Афиша на тему мюзикл вестсайдская история. Мюзикл Бернстайна «Вестсайдская история. «Вестсайдская история», Ромео и Джульетта
В двух действиях, пятнадцати картинах.
Пьеса А. Лорентса, текст песен С. Сондхайма.
Действующие лица:
«ракеты», американская банда - Рифф, вожак; Тони, его друг; Араб, Малыш Джон, Блондинчик, Порох, Ледышка, Сорванец, Гризли; девушки «ракет» - Грациэлла, Вильма, Розалия; «акулы», пуэрториканцы - Бернардо, вожак; Чино, его друг; Пэпе; девушки «акул» - Мария, сестра Бернардо; Анита, подруга Бернардо; Тересита, Консуэла; лейтенант Шренк, сержант Крапке - полисмены; мадам Лючия; Док; девушки-американки, девушки-пуэрториканки, члены обеих банд.
Действие происходит на северо-западе Манхэттена в последние дни лета.
В 1949 году после грандиозного успеха мюзикла «Целуй меня, Кэт» Бернстайн также решил обратиться к шекспировскому сюжету. Его давно привлекала бессмертная трагедия Шекспира «Ромео и Джульетта». Однако в отличие от Портера композитор не стремился устраивать «театр в театре». Не хотел он и просто перекладывать на музыку шекспировский текст. После неосуществленного варианта 50-х годов и работы над другими произведениями Бернстайн вновь возвращается к своему замыслу в 1954-1955 годах. Он пишет произведение о современных Ромео и Джульетте - пуэрториканке Марии и американце польского происхождения Тони - жертвах национальной и расовой вражды, искусно разжигаемой в джунглях «свободной» страны.
Возникла пьеса сильная и суровая, смело обличающая жестокость современной Америки, призывающая к добру и человечности.
«Вестсайдская история» произвела сенсацию на Бродвее трагедийностью сюжета и необычностью замысла. Это музыкально-театральное произведение, в котором действие самым тесным образом связано с музыкой и все музыкальные номера - песни, ансамбли, танцы или инструментальные эпизоды - носят не дивертисментный характер, а вытекают из существа событий, появляются строго мотивированно, подчиняясь общей музыкально-сценической драматургии. Обилие хореографических сцен сближает это произведение с балетом.
Первое действие
Первая картина. «Улица» . Здесь происходит драка «ракет» и «акул»*(балетная сцена). Шренк и Крапке разгоняют дерущихся, но попутно подливают масла в огонь, натравливая американских парней на «цветных». Члены банды «ракет» решают во что бы то ни стало утвердить свое превосходство. Звучит их «гимн» «На танцах мы шикарней всех парней» с простой мелодией и синкопированным сопровождением.
Вторая картина. «Лавка Дока» . Рифф уговаривает служащего в лавке Тони вернуться в банду, которую они когда-то вместе создали. Но Тони отказывается: он не хочет больше быть бандитом. С большим трудом соглашается он вечером прийти на танцы, но боится, что и за это ему придется дорого заплатить.
Третья картина. «Магазин мадам Лючии» . Мария примеряет новое платье. В нем она впервые за месяц жизни в Штатах пойдет сегодня на танцы. Бернардо и Чино, который считается женихом девушки, восхищены ее красотой.
Четвертая картина. «Спортивный зал» . Сюда на танцы собрались все парни округа. Звучат блюз, мамбо, ча-ча-ча. Распорядитель танцев объявляет «танец дружбы». Его должны танцевать случайные пары: парень с той девушкой, против которой его остановила музыка. Марии достается в партнеры Тони. С первого взгляда загорается в них любовь. Нежно, хрупко звучит музыка, сопровождающая их объяснение. Тони целует Марию. Бернардо и Чино уводят ее. Рифф с трудом удерживает Тони. Песня Тони «Мария» воспевает его любимую.
Пятая картина. «Балкон» . Тони поет Марии о своей любви. Восторженным гимном светлому чувству звучит их дуэт. Юноша умоляет девушку спуститься к нему хоть на минуту, но Мария боится. Отец уже окликает ее. Договорившись о свидании, Тони убегает.
Шестая картина. «Америка» . Пуэрториканцы с горечью говорят о том, что в Америке они люди второго сорта. Анита запальчиво доказывает, что живут они здесь все же лучше, чем на родине. Разворачивается большая разнохарактерная вокально-хореографическая сцена.
Второе действие
Седьмая картина. «Лавка Дока» . «Ракеты» собрали «военный совет»: назревает драка с пуэрториканцами. Входят «акулы». Рифф и Бернардо, как вожаки, начинают переговоры. Тони предлагает честную драку, без оружия, между двумя лучшими бойцами. Бернардо обвиняет его в трусости, но Тони не поддается ни на какие провокации (его все время сопровождает мелодия любви, словно звучащая в душе). Появление Шренка вновь нагнетает страсти: он издевается над пуэрториканцами и выгоняет их.
Восьмая картина. «Пошивочная мастерская» . Мария счастлива, и это замечают ее подруги. Мадам Лючия отпускает девушек домой, но Мария остается: у нее свидание с Тони. А вот и он. Тони говорит любимой, что выполнил ее просьбу: будет лишь честная драка между двумя самыми сильными. Девушке нечего бояться! Но Мария в страхе просит его остановить, предотвратить драку... И Тони обещает ей это. Влюбленные разыгрывают трогательную сцену знакомства с родителями и обручения. Сцена начинается на фоне танца, который сопровождал их первую встречу.
Девятая картина. «Сейчас» . «Ракеты» и «акулы» собираются на драку. Разворачивается большая драматически-напряженная музыкальная сцена. Начинается драка Бернардо и Ледышки. Вбежавший Тони прерывает ее. Он хочет сдержать слово, данное Марии. Бернардо осыпает его оскорблениями. Рифф набрасывается на него и падает убитый. Тони убивает Бернардо.
Третье действие
Десятая картина. «Спальня Марии» . Беззаботную, выдержанную в пасторальных тонах музыкальную сцену Марии и ее подруг прерывает Чино, явившийся со страшным известием. Мария не верит ему... Но входит Тони. Он пытается оправдаться. Мария должна простить его, прежде чем он явится в полицию с повинной! Мария не пускает его: она его любит! Робкой мечтой звучит песня «Где-то на земле есть место и для нас». Она переходит в балетную сцену мечты, которая завершается фразой Тони: «Дай мне руку, и мы пойдем к этой жизни с тобой вдвоем».
Одиннадцатая картина. «Улица» . Араб и Малыш Джон не могут прийти в себя после ужасного события. Если бы можно было вернуть вчерашний день...
Двенадцатая картина. «Гараж» . Здесь почти все «ракеты». Они растеряны: ведь никто не хотел убийств! Но нужно договориться, как провести полицию. Песня «Офицер Крапке», нарочито воинственная, с решительными маршевыми интонациями, сатирически рисует ненавистного полисмена. Появляется Сорванец с известием, что Чино собирается мстить Тони. Надо выручать товарища. Все расходятся искать Тони.
Тринадцатая картина. «Спальня Марии» . Тони у любимой. Услышав стук в дерь, он скрывается. Входит Анита. Понимая, кто был здесь, она горько упрекает Марию. Снова стук. Это Шренк. Он хочет допросить девушку. Мария посылает Аниту к Доку предупредить Тони.
Четырнадцатая картина. «Лавка Дока» . «Ракеты» ждут, что будет дальше. Тони спрятан в подвале. Входит Анита. Она хочет видеть Тони, но «ракеты» не верят в ее добрые намерения: она же девушка Бернардо! Парни включают пианолу. Под нарочито жесткие звуки, несущиеся из нее, они осыпают девушку насмешкамии оскорблениями. И разъяренная Анита говорит: передайте Тони, что Чино узнал правду и убил Марию. Тони, поднявшийся наверх, слышит эти слова.
Пятнадцатая картина. «Улица» . В отчаянии выбегает Тони из лавки. Он громко зовет Чино, он тоже хочет умереть. На его голос отзывается Мария. Влюбленные видят друг друга, но поздно: Чино стреляет в Тони. Со всех сторон сбегаются «ракеты» и «акулы». Мария отбирает у Чино револьвер и стреляет в себя. В последний раз, словно угасая вместе с современными Ромео и Джульеттой, звучит мелодия их мечты о счастье («Дай мне руку»).
Л. Михеева, А. Орелович
Л. Бернстайн мюзикл «Вестсайдская история»
Кто из вас не знаком с бессмертным шедевром Уильяма Шекспира? Сюжет повести не утрачивает популярность во все времена и в каждом городе каждой страны можно встретить своих Ромео и Джульетту. На этот раз, она легла в основу популярнейшего мюзикла «Вестсайдская история».
Действующие лица |
Описание |
Тони | молодой юноша, аптекарь |
Мария | пуэрториканская девушка |
Рифф | лидер "ракет", друг Тони |
Бернардо | предводитель "акул", пуэрториканец, брат Марии |
Анита | девушка Бернардо |
Краткое содержание
Действие происходит в нью-йоркском Вестсайде, в котором было много эмигрантов из разных стран, и конечно различные конфликты в такой ситуации были неизбежны. Только представьте себе улицы американского города 60-х годов, в которых пытаются делить сферы влияния различные уличные банды. Интересно наблюдать, как мюзикл точно следует за первоисточником: здесь и два враждующих клана, только это уже молодежные группировки белых эмигрантов и пуэрториканцев. И двое юных влюбленных – Тони и Мария, которым не суждено быть вместе, несмотря на их страстные чувства друг к другу. Даже танцевальный вечер и романтичная сцена на балконе здесь есть, только теперь это лишь пожарная лестница. Меняются времена, меняется и реквизит. В результате уличной перепалки Тони погибает, а Мария горько оплакивает свою утраченную любовь. Сюжет неизменен, только развязка немного эффектнее.
Интересные факты :
- Интересно, что по первоначальной задумке современными «Монтекками» и «Капулетти» должны были стать евреи и католики, однако, Джером Роббинс (режиссер) и Леонард Бернстайн (композитор) решили, что эти распри утратили свою актуальность и переключили внимание на уличные банды.
- Премьера мюзикла прошла с большим успехом и была хорошо встречена критиками и публикой. Сейчас этот спектакль входит в первую тройку лучших мюзиклов всех времен. Это заслуга не только легендарного произведения У. Шекспира, но и гениальной музыки Л. Бернстайна.
- После успеха на Бродвее, спектакль был экранизирован и высоко оценен различными наградами в кинематографе, в том числе 10 «Оскарами».
- Режиссер первой бродвейской постановки Джером Роббинс не разрешал 2-м группам актеров, играющих "ракет" и "акул" встречаться за кулисами, вместе обедать и общаться за пределами театра.
- Изначально по задумке Бернстайна мюзикл должен был называться «Истсайдская история» и повествовать о вражде католиков с евреями. Но за 6 лет, в течение которых композитор искал единомышленников, ситуация в стране поменялась, и он выбрал более актуальную проблему.
- Обновленная версия мюзикла появилась в 2009 году, и именно она смогла завоевать премию «Тони» в номинации на лучшую женскую роль второго плана. В этой постановке звучат новые песни - частично переведенные на испанский язык.
- Российская постановка «Вестсайдской истории» была представлена на одной из московских театральных площадок в 2009 году, и тогда же удостоилась награды «Музыкальное сердце театра».
- На месте съемок фильма по «Вестсайдской истории», а именно между 61 и 110 авеню в данный момент построен знаменитый Линкольн-центр. Трущобы, показанные в киноленте, были снесены сразу после окончания съемочного процесса.
- Популярный певец Элвис Пресли очень хотел принять участие в съемках кино-мюзикла «Вестайдсткая история». Однако его продюсер посчитал, что это займет слишком много времени и не разрешил сниматься.
- Многие песни из мюзикла стали самостоятельными популярными композициями, которые с удовольствием слушают меломаны по всему миру.
Популярные номера :
Maria (слушать)
I Feel Pretty (слушать)
America (слушать)
Mambo (слушать)
История создания
По мотивам бессмертного произведения Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта» создано множество произведений искусства, а сюжет, описанный в трагедии, вдохновлял творческих деятелей на новые постановки. Композитор Леонард Бернстайн также попал под влияние магии Шекспира, и в течение нескольких лет вынашивал идею создания собственного произведения по мотивам классики. В итоге он все же осуществил свою мечту, заручившись поддержкой других творческих людей. Сценарий истории создал Артур Лорентс, слова к песням написал Стивен Сондхайм. В качестве хореографа выступил Джером Роббинс. Авторы адаптировали шекспировскую драму к реалиям Манхеттена 50-х годов XX века. Тогда в Нью-Йорке оказалось много мигрантов из Латинской Америки, и происходили неизбежные столкновения между молодежными группировками. О двух из них - «Акулах», состоящей из детей европейских эмигрантов, и «Ракетах» - молодых пуэрториканцах, и решили поведать создатели мюзикла. Бернстайн создал уникальные музыкальные произведения на основе классической музыки, дополненной латиноамериканскими ритмами и нотками джаза. Именно такая партитура придает мюзиклу особенное очарование, погружая зрителей в атмосферу Америки 50-х годов.
Основа сюжета - влюбленность двух молодых людей, принадлежащих к враждующим компаниям, Тони и Марии. Некоторые моменты почти повторяют сюжет Шекспира: например, то, что Мария является сестрой главаря «Акул», которого в драке убивает Тони. Чувства молодых влюбленных показаны довольно красочно и выразительно: Тони исполняет для возлюбленной ночную серенаду, а позже она сумеет даже закрыть глаза на убийство ее брата, лишь бы быть с избранником. Ценой нескольких жизней, в том числе и жизни главного героя, члены обеих компаний понимают весь ужас и бессмысленность своей вражды. В постановке освещены тяжелые социальные проблемы того времени, а также показаны элементы повседневной жизни враждующих группировок: драки, полицейские облавы, молодежные вечеринки. Пьеса обличала всю жестокость искусственно созданного противостояния, которое не имело никакого смысла, но в результате погибали молодые и вполне перспективные люди.
Постановки
«Вестсайдская история» - музыкально-театральная постановка, состоящая из двух актов общей продолжительностью 120 минут (75 мин - первый акт, и 45 мин - второй), была показана на сцене более 700 раз. История современных Ромео и Джульетты завоевала сердца публики, а билеты на мюзикл по сей день раскупаются за несколько месяцев до представления.
Но признание пришло к Бернстайну и его коллегам не сразу. После премьеры, состоявшейся 26 сентября 1957г. на сцене театра Уинтер Гарден, постановка получила лишь положительные отзывы журналистов, публика же приняла спектакль довольно нейтрально. Престижной премии «Тони» в том году они так и не получили, но отличная хореография была отмечена особо.
Взлет популярности мюзикла произошел после первого фильма, снятого по этому сюжету Робертом Уайзом. С тех пор «Вестсайдская история» путешествует по миру как в оригинальном варианте, так и в качестве материала для других постановок. Мюзикл часто ставят на совершенно разных театральных площадках - от любительских небольших сцен до огромных театров с мировой славой. Следует отметить, что «Вестсайдскую историю» приняли даже в Советском Союзе: в 1965 году пьесу перевели на русский язык, а в 1969 в Ленинграде прошла премьера русскоязычного мюзикла под руководством Г.Товстоногова. В 2007 году Новосибирский молодежный театр «Глобус» заключил контракт, согласно которому постановки мюзикла готовятся с помощью американского творческого коллектива, с обязательным условием сохранения оригинальной хореографии Роббинса.
Фильмография
Сюжет мюзикла оказался настолько понятным и интересным американцам того времени, что в 1961 году режиссер Роберт Уайз создал его экранизацию. В фильме использованы оригинальные танцевальные номера, которые во время съемок ставил сам Джером Роббинс, а также музыка Бернстайна и песни Сондхайма. Съемки кино-мюзикла проводились именно там, где по сюжету и происходила история Тони и Марии - в районе Манхэттена Вест-сайд. Фильм получил множество престижных премий, а также считается вторым по популярности кино-мюзиклом, созданным в Америке. В России эта версия была показала в 1963 году в рамках Московского международного кинофестиваля. Там лента была представлена вне конкурса. Чтобы никто не снял копию, после завершения показа очередной части, пленка тут же доставлялась в посольство.
Сюжет классической пьесы Шекспира вечен, он всегда будет находить отклики в сердцах людей, оставаясь актуальным в любое время и в любой стране. Леонард Бернстайн и его коллеги сумели создать на его основе абсолютно новое произведение, соединившее в себе сразу несколько видов искусства, которое тронуло сердца публики не меньше, чем классическая драма. В "Вестсайдской истории" удачно переплетаются классические композиции с джазовыми и латиноамериканскими ритмами, придавая ему особую колоритность и превращая его в настоящий шедевр. Он потрясает насыщенным действием, великолепной игрой актеров, музыкой и эффектными декорациями.
Видео: смотреть мюзикл «Вестсайдская история»
Полнометражный фильм (премии «Оскар» и «Золотой глобус»).
Другое название: «Вест-сайдская история » (вариант написания перевода названия).
Продолжительность 153 минуты.
Режиссёры Роберт Уайз, Джером Роббинс (премия «Оскар» и номинация на «Золотой глобус»).
Композиторы Леонард Бернстайн, Ирвин Костал (без указания в титрах); премия «Оскар» за лучшую музыку и премия «Грэмми» за лучший альбом Солу Чаплину, Джонни Грину, Сиду Рэмину, Ирвину Косталу.
Оператор Дэниел Л. Фэпп (премия «Оскар»).
Также премии «Оскар» получили: Борис Левин, Виктор Э. Гэнджелин (художники-постановщики), Айрин Шарафф (художник по костюмам), Фред Хайнс (Todd-AO SSD) и Гордон Сойер (Samuel Goldwyn SSD) за лучший звук.
Жанр: криминальный фильм, драма, мюзикл, мелодрама, триллер
Краткое содержание
Вест-Сайд, Манхэттен, Нью-Йорк. Лето 1957-го года. Риффу (Расс Тэмблин
), возглавляющему банду «Ракеты» (Jets
), надоели постоянные стычки с шайкой «Акулы» (Sharks
), состоящей из иммигрантов-пуэрториканцев, предводителем которой выступает Бернардо (Джордж Чакирис
, премии «Оскар» и «Золотой глобус»; номинация на «Золотой глобус» в категории «Самый многообещающий новичок»). Вечером, на дискотеке, решено договориться со злейшими врагами о месте и времени решающей драки. Рифф уговаривает пойти с ними Тони (Ричард Беймер
, номинация на «Золотой глобус», также номинация в категории «Самый многообещающий новичок»), когда-то стоявшего у истоков банды, но с недавних пор пытающегося жить обычной жизнью, работая в магазине у Дока (Нед Гласс
). Также на танцы идёт Мария (Натали Вуд
), сестра Бернардо, недавно приехавшая в США. Парень и девушка влюбляются друг в друга с первого взгляда…
Также в ролях: Рита Морено (Анита, премии «Оскар» и «Золотой глобус»), Саймон Оуклэнд (Шрэнк), Уильям Брэмли (Крупке), Такер Смит (Айс), Тони Морденте (Экшн), Дэвид Уинтер (А-раб), Элиот Фелд (Бэйби Джон), Берт Майклс (Сноубой), Дэвид Бин (Тайгер), Роберт Бэнас (Джойбой), Гас Триконис (Индио), Ник Наварро (Торо, в титрах как Nick Covacevich).
Рецензия
Уже одно то, что фильм получил почти ВСЕ (кроме одной - за адаптацию сценария) - 10 статуэток, говорит само за себя. Конечно, американская специфика сюжета в своё время ограничила его распространение в СССР, но свой след он оставил: музыкальными номерами, а для "кино-профи" - образцами качественной работы во всех составляющих фильма (особо я бы выделил постановку хореографии).
Фильм "Вестсайдская история"
Музыка: Леонард Бернстайн
Стихи: Стивен Сондхайм
Либретто (для сцены): Артур Лоренц
Сценарий: Эрнст Леман
Режиссёр и продюсер: Роберт Уайз
Режиссёр и хореограф: Джером Роббинс
В главных ролях: Натали Вуд (Мария), Ричард Баймер (Тони), Расс Тэмблин (Рифф), Рита Морено (Анита)
Выпущен студией "Юнайтед Артистс" в 1961 г.
Перевод стихов (кино-версия): © Парыгин М.В., 2004 г.
=================================================================
1. ГИМН РАКЕТ
2. ЧТО-ТО БУДЕТ
3. МАРИЯ
4. АМЕРИКА
5. СЕГОДНЯ
6. НУ, ОФИЦЕР КРАПКЕ!
7. ТАК МИЛА Я
8. ЖИЗНЬЮ ОДНОЙ
9. СЕГОДНЯ (В ЧАС ИКС)
10. ГДЕ-ТО ТАМ
11. ОСТЫНЬ
12. "ТАКОЙ" ПАРЕНЬ / Я - ВЛЮБЛЕНА
13. ФИНАЛЬНАЯ СЦЕНА
1. ГИМН "РАКЕТ"
РИФФ:
В банде "ракет" -
Верность клятве хранят:
От мальчишеских лет
И до смертного дня.
В банде "ракет" -
Ты навек - член семьи!
Здесь изменников нет,
Все тут - братья твои,
Мы всюду с тобой -
Надёжной дружбой сшиты,
Здесь, в банде - дом твой,
Мест лучших не ищи ты:
Ты - под защитой!
Помни - теперь,
И так будет всегда -
Ты - с большой буквы "Эр",
Чем вся шайка горда.
В банде "ракет"
Предавших - нет!
…..
ТИГР:
У банды "ракет"
Город весь - под пятой.
Ты гигант, ты - атлет,
Медалист золотой!
ЛЕДЫШКА:
В банде "ракет",
Каждый чтит свою роль.
Ты мужик - с малых лет,
Подрастёшь, ты - король!
ВСЕ:
"Ракет" вам не сбить,
Нас запугать - нет шансов!
"Акулам" - не жить!
Вон - пуэрториканцев,
Трусливых зайцев!
Выход "ракет" -
Как из пекла - чертей,
Бойся, враг, скорых бед,
Скройся с наших путей!
Видя "ракет" -
Ниц, планета, пади!
Трепещи, чужак, шкет -
Спрячься, сгинь, пропади!
Плакат для тупиц:
"Чужих к себе не пустим",
Прочь с наших границ,
Здесь дух наш враг испустит!
Мы с ним - не шутим!
Выход "ракет" - да -
Амба банде чужой.
Преступившим запрет
Мы дадим смертный бой.
К нам в Вест Сайд - хода банде нет любой!
2. ЧТО-ТО БУДЕТ
ТОНИ:
(говорит) Как знать…
(поёт) Идёт!
Но что?
Когда придёт - день и час
Я узнаю тотчас,
Я - убеждён!
Вдруг оно скатится вниз - прямо с небес,
Свет в нём и блеск,
Красок - бутон,
Но - что?..
Пока что скрылось оно -
Меж домов, где темно,
Или на дне…
Жду появления чуда - близко, вот-вот…
Скоро придёт.
Прямо ко мне,
Верю я, сыщет путь…
Что-то будет, ну и пусть -
Я буду ждать!
Что-то будет...
Что - не знаю пока,
Но так хотел бы узнать!
Прошуршит, прожурчит,
В дверь ли стукнет, позвонит -
Не упустить!
Что-то будет…
Но когда?
Скоро ты
Все мечты
Сможешь - схвати!
Мелькнёт, как птица,
Иль по реке промчится…
Ну же, приблизься ко мне!
Ты придёшь?
Убеждён!
Верю в то, что всё - не сон,
Появись!
Ну же, диво,
Заходи,
Не дичись,
Я так жду,
Зайди, садись!
Гул в небе слышу,
Оно подходит свыше,
Но что?
Пока что скрылось оно -
Меж домов, где темно…
К вечеру - жду,
К вечеру - жду,
К вечеру - жду…
3. МАРИЯ
ТОНИ:
Мария…
Мария!
Слаще звука мне слышать не пришлось.
Мария, Мария, Мария, Мария…
Сколько звуков чудесных в этом слове собралось.
Мария, Мария, Мария, Мария, Мария, Мария…
Мария!
Пленён нашей встречей, Мария!
Впредь именем твоим
На свете лишь одним -
Живу.
Мария!
Вкусив поцелуй твой, Мария,
Отныне лишь тебя,
По имени, любя,
Зову.
Мария!
Скажешь громко - оркестр услышишь,
Мария...
Мария, Мария, Мария, Мария…
Мария, Мария, Мария, Мария, Мария…
Скажешь громко - оркестр услышишь,
Скажешь тихо - мольба пред Всевышним:
Мария!
Готов вторить вечно - Мария!
Слаще звука мне слышать не пришлось...
Мария…
4. АМЕРИКА
АНИТА (насмешливо):
Пуэрто-Рико…
Уже сердце стонет...
Пусть в океане тонет!
Там ураганы гнездятся,
Люди, как кошки, там плодятся,
И в долгах томятся.
Солнце - так и жарит!
Там - как в бане, парит!
Остров Манхэттен - милей мне,
Ну-ка, оспорь моё мненье!
ОСТАЛЬНЫЕ:
Приятно жить вам - в Америке!
Всё достижимо - в Америке!
Где не паршиво? - В Америке!
БЕРНАРДО:
Платят гроши вам - в Америке.
АНИТА:
Ты ведь всё можешь в кредит взять...
БЕРНАРДО:
С вас будут вдвое при том драть!
РОЗАЛИЯ:
Взять бы машину для стирки...
ЧИНО:
Что стирать будешь в ней? Дырки?
АНИТА:
Небоскреб видишь - в Америке!
ДЕВУШКА:
Рёв тачек слышишь - в Америке!
ДРУГАЯ ДЕВУШКА:
Где смогом дышишь? В Америке!
ПАРНИ:
Где жить нам, нищим - в Америке?
АНИТА:
Сколько тут строят - лишь кинь взгляд!
БЕРНАРДО:
С нашим ли рылом - в крутой ряд?
АНИТА:
Вот бы пожить во дворце том…
БЕРНАРДО:
Не с твоим жутким акцентом!
АНИТА:
Лучше гораздо - в Америке,
БЕРНАРДО:
Станешь зубастым - в Америке.
ДЕВУШКИ:
Всё "клёво", раз ты - в Америке…
ПАРНИ:
Для белой расы - в Америке!
…..
АНИТА И РОЗАЛИЯ:
Здесь у всех - масса свобод, прав!
ПАРНИ:
Чей кошель толще - тот и прав!
АНИТА И РОЗАЛИЯ:
Можешь, кем хочешь, потом стать...
ПАРНИ:
Мойщиком - нам будет "под стать"!
БЕРНАРДО:
Раз мы - в бандитской Америке,
Как нам прижиться в Америке?
Грызть землю, биться в Америке!
АНИТА:
На мне жениться в Америке!
…..
БЕРНАРДО:
Может, вернуться мне в Сан-Хуан…
АНИТА:
Без тебя обойдусь, донжуан!
БЕРНАРДО:
С радости там перепьются…
АНИТА:
После - сюда все припрутся!
5. СЕГОДНЯ
МАРИЯ:
Образ твой, и ничей другой - живьём, и в грёзе.
Ты - в глазах, и в словах, и во всех моих делах,
Только ты - в стихах,
В прозе!
ТОНИ:
Вдруг померкло всё, лишь ты, Мария -
Перед взором стоишь - ты, Мария!
МАРИЯ:
Тони, Тони...
ТОНИ: ____________________ МАРИЯ:
Лишь тебя
Впредь мне видеть суждено,
Видно, мне дано
Судьбой - _________________ Нынче в мире -
Быть с тобой ______________ Только мы с тобой
МАРИЯ:
Сегодня, вдруг, забыв друзей, подруг,
Я встретила знаменье к судьбе:
Сегодня, вдруг, я - в трансе, я - без рук:
Весь свет клином сошёлся к тебе.
ТОНИ:
Весь день был - чуда предвкушенье,
Я прав был, нет сомненья -
Мир изменился вдруг,
ОБА:
Мы в нём - вдвоём,
Мой друг!
Сегодня вдруг - так ярок свет вокруг,
Будто - множество солнц или лун.
Сегодня вдруг - чист воздух и упруг,
Словно мощный пронёсся тайфун.
Сегодня мир - всего лишь место,
Где жить мы будем вместе,
Не ведая разлук,
Ведь мы - вдвоём,
Весь мир для нас стал звёздным путём,
Мой друг!
…..
ОБА:
Пора домой,
Спи сладко, будь во снах
И в мечтах -
Со мной!
6. НУ, ОФИЦЕР КРАПКЕ!
РИФФ:
Наш добрый мистер Крапке,
Ну, как вам не понять:
Росли мы в жутком мраке,
Так что ж теперь с нас взять?
Ширялись с детства мамки,
Отцы - сплошь алкаши,
Генотип наш, стало быть - паршив!
ВСЕ:
Нас, офицер Крапке, обида взяла:
В семье не знать любви и ласки - что за дела?
Нет, мы - не подонки:
К нам ключ подбери -
Мы, в глубине души, добры!
РИФФ:
Мы - добры!
ВСЕ:
Мы - добры, мы - добры,
Мы душой - щедры!
Даже в худшем - доброты не скрыть!
СНЕЖОК (за Крапке):
Эта история слезу вышибла!
РИФФ:
Можно, я её всем расскажу!
СНЕЖОК (за Крапке):
Для начала - судье! Кто тут у нас - судья?
…..
РИФФ (Судье)
О, Ваша Честь, о, Правый!
Мне от родни - бойкот:
Ведь каждый курит травы,
Но мне-то не даёт!
В семье я - явно лишний:
По пьянке был зачат.
Станешь плох тут, если дома - ад!
ДИЗЕЛЬ (за судью):
Ну, офицер Крапке, устроил здесь театр!
Мальчишке нужен не судья, а врач-психиатр!
Тяжёлый невроз должен быть излечён.
Как явный псих, оправдан он!
РИФФ:
Я же - псих!
ВСЕ:
Психи - мы, психи - мы
В большинстве своём.
Не в тюрьму нас шлите, а в дурдом!
ДИЗЕЛЬ (за судью):
По мнению суда, испорченность ребёнка -
вследствие лишения его нормальной семьи.
РИФФ:
Эй! Я испорчен из-за невнимания!
ДИЗЕЛЬ (за судью):
Ведите его к психиатру!
РИФФ (психиатру):
Бьёт мамку папка-бяка,
Мать - мучает меня.
Дед - старый "коммуняка",
В запое - вся родня.
Сестра моя - с усами,
Мой братец - "голубой".
Кем же мог я стать в семье такой?
ЗАВОДНОЙ (за психиатра):
Ну, офицер Крапке, припёрлись вы зря:
Тюрьмой парнишку от недуга вылечить нельзя.
Зло пошутил с ним общественный строй:
Стал он - "общественно-больной"!
РИФФ:
Я больной!
ВСЕ:
Мы больны, все больны,
Ласки лишены!
Страх сказать - "общественно-больны"!
ЗАВОДНОЙ (за психиатра):
Моё мнение: ребёнку нужен полный курс лечения психики. Преступность несовершеннолетних - чисто общественный недуг.
РИФФ:
У меня - общественный недуг!
ЗАВОДНОЙ:
Ведите его к социальному работнику!
РИФФ (социальной работнице):
Вы, милая, представьте:
Мне вкалывать велят!
Ведь стать могу - поправьте -
Никчемным, на мой взгляд!
Нет, я не враг народа,
Я просто - враг труда.
Не вина здесь, видно, а - беда!
А-РАБ (за социальную работницу):
Ну, офицер Крапке, вас вновь провели!
Его б - на год в тюрьму, а вы куда привели?
Ясно, как день: он - не душевнобольной,
Просто, по сути, он - дрянной!
РИФФ:
Я - дрянной!
ВСЕ:
Мы - дрянны, мы - дрянны,
Отродясь - дрянны,
Даже в лучших - гадости видны!
…..
ДИЗЕЛЬ:
Беда, что он - ленивый!
ТИГР:
Беда, что много пьёт!
ДЖОННИ:
Беда, что - псих ревнивый!
А-РАБ:
Беда - что морды бьёт!
БОЛЬШОЕ ДЕЛО:
Беда, что - переросток!
ЗАВОДНОЙ:
Беда - растёт едва!
ВСЕ:
Крапке, просто - кругом голова!
Мы, офицер Крапке, тебе бьём челом:
Коль нами манкируют, как общественным злом,
Чтоб, офицер Крапке, исправить подвох -
Надо, чтобы, Крапке, ты - сдох!
7. ТАК МИЛА Я
МАРИЯ
Так мила я -
Точно знаю!
Весела я, мила, и резва!
Сострадаю
Всем, кто на меня похож едва!
Я прелестна -
Всем известно!
Так прелестна - аж, честно, дрожу!
Хоть мне лестно,
Но - в смятенье на себя гляжу:
Что за дивный лик,
Что за чудный вид,
А какой "прикид"!
Среди всех - "рулит"!
Я "потрясна" -
Это ясно!
Я от счастья - танцую, пою!
Ведь влюблён
В меня парень, чуден и юн!
…..
ДЕВУШКИ:
Вам здесь не встречалась Мария,
Подруга, из местных дурёх?
Энергия в ней - как стихия,
Только жаль, что Господь разум ей не сберёг!
"Я, мол, влюблена,
Там ждёт меня друг".
Бедняжка - больна,
То - явный недуг!
Должно, от жары
Рассудок так плох?
Объелась икры?
Взбесилась от блох?
Излечить её - нет надежды!
Где ж, Мария, ты, та, что прежде -
Крайне скромна,
Учтива, тонка.
Как жаль, что она -
Безумна пока!
…..
МАРИЯ
Так мила я!
Точно знаю -
Ключ от города мэр мне вручит,
Угадаю:
В честь мою - салют здесь прозвучит!
Я беспечна,
Ну, конечно -
Я беспечна, легка, весела!
Ты ж не вечна,
Мисс Америка - сдавай дела!
Что за совершенство там, в зеркале?
РОЗАЛИЯ И КОНСУЭЛА
Где, покажи?
МАРИЯ
Кто она, что с ходу - пленит?
РОЗАЛИЯ И КОНСУЭЛА
Где? Там? Кто? Чем?
ВСЕ:
Что за дивный лик,
Что за чудный вид,
А какой "прикид"!
Среди всех - "рулит"!
ДЕВУШКИ:
Кто-о-о?
Ясно, что "рулит"!
ВСЕ:
Я "потрясна" -
Это ясно!
Я от счастья - танцую, пою!
Ведь влюблён
В меня парень, чуден и юн!
8. ЖИЗНЬЮ ОДНОЙ
ТОНИ:
Клянёмся оба мы:
Впредь - рука об руку,
Пусть в унисон бьют сердца.
Вместе будем - до конца!
МАРИЯ:
Впредь нас - не разделить,
Ничем не разлучить.
9. СЕГОДНЯ (В ЧАС ИКС)
"РАКЕТЫ" И РИФФ:
В час икс.
БЕРНАРДО:
В час икс.
РИФФ:
Латиносы всё ноют:
"Честный бой".
Полезут - пусть усвоят:
Сольют бой - любой!
"АКУЛЫ":
"Ракет" мы страшно удивим -
В час икс:
Их банду сильно сократим -
В час икс.
Им надо "честно драться"?
Лады.
Но станут нарываться -
Им будет "кирдык" -
В час икс!
РИФФ И "РАКЕТЫ":
Мы "заведёмся" так - считай, схватим кайф!
БЕРНАРДО И "АКУЛЫ":
Им станет мерзко - в час икс,
Пусть рыпаться начнут - намнём им бока!
РИФФ И "РАКЕТЫ":
Ведь из-за них всё!
БЕРНАРДО И "АКУЛЫ":
Ведь из-за них всё!
"РАКЕТЫ" И "АКУЛЫ":
В час икс!
АНИТА:
Анита томно друга ждёт
В час икс,
В свиданье страстном ночь пройдёт
В час икс.
Нагрянет он, усталый,
Родной.
Пусть грязный, пусть усталый -
Но он будет - мой…
В час икс!
ТОНИ:
Сегодня вдруг,
Ночь вступит в долгий круг,
Сегодня вдруг,
Дождёмся встречи, друг,
МАРИЯ:
Часами тянутся минуты,
Всё замерло, как будто -
Спускаться солнцу лень...
Луна, ты где?
Пусть длинной станет - ночь, а не день!
…..
РИФФ И "РАКЕТЫ":
Не сплыть "Акулам" от "Ракет"
В час икс.
Бернардо горький ждёт банкет
В час икс.
Пуэрторикашкам, гадам -
Шабаш.
Как завопят "Пощады" -
Вест Сайд станет - наш!
МАРИЯ:
Сегодня вдруг,
Ночь вступит в долгий круг,
Чтоб нас зря не встревожить зарёй.
Сегодня вдруг,
Дождёмся встречи, друг,
И замрут - звёзды все - над Землёй.
РИФФ:
Тебя прикроем, не дрейфь!
ЛЕДЫШКА:
Идёт!
РИФФ
"Акул" прогоним взашей.
ЛЕДЫШКА:
Идёт!
РИФФ:
Раз! Два! Три!
ЛЕДЫШКА
Раз! Два! Три!
РИФФ
До встречи - около восьми…
ТОНИ:
В час икс…
БЕРНАРДО И "АКУЛЫ":
Нас ждёт проверка, в час икс…
АНИТА:
В час "икс"…
БЕРНАРДО И "АКУЛЫ"
Мы "заведёмся" - в час икс,
Им станет мерзко в час икс, в час икс.
Из-за них всё, из-за них всё.
Никто, как мы - прервём их путь на века -
В час икс!
Победным станет день "Акул" -
"Ракетам" мы свернём башку -
Нас ждёт проверка - в час икс,
В час икс!
АНИТА
Осталось ждать - чуть:
С ним близкой встречи хочу!
Аниты наступает срок,
Бернардо нынче - твой бог.
Сейчас, в час "икс".
Сейчас - всё для нас:
Нас ждёт проверка, в час икс!
РИФФ И "РАКЕТЫ"
Из-за них всё, из-за них всё,
Прервём их путь на века.
Победным станет день "Ракет" -
"Акул" отправим на тот свет -
Нас ждёт проверка, в час икс,
В час икс!
МАРИЯ:
Дождёмся встречи, друг,
И все звёзды - замрут над Землёй.
Часами тянутся минуты,
Всё замерло, как будто -
Спускаться солнцу лень...
Луна, ты где?
Пусть длинной станет - ночь, а не дни,
Нам с ним!
ТОНИ:
Часами тянутся минуты,
Всё замерло, как будто -
Спускаться солнцу лень...
Луна, ты где?
Пусть длинной станет - ночь, а не день -
Нам с ней!
10. ГДЕ-ТО ТАМ
ТОНИ:
Место есть для нас,
Есть где-то мир для нас.
Тишь, извечный покой, уют
Где-то там нас ждут.
МАРИЯ:
В дивный мир прибыв,
О времени забыв,
Жизнь друг другу мы посвятим,
Сможем жить, как хотим,
Мы в нём!
ТОНИ:
С тобой -
В новую жизнь нам дорога.
МАРИЯ:
Жить нам там - мирно и долго -
С тобой.
ТОНИ И МАРИЯ:
Место есть для нас,
Вот-вот придёт тот час.
Руку дай - мы на полпути,
Руку дай, чтоб тебя вести.
Мы - там…
Уже…
Почти…
11. ОСТЫНЬ
ЛЕДЫШКА:
Эй, стой, псих-больной!
Остынь, стой!
Спрячь-ка руки глубже в брюки,
Потише, друг мой!
Охладись,
На рожон не рвись -
Дольше проживёшь.
Поостынь! Ты сам прикинь:
Повезёт - своей смертью помрёшь!
Эй, стой, разум свой
Успокой!
Дыши глубже, так-то лучше.
Ишь, смелый какой!
Прыгать так
Смог бы и сопляк
Любой.
Остынь, и думай
Башкой!
…..
РАКЕТЫ:
Эй, стой, разум свой
Успокой!
Вздохнёшь глубже - будет лучше.
Ишь, смелый какой!
ЛЕДЫШКА:
Остынь, и думай
Башкой!
12. "ТАКОЙ" ПАРЕНЬ / Я ВЛЮБЛЕНА
АНИТА (с горечью):
Им брат убит твой - ты подумай!
Так брось его, не будь безумной!
Средь "наших" - мужа
Найдёшь не хуже!
Не минуть бед вам с этим парнем.
Полно других - куда шикарней!
Средь "наших" - мужа
Найдёшь не хуже!
Убийца - сердца лишён,
Тебя б любить - не смог он!
Такому - отдавать любовь,
С ним жизнь связать?
Как умно, Мария, что ж сказать!
Такой - коварен: сливки снимет,
Тебя же, обесчестив, кинет.
Любовь убьёт он, как и мою…
Смотри сама,
Смотри, Мария,
Смотри сама!
МАРИЯ
О, нет, Анита, нет!
Анита, нет!
Всё так, но лишь - для тебя.
О происшедшем скорбя,
Умом с тобой
Согласна - я, но не душой!
Дух же мой, Анита, дух же мой -
Шепчет: "Нет"!
Тебе - не знать ли!
Ведь ты любила, как и я,
Тебе - не знать ли...
Кроме любви, мыслей нет ни о чём,
"Плох, хорош" - тут ни при чём:
Люблю его! С ним -
Мы стали ведь одним
Существом.
Я - влюблена, и лишь он нужен мне.
"Плох, хорош" - я нужна ему.
Люблю я, он - мой,
Бессилен здесь любой.
Что уж есть - всё приму:
Судьба свела нас навеки,
Я с ним, в объятьях крепких,
Теперь - на всю жизнь!
ОБЕ:
Влюбилась - так что ж:
Будь плох он, иль хорош,
В нём - вся твоя жизнь!
13. ФИНАЛЬНАЯ СЦЕНА
МАРИЯ:
Руку дай - мы на полпути,
Руку дай, чтоб тебя вести.
Мы - там…
Уже…
Поч…
ТОНИ (Беззвучно пытаясь сказать):
Руку дай - тебя отвести.
Мы - там…
…..
МАРИЯ (нежно, про себя):
Тэ адоро (Люблю тебя - исп.), Антон.
В 1950-м году хореограф Джером Роббинс, композитор Леонард Бернстайн и драматург Артур Лорентс задумали переписать знаменитую трагедию Шекспира «Ромео и Джульетта» для музыкального театра. Пьесу Шекспира они планировали возродить под названием «Истсайдская история». Современный Ромео был евреем, а Джульетта –итальянкой и католичкой, их разделяла не вражда кланов, а социальные и религиозные предрассудки. Однако проект был отложен.
Лишь спустя шесть лет Бернстайн решил вернуться к своему замыслу, о чем рассказал малоизвестному либреттисту Стивену Сондхайму. Но к тому времени история о вражде католиков и евреев утратила актуальность, ее место заняли проблемы с латиноамериканскими бандами. Действие фильма перенесли в западную часть Манхеттена, где на тот момент соперничали потомки белых эмигрантов и выходцы из Пуэрто-Рико. Истсайд в названии заменили Вестсайдом.
Отзывы о мюзикле в целом были положительными, но надо признать, что критики и публика предпочитали жизнерадостные, сентиментальные постановки, а не истории, где оба главных героя погибают. Музыка Бернстайна, где классика переходит в джаз, который тут же сменяется латиноамериканскими ритмами, могла навсегда остаться недооцененной, если бы мюзиклом не заинтересовались режиссеры Роберт Уайз и Джером Роббинс, решив его экранизировать.
В 1961 году в кинопрокате стартовал одноименный музыкальный спектакль, принеся обеим версиям мировую славу и сделав занятых в постановках актеров голливудскими звездами. Сюжет повторяет канву шекспировской трагедии, но события разворачиваются в современном нью-йоркском районе Вестcайд, населенном эмигрантами из разных стран.
Съемки проходили в Манхэттенском районе Вест-Сайд между 61-й и 110-й улицами, где в то время были предназначенные на снос трущобы. Именно там потомки белых эмигрантов «Ракеты» и пуэрториканские «Акулы» стараются установить контроль над «своими» кварталами. Предводитель «Ракет» Рифф (Расс Тамблин) придумал, как ему кажется, отличный и оригинальный план: спровоцировать драку с главарем врагов Бернардо (Джордж Чакирис), но ему нужна поддержка Тони (Ричард Беймер). Тони согласился, но не учел, что танцевать приходят не только молодые повесы и хулиганы, но и очаровательные девушки. Например, Мария (Натали Вуд), сестра Бернардо.
Интересно отметить, что создатели и участники мюзикла и кинопостановки, включая композитора Леонарда Бернстайна, поэта Стивена Сондхейма, хореографа Джерома Роббинса, авторов либретто и сценаристов Артура Лоренса и Эрнеста Лемана, продюсера Сола Чаплина, и актрису Натали Вуд, были потомками эмигрантов, прибывших после революции из России. Возможно поэтому мюзикл неоднократно ставили современные российские театры.
В 1962-м году фильм «Вестсайдская история» получил 10 премий «Оскар» в номинациях: лучший фильм, за режиссерскую работу, операторскую работу. Лучшим актером второго плана был назван Джордж Чакирис, а лучшей актрисой второго плана – Рита Морено. Киноакадемия сочла фильм лучшим в категории музыка для музыкального фильма, монтаж, декорации, костюмы и звук. Он также получил 3 премии «Золотой глобус» –лучший мюзикл, актер и актриса второго плана, и премию «Грэмми» за лучший саундтрек, записанный оригинальным составом кинофильма.
По версии Американского института кинематографии «Вестсайдская история» занимает второе место в Списке лучших мюзиклов всех времен.