции, первого ребенка в семье обычно стараются назвать в честь бабушки или дедушки по отцовской линии, второго - в честь бабушки или дедушки по материнской линии; третьего - в честь одного из родителей, а последующих - в честь родственников либо крестных родителей.
В любом случае, имя ребенка должно соответствовать следующим условиям:
- имя не должно иметь оскорбительного значения;
- первые имена братьев и сестер должны различаться;
- нельзя использовать в качестве имени фамилию (как это принято во многих европейских странах), но можно зарегистрировать ребенка под уменьшительным именем вместо полного (Annikki
- вместо Anna
и т.д.).
Современный финский ономастикон можно разделить на несколько групп:
- Имена, заимствованные из Библии и католического (в последствии - лютеранского) календаря: Pietari - Петр , Maria - Мария , Mikael - Михаил . Вплоть до 19 в. финские варианты крестильных имен использовались исключительно в устной речи и имели статус "просторечных". В официальных документах записывались только шведские или латинизированные формы имен: Heikki - Henrik или Henricus , Antero - Anders или Andreas . Финская интеллигенция, буржуазия и аристократия, как правило, носили только шведские имена. Однако после обретения Финляндией независимости финны начали повально менять шведские имена и фамилии на финские: писатель Александр Филандер сменил имя на Сантери Алкио, а политик Юхан Хелльстен - на Юхо Паасикиви. Интересно, что при этом эквивалентом шведского имени становились не только полные финские имена, но и краткие формы, имевшие в народном сознании статус полных имен: так, Андерсы становились Антеро или Антти (краткая форма от Антеро), Юханы и Юханнесы меняли имена на Юхо, Юсси, Юкка, Янне (краткие формы от финск. Юхани и Йоханнес).
- Скандинавские имена, заимствованные преимущественно из шведского языка: Nuuti (шведск. Knut ), Torsti (шведск. Torsten ), Tuovi (шведск. Tove ). Также непосредственно из шведского языка были заимствованы отдельные формы календарных имен: Pentti - шведск. Bengt (лат. Benedictus ), Maaret - шведск. Maret (лат. Margarita ).
- Небольшое количество имен, заимствованных из русского православного календаря (преимущественно - восточная Финляндия): Makari - Макарий , Raisa - Раиса , Outi - Авдотья (Евдокия) , Tarja - Дарья .
- Имена, образованные от финских слов, вошедшие в моду в XIX-XX в. на фоне общего национального возрождения: Aino (ainoa - "единственная"), Lahja (lahja - "подарок, дар"), Toivo (toivo - "надежда"). К этой же группе относятся вновь возрожденные языческие имена из "Калевалы": Tellervo , Tapio , Väinö и Väinämö (произв. от имени Вяйнямёйнен). Некоторые имена возникали как финская калька известных общеевропейских имен: ср. Voitto (финск. voitto - "победа, выигрыш") и Victor (лат. victor - "победитель"), Mies (финск. mies - "муж, мужчина") и Karl (древнегерм. karl - "человек, мужчина, муж" ).
Наиболее распространенные финские имена
10 самых распространенных финских имен
(1899-2010, все финноязычное население, все имена, включая вторые и третьи)
Мужские имена | Женские имена | |||
1 | Juhani | 1 | Maria | |
2 | Johannes | 2 | Helena | |
3 | Olavi | 3 | Johanna | |
4 | Antero | 4 | Anneli | |
5 | Tapani | 5 | Kaarina | |
6 | Kalevi | 6 | Marjatta | |
7 | Tapio | 7 | Anna | |
8 | Matti | 8 | Liisa | |
9 | Mikael | 9 | Annikki | |
10 | Ilmari | 10 | Hannele |
Самые популярные имена среди новорожденных
(финноязычное население, все имена, включая вторые и третьи, 25.3.2009)
Мужские имена | Женские имена | |||
1 | Juhani | 1 | Maria | |
2 | Johannes | 2 | Emilia | |
3 | Mikael | 3 | Sofia | |
4 | Matias | 4 | Olivia | |
5 | Onni | 5 | Aino | |
6 | Olavi | 6 | Aurora | |
7 | Oskari | 7 | Amanda | |
8 | Elias | 8 | Helmi | |
9 | Ilmari | 9 | Matilda | |
10 | Valtteri | 10 | Ilona |
Финские именины
Основным ориентиром для определения дня именин служит календарь имен, издаваемый университетом Хельсинки. В него включены наиболее распространенные финские имена и указаны даты именин (финск. nimipäiva ).
Финский календарь не похож на привычные нам православные святцы, где каждое имя привязано к дате памяти конкретного святого. В современном финском календаре очень много имен, не имеющих отношения ни к святым, ни к библейским персонажам - Vieno , Urho , Orvokki , Tellervo . Объясняется это просто: несмотря на то, что в лютеранской церкви почитание святых не так распространено, как в католицизме и православии, обычай праздновать именины все же сохранился. Однако он воспринимается не столько как празднование дня личного небесного покровителя, сколько как просто веселый праздник. Поэтому, чтобы не ставить в невыгодное положение обладателей некалендарных имен, в календарь были добавлены новые имена.
Кроме того, в Финляндии издается аналогичный календарь с шведскими именами - для шведоязычного меньшинства и тех финнов, которые предпочитают шведские имена.
О финских фамилиях
Вплоть до начала XX века большинство финнов официальных фамилий не имело: налоги собирались не с конкретного человека, а с усадьбы, поэтому вопрос идентификации отдельного человека перед государством не стоял. Высшие слои общества в основном носили шведские фамилии, лютеранское духовенство - зачастую латинские (например, Микаэль Агрикола выбрал себе фамилию в память об отце-крестьянине: лат. agricola - "земледелец").
Закон, обязывающий каждого финна иметь фамилию, был издан только в 1920 году, после обретения независимости. Новоизобретенные фамилии в основном образовывались по "географическому" принципу (Mäkinen - "живущий на холме/возле холма", Karjalainen - "карел, житель Карелии"), от имени отца (Pentinpoika - "сын Pentti ") либо просто от какого-либо благозвучного слова (Laine - "волна").
Самые распространенные фамилии
10 самых распространенных фамилий
Происхождение фамилии | Количество носителей | ||
1 | Virtanen (Виртанен) | От финск. virta - "река, поток" | 23599 |
2 | Korhonen (Корхонен) | От древнефинск. corho (значение не ясно, возможно - "глухой", "неуклюжий" или "глупый") | 23569 |
3 | Nieminen (Ниеминен) | От финск. niemi - "мыс, коса" | 21429 |
4 | Mäkinen (Мякинен) | От финск. mäki - "холм" | 21362 |
5 | Mäkelä (Мякеля) | От финск. mäki - "холм" | 19608 |
6 | Hämäläinen (Хямяляйнен) | От финск. Häme (Хяме) - названия региона в южной части Финляндии | 19393 |
7 | Laine (Лайне) | От финск. laine - "волна" | 18936 |
8 | Koskinen (Коскинен) | От финск. koski - "порог, водопад" |
В старину имена черпали из окружающего мира. Так появились, например, Илма (ilma - воздух), Куура (kuura - иней) и Вилья (vilja - зерно). Однако в Финляндии употребляются и международные имена и их уменьшительные формы: Алексантери и Сантери, Анна и Ану.
Финский ученый и собиратель «Калевалы» Элиас Леннрот в письмах русским коллегам иногда подписывался «Илья». Это объяснимо: финские имена непривычны уху и глазу иноязычной публики. В этих именах - менталитет народа и особенности его истории.
У родителей финского младенца выбор имени немаленький - перед ними все богатство календаря именин и словаря.Фото: Рийтта Суппери / Team Finland
По закону и традиции
Присвоение имен регулирует в Финляндии закон. Он гласит, что новорожденному ребенку можно дать не меньше одного и не больше трех имен. Именем не может быть оскорбительное слово, закон запрещает давать в качестве имени фамилию и не позволяет нарекать мальчиков женским именем и наоборот. Братья и сестры должны носить разные первые имена.
Многие имена, которые первоначально были уменьшительной формой имени, например Сантери от имени Алексантери, теперь воспринимаются как совершенно самостоятельные и внесены в календари именин. Можно наречь младенца и каким-то сладкозвучным словом, например, Суви - лето.
Есть и неписаные законы. В устной речи имя обычно предшествует фамилии. Самое длинное из имен ставят в конец: девочку скорее назовут Айно Анникки, чем Анникки Айно. Хотя встречаются исключения: великого финна Маннергейма звали Карлом Густавом Эмилем. Впрочем, имя Эмиль он не любил и им не пользовался.
Как у других и немного иначе
В старину финны поступали точно, как жители других земель: имена для детей они находили в окружающем мире. Когда в русских колыбелях плакали Соколы и Горохи, в финских люльках качались Илма, то есть воздух, Вилья - зерно и так далее. С распространением в Финляндии христианства имена стали брать из Библии и церковного календаря. По финским дворам забегали Марии, Анны, Йоханнесы, Микаэлы.
Финский язык обтесывал чужеземные слова на свой манер: Анну называли Ану или Аннели, Марию - Майей, Йоханнеса - Юсси. Иные имена и не узнать: чужеземный Стефан стал в Финляндии Тапани, Бенедикт - Пентти, Екатерина - Кайсой.
Неместному не разобраться: Ханну, оказывается, мужское имя, хотя Ханни - женское. Финн знает: Ханну - производное от Йоханнеса. А Ханни - это та же Ханна.
Расцвет всего финского
В середине позапрошлого века врач и языковед Элиас Леннрот опубликовал «Калевалу», и финны прикоснулись к собственным корням. На волне национального возрождения в моду вошло все финское, и имена тоже. Ко времени случился и золотой век финской литературы.
Фото: Flickr.com, Ginny Washburne, CC BY 2.0Потому на рубеже XIX–XX веков популярнейшими финскими именами становятся Айно, Сеппо, Илмари, Теллерво, Вяйно из «Калевалы», Киммо из стихотворения Эйно Лейно, Кари и Йорма из книжки Юхани Ахо, древние Вилья, Кауко, Войтто, как перевод латинского имени Виктор - и то, и другое означает победитель.
И даже те, кто носил шведские имена, стали менять их на финские: художник Аксель Вальдемар Галлен стал Аксели Галлен-Каллелой, писатель Юханнес Бруфельт сделался Юхани Ахо. Первым Йормой в Финляндии стал сын Галлен-Каллелы: он родился через год после публикации романа Ахо.
У каждого есть праздник
В азарте создания собственных имен финны опять обратились любимой природе. Появились девочки Туули - ветер и Орвокки - фиалка и мальчики Веса, то есть молодой побег и Тоуко - май, или время полевых работ. Христианскую триаду Вера, Надежда, Любовь финны тоже перевели и получили Уско, Тойво, Лемпи, причем Тойво и Уско - это мужские имена, а Лемпи - древнейшее финское женское имя.
Сегодня у родителей финского младенца выбор куда шире, чем у российских мам и пап - перед ними все богатство календаря и словаря. Лидирует все же классика: по данным Центра регистрации населения, например, в 2014 году первые три места среди мальчиков заняли имена Юхани, Йоханнес, Микаэл, среди девочек - Мария, София, Эмилия. Но в абсолютных цифрах их куда меньше, чем прежде, зато не редкость познакомиться с Сату - сказкой, Яло - драгоценным, Ойва - отличным и так далее. Муж - счастье или жена - подарок - для финнов это обыденность: 28 с лишним тысячам мужчинам в Финляндии дали имя Онни, почти 13 000 женщин - Лахья.
Новообразованные имена внесли - и продолжают раз в пять лет вносить - в календари именин. И в этом истинно финская идея справедливости: праздник должен быть у всех.
Текст: Ольга Деркач и Владислав Быков, февраль 2014 г.; обновлено в августе 2015 г.
Список финских мужских имен состоит из исконно национальных и заимствованных. Последние в течение веков перенимались у других народов, адаптируясь к финскому языку и образуя новые имена, считающиеся финскими.
До принятия христианства финны исповедовали язычество и употребляли языческие наречения, образующиеся от слов финского языка. В это время значения мужских финских имен происходили от названий предметов окружающей среды, быта, качеств характера, имена указывали на какие-то особенности владельца (Весо – «молодое дерево», Илмари – «воздух», Аапо – «многодетный отец», Иизакки – «смеющийся», Ирджо – «крестьянин»). Именем новорожденного могло стать любое слово: Аатос – «мысль», Кауко – «далеко». Имена-прозвища нередко характеризовали внешность владельца (Рускеа – «рыжий»). Распространены были и имена-обереги со странным смыслом, призванные отгонять от ребенка злых духов (Вихатту – «ненавистный», Хуоно – «плохой»).
В начале 12 века в страну впервые приходит христианство, а к середине 15 века в Финляндии в качестве государственной религии официально утверждается лютеранство. Финские мужские имена пополняются большим количеством христианских имен различного происхождения – именами святых и библейскими именами. В это время исконно финские наречения постепенно выходят из употребления. Религиозные имена часто видоизменялись, принимая иные формы, иногда сильно отличающиеся от оригинала: так, Павел превратился в Пааво, Адам – в Аатами, Варфоломей – в Пертту. Некоторые имена порождали сразу несколько новых вариантов – например, от имени Андрей образованы Антеро, Теро, Антти.
Среди финских мужских имен и фамилий немало иностранных, пришедших из других языков и государств, прежде всего соседних: Швеции, России, Норвегии, Эстонии, также используются общеевропейские христианские имена. Практически все иноязычные имена переделывались, приобретая новое, привычное финнам звучание: к некоторым добавлялась дополнительная гласная, менялось окончание, или полностью форма имени. Так, Аарне – финская форма старонорвежского имени Арн («орел»), Рупертти – германского Роберт («яркий»), Алексантери – греческого Александр («защитник людей»), Ола, Олави – древнескандинавского Олав («предок, потомок»). Имена Йухани и Йонне образованы от имени Джон - английской формы еврейского Иоанн. Много финских имен мальчиков русского происхождения: Кари (Макар), Танели (Данила), Вилппу (Филипп) и др.
Красивые и популярные финские имена мужчин
В национальном именослове народа немало звучных и красивых финских мужских имен. Часть из них связано с конкретными словами языка, часть имеет характер пожеланий и несет в себе цель наделить владельца определенными качествами или привлечь счастье, удачу. Примеры таких имен: Тармо – «сила», Суло – «благодать», Киви – «камень, скала», Армас – «любимый», Вало – «свет», Арво – «дорогой», Лемминкэйнен – «любовь».
В 19-20 веках финны возрождают древние языческие традиции создания имен. Появляются новые красивые имена, образованные от слов финского языка, обозначающих природные явления, времена года: Тоуко – «май», Веса – «молодой побег».
Популярные финские мужские имена не особо разнообразны - в основном это традиционные, проверенные временем варианты, имеющие различные корни: еврейские (Юхани – Иоанн, Матти – Матвей, Микаэл - Михаил), греческие (Антеро - Андрей). Из национальных имен наиболее частотны Тапани, Илмари, Калеви, Онни.
Современные традиции
В выборе мужских имен финны стараются придерживаться устоявшихся веками традиций, не поддаваясь изменчивой моде. Благодаря неоязыческим веяниям, возросла популярность старинных национальных наречений. В то же время актуальны и финские имена, пришедшие в национальную культуру позже благодаря христианству и процессу заимствования у других народов.
Финские имена по своей структуре во многом схожи с другими европейскими именами и состоят из личного имени и фамилии. При этом официально фамилия следует за именем. В финском языке личное имя при использовании совместно с фамилией не склоняется, а изменяется только фамилия. Например: Toivo Lehtinen (Тойво Лехтинен) - Тоіvо Lehtiselle (Тойво Лехтинену) и т. д. Ударение в именах людей, так же как и вообще в финском языке, преимущественно падает на первый слог.
Ниже приведен список самых распространенных финских имен мальчиков.
Финские мужские имена на букву А:
Аапели - пастух
Аапо - многодетный отец
Аарн - власть орла
Аатос - мысль
Аатто - благородный волк
Аату - благородный волк
Аймо - щедрое количество
Акилльз - причиняющий боль
Аксели - мой отец - мир
Аку - почтенный
Алексантери - защитник человечества
Алекси - защитник
Алпертти - яркое благородство
Алтти - яркое благородство
Анри - домашний правитель
Анселми - защищающий бога
Ансси - защищающий бога
Антеро - человек, воин
Антти - человек, воин
Арво - выгода
Армас - возлюбленный
Армо - изящество
Арто - человек-медведь
Арттери - человек-медведь
Артту - человек-медведь
Ахти - превращающий пещинки в жемчуг
Ахто - хозяин волны
Аэйтами - земля
Финские мужские имена на букву В:
Валто - известный правитель
Валттери - правитель армии
Веикко - брат
Вели - брат
Веса - молодое дерево
Вилджами - шлем
Вилджо - шлем
Вилл - шлем
Вилпу - шлем
Вилхелми - шлем
Вилхо - шлем
Вино - нежный
Воитто - победа
Вэйнамоинен - широкая и медленно-плавная река
Вэйно - широкая и медленно-плавная река
Финские мужские имена на букву Д:
Джаакко - вытеснитель
Джаако - вытеснитель
Джакка - бог добрый
Джалмари - воин шлема
Джало - добрый и благородный
Джани - бог добрый
Джари - воин шлема
Джаска - вытеснитель
Джасси - бог добрый
Джири - крестьянин
Джирки - крестьянин
Джони - бог добрый
Джорма - назначенный богом
Джузеппи - приумножающий
Джукахэйнен - большой
Джуко - большой
Джуна - голубь
Джунас - голубь
Джуни - бог добрый
Джуузо - приумножающий
Джуха - бог добрый
Джухана - бог добрый
Джухани - бог добрый
Джухо - бог добрый
Джэйнн - бог добрый
Финские мужские имена на букву Е:
Ерхо - храбрый
Финские мужские имена на букву И:
Иизакки - смеющийся
Иикка - смеющийся
Ииро - смеющийся
Илиджумала - сверхбог
Илис - бог - мой бог
Илмари - воздух
Илмаринен - воздух
Имели - конкурирующий
Инту - энтузиазм
Ирджана - крестьянин
Ирджо - крестьянин
Ирикки - правитель
Иро - правитель
Исмо - услышанный богом
Иту - опекун процветания
Финские мужские имена на букву К:
Каапо - сильный человек бога
Каапро - сильный человек бога
Каарл - человек
Каарло - человек
Кари - благословляемый
Кастаа - посох для раздумий
Касти - посох для раздумий
Кейлва - кузнец
Кейлви - кузнец
Киости - посох для раздумий
Коко - далеко
Кол - человек
Финские мужские имена на букву Л:
Ласси - из Лорентума
Лемминкэйнен - любовь
Ливи - связанный, присоединенный
Лоно - победа людей
Лори - из Лорентума
Луукас - от Лукания
Лэйсс - из Лорентума
Финские мужские имена на букву М:
Маркку - воинственный
Марти - из Марса
Матиас - подарок бога
Матти - подарок бога
Мика - кто походит на бога?
Микко - кто походит на бога?
Моно - большой
Мону - большой
Мори - темнокожий, мавр
Мэйнайо - превосходный
Финские мужские имена на букву Н:
Ниило - победа людей
Ниирикки - связанный с библейским Немродом
Нико - победа людей
Нуа - отдых
Финские мужские имена на букву О:
Оива - роскошный
Окасти - почтенный
Олави - наследник, потомок
Олис - полезный
Олли - наследник, потомок
Онни - удача
Оскари - любитель оленей
Оску - любитель оленей
Отсо - медведь
Финские мужские имена на букву П:
Паавали - маленький
Пааво - маленький
Пази - король
Паули - маленький
Пекка - скала, камень
Пекко - имя бога ячменя и пивоварения
Пеллерво - область
Пенти - благословляемый
Перти - яркое благородство
Перту - сын Талмэя
Петри - скала камень
Петтери - скала, камень
Пири - снежная буря, метель
Питари - скала, камень
Финские мужские имена на букву Р:
Рансу - свободный
Реиджо - осторожный, бдительный
Реима - мудрый защитник
Реино - мудрый правитель
Реко - осторожный, бдительный
Рику - мощный и храбрый
Ристо - Христос-предъявитель
Рити - мирный правитель
Рихард - мощный и храбрый
Руп - известный
Рупертти - известный
Руубен - созерцатель
Рэймо - мудрый защитник
Финские мужские имена на букву С:
Сакари - бог помнит
Саку - бог помнит
Сампаа - солнце
Сампса - область
Саму - услышанный богом
Самули - услышанный богом
Сантери - защитник человечества
Сантту - защитник человечества
Севери - строгий
Сепи - из Себэйста (город в Малой Азии)
Сеппо - кузнец
Сизу - определение
Симо - слушатель
Соини - мальчик
Соли - востребованый
Суло - очарование, изящество
Сэйкк - бог помнит
Финские мужские имена на букву Т:
Тааветти - возлюбленный
Таави - возлюбленный
Тапани - корона
Тармо - энергия
Тату - бог - мой судья
Тахво - корона
Тейнли - бог - мой судья
Теппо - корона
Теро - человек, воин
Терхо - желудь
Теуво - подарок бога
Тимо - почитающий бога
Тиму - победа людей
Тоиво - надежда
Томми - близнец
Тоно - скромный, мирный
Топи - бог хорош
Топиас - бог хорош
Торсти - камень тора
Туомас - близнец
Туомо - близнец
Тэйсто - сражение
Финские мужские имена на букву У:
Укко - старик
Уолеви - наследник, потомок
Уско - вера
Финские мужские имена на букву Ф:
Фредрик - мирный правитель
Финские мужские имена на букву Х:
Ханну - бог добрый
Харри - домашний правитель
Хезекил - бог усилится
Хеикки - домашний правитель
Хенрикки - домашний правитель
Херманни - армейский человек
Финские мужские имена на букву Э:
Эйл - защитник человечества
Элджас - бог - мой бог
Энсайо - сначала
Эркки - правитель
Эрно - борец со смертью
Эса - бог - спасение
Согласно законодательству Финляндии, личное наименование гражданина страны должно состоять из личного имени и фамилии. Возможно присвоение не более трех имен при крещении ребенка или во время регистрации рождения. Хотя чаще всего присваивают одно-два. Обязательное условие – имена должны хорошо сочетаться с фамилией и быть благозвучными. Разрешается зарегистрировать ребенка с уменьшенным вариантом полного имени.
Финские имена, которые были приняты в лютеранском финском календаре, имеют разное происхождение. Очень много в этом списке древних языческих имен. Можно проследить связь таких имен со словами, которые являются для них основой. К примеру: «Айникки» означает «единственная», «Армас» - «любимый», «Илма» - «воздух», «Кауко» - «даль», «Лемпи» - «любовь», «Рауха» - «мир», «Суло» - «прелесть», «Таисто» - «борьба», «Тармо» - «энергия» и др.
Есть имена, которые были заимствованы у германских и некоторых других северных народов. Эти имена подверглись существенным изменениям в процессе вхождения в ряд финских имен. И со временем стали восприниматься носителями языка как изначально финские. Хотя, в отличие от первых, они не связаны с каким-либо словом или значением.
Согласно финским древним обычаям и правилам, первенец получает имя дедушки или бабушки по линии отца, а следующий за ним ребенок – бабушки или дедушки по линии матери. Дальнейших детей обычно именуют в честь ближайших родственников, в честь родителей и крестных.
Особенности финских имен
Среди самых распространенных мужских финских имен можно назвать: Матти, Пентти, Тимо, Кари, Хейкки, Анти. Среди женских имен наибольшее распространение получили: Марья, Айно, Анна, Туула, Ритва, Пиркко, Лена и др.
Интересная особенность финских имен заключается в том, что они не склоняются, всегда имеют на первый слог, а также всегда ставятся перед фамилией.
Также финские имена имеют ряд обязательных требований. Родные браться и сестры не должны иметь одинаковое первое имя. Нельзя называть ребенка именами, имеющими оскорбительное или унизительное значение. Нежелательно использовать фамилию в качестве первого имени.
Несмотря на имеющееся обилие разнообразных современных и заимствованных имен, сейчас в Финляндии отмечается следующая тенденция: родители стремятся назвать ребенка исконно финским именем. Такая любовь к прошлому не может не радовать.