Детская литература XVII-XVIII вв. Развитие детской литературы древней Руси Х-начало XI веков Истоки русской литературы для детей

Всю историю древнерусской детской литературы можно раздев лить на четыре периода:

  • 1) вторая половина XV - первая половина XVI в., когда появились первые познавательные произведения;
  • 2) вторая половина XVI - начало XVII в., когда было издано 15 печатных книг для детей;
  • 3) 20-40-е гг. XVII в., когда начинается регулярное стихотворство;
  • 4) вторая половина XVII - период мирования разных жанров и видов детской литературы.

Большое развитие в XVII в. получает поэзия. Стихи того времени, адресованные детям, были, с современной точки зрения, еще довольно примитивными. Но именно с них начиналась детская поэзия.

Редкая детская рукописная или печатная книга обходилась без стихотворений. Особенно много их было во второй половине XVII в., когда писались и произведения большого объема, которые мы теперь называем поэмами. Стихами излагались правила поведения, сообщались разные сведения о мире. Большинство стихотворений анонимны. Однако некоторые авторы известны были уже тогда, другие установлены теперь. Самым первым детским поэтом на Руси следует считать справщика Московского Печатного двора Савватия. Справщик отвечал за содержание, грамотность книги. Поэтому на эту должность назначались самые образованные люди. В настоящее время известно более десяти стихотворений Савватия, написанных им специально для детей. Среди них - первое стихотворение в книге Московской печати, помещенное в азбуке издания 1637 г. Оно состоит из 34 строк. В стихотворении просто, тепло и ясно рассказывается читателю о книге, которую он держит в руках, восхваляется грамота, книжная премудрость, даются разнообразные советы, как учиться и как читать. По композиции это задушевная беседа с ребенком на интересную и важную для него тему. Автор убеждает ребенка не лениться в учении, быть старательным, во всем слушаться учителя. Только в этом случае он может научиться «мудростному писанию» (грамоте), попасть в число «мудрых мужей» и стать «истинным сыном света». Позднее, во второй половине XVII в., стихотворение это широко распространялось через рукописные книги.

Большой известностью пользовалось и другое стихотворение Савватия - «Прещение вкратце о лености и нерадении» , состоящее из 124 строк. В нем создан отрицательный образ ученика, способного, но ленивого и нерадивого. Савватий старается привить детям уважение к грамоте, восторженное отношение к образованию и презрение к невежеству. Автор подводит читателя к выводу, что учение - свет, а неучение - тьма. Как основное воспитательное средство Савватий использует убеждение, а как литературный прием - сравнение, уподобление. Например, он говорит, что бриллиант дорог игрой света, цветом, красками, а человек - образованием и «своим разумением».

В другом большом стихотворении, состоящем из 106 строк, названном «Азбука отпускная» , создан образ положительного ученика, который внял советам своего учителя, старательно учился, и поэтому педагог научил его всему, что сам знал и умел. Это как бы напутственное слово ребенку в день окончания обучения.

Самым крупным поэтом XVII в. был Симеон Полоцкий. Настоящая его фамилия Петровский. В 1664 г. по приглашению русского царя Алексея Михайловича Симеон переехал в Москву, где открыл школу, стал принимать активное участие в литературной и общественной жизни. Симеон Полоцкий принимал участие в создании букваря 1664 г. Им же составлен целиком букварь издания 1667 г., который был переиздан в 1669 г. Написанное Симеоном предисловие для этого букваря является выдающимся педагогическим трактатом XVII в.

о наибольший интерес представляет букварь 1679 г. В нем помещено два стихотворения для детей: «Предисловие юношам, учитися хотящим» и «Увещание» . В первом из них рассказывается о книге, восхваляется грамота, содержатся призывы к детям хорошо учиться, ибо тот, кто трудится в юности, будет пребывать в покое в старости. Из всех трудов наибольшее удовольствие и пользу приносят чтение и учение. Второе стихотворение помещено в конце книги. Он написал стихотворные предисловия к изданным им для детей книгам «Тестамент» и «Повесть о Ваарламе и Иоасафе». В них он рассказывает о содержании книг, обращает внимание на самое главное, стараясь заинтересовать детей, подготовить к восприятию. Самыми главными книгами Симеона Полоцкого являются «Риф. мологион», имеющий 1308 страниц большого формата, и «Вертоград многоцветный», состоящий из 1316 страниц. Книги были предназначены, по словам автора, «в пользу юных и старых», которые могли в них «ума словес поискати» и читать «к научению возраста своего». В книгах немало стихотворений, доступных детям, в том числе приветственные стихи от детей к родителям, родственникам и покровителям.

Были доступны детям и приобретшие большую известность стихи о природе, минералах, животных, растениях, занимательные легенды и т. п. Вот, например, стихотворение «Дуга» («Радуга») или стихи о земле и воде. Будучи учителем по профессии и выдающимся поэтом своего времени Симеон Полоцкий внес значительный вклад в создание литературы для детей.

Первым русским писателем и поэтом, чье творчество было целиком посвящено детям, был Карион Истомин. Во всех своих произведениях Карион Истомин прославлял науку, «просвещение». Он считал, что учиться должны все: дети всех сословий, мальчики и девочки, люди всех национальностей. Наука, по словам Кариона Истомина, должна избавить людей от нужды и горя. Хотя в большинстве своих стихотворений Истомин непосредственно адресовался к царевичам, но предназначал их для всего русского народа.

При жизни Кариона Истомина вышли три его книги для детей и полный комплект учебников. В другой детской книге Кариона Истомина - Большом букваре было 11 стихотворений. Кроме этого, он написал более десяти стихотворных книг. Так, в книге «Полис» рассказывается о всех, временах года, частях света, разных странах. В стихотворной книге «Домострой» , состоящей из 176 строк, на ярких примерах, образно излагаются правила поведения. Основное содержание правил сводится к требованию заниматься изучением «наук свободных» и т. п.

Начать рассказ об истории детской литературы нельзя, не на­звав хотя бы некоторые имена, книги, произведения, бывшие у истоков литературного искусства. И прежде всего следует упомя­нуть создателей славянской письменности. Славянские первоучи­тели братья Константин (в монашестве Кирилл) и Мефодий ро­дились в 20-е годы IX века в греческом городе Салоники, по-старославянски - Солуни (поэтому их называют солунскими бра­тьями). В Солуни и ее окрестностях жили кроме греков славяне, говорившие на одном из диалектов, родственных позднейшему болгарскому языку. Не исключено, что братья с детства владели как греческим, так и славянским языками.

Мефодий, старший из братьев, рано выбрал военно-админист­ративную карьеру, затем постригся в монахи. Кирилл же с раннего отрочества обучался при дворе императора Михаила II и вошел в кружок патриарха Фотия - важнейший интеллектуальный центр Византии. В «Житии Кирилла» говорится о его замечательных успе­хах во многих науках, особенно в изучении различных языков.

В 863 году император Византии направил братьев к моравскому князю Ростиславу. Их основной задачей была проповедь христианства среди славян. Для того чтобы решить эту задачу, надо было перевести на славянский язык основные богослужебные книги, а следовательно, и создать письменность, пригодную для этих пе­реводов и адекватную звуковому составу славянского языка. Обе эти задачи были решены самым замечательным образом. Но бра­тья сделали больше: на основе знакомого им с детства солунского диалекта они создали особый богослужебный язык, часто называ­емый церковнославянским.

После смерти в 869 году Кирилла Мефодий еще в течение по­лутора с лишним десятилетий продолжал переводить на славян­ский язык библейские тексты и распространять - иногда с опас­ностью для жизни - славяноязычное богослужение в Моравии и Паннонии.

Кирилл создал алфавит, приспособленный для передачи зву­ков славянского языка. Однако от IX века до нас дошли две азбу­ки, которые по традиции называются кириллицей и глаголицей. Анализ источников показывает, что первой была создана глаго­лица, а кириллица появилась позднее. На основе кириллицы в России при Петре I был создан гражданский шрифт, который с некоторыми изменениями используется и сейчас для ряда языков. Алфавитная письменность, пришедшая на Русь вместе с ее крещением, способствовала возникновению литературы. И первое имя, которое следует назвать, - Нестора-летописца (ок. 1005 - начало XII века). Почти всю жизнь он провел в Киево-Печерском монастыре, который был известен как центр книжной культуры. Продолжив дело летописца Никона, Нестор, по существу, был «первым историком, попытавшимся ответить на два сложнейших вопроса: о происхождении русского народа и о возникновении Русского государства». Он создал необыкновенную книгу «Повесть временных лет» («Се повести времяньных лет, откуду есть пошла Руская земля, кто в Киеве нача первее княжити, и откуду Руская земля стала есть»). Обладая редким даром историка-летописца, Нестор был одновременно и писателем: «Повесть...» насыщена самым разнообразным материалом - есть там и исторические по­вести, и новеллы, сказки, легенды; летописец широко черпал из устного предания. Его перу принадлежит «Житие Бориса и Глеба». Нестор, по мнению исследователя, «остается для нас самым пол­ным и самым ценным историческим источником Древней Руси». Начиная с «Истории государства Российского» Н.М.Карамзина о сей день этот источник питает работы исследователей самых Разных интересов.

Огромное место занимают жития святых, посвященные людям, прославившим себя или ратными подвигами (Георгий Победоносец, Дмитрий Донской, Александр Невский), или ставшим мерилом веры и нравственности, таким как братья Борис и Глеб я Сергий Радонежский. Жития подчас заключали в себе увлекательный материал для чтения: там могли быть и путешествия, и сражения, и фантастические приключения, и драматические пе­реживания. История первых святых мучеников Бориса и Глеба стала первым Житием у Нестора. Житие о братьях создает образ двух отроков, получивших в отличие от всех своих братьев, других сы­новей великого князя Владимира Святославича, особое воспита­ние. Они не могли и не хотели участвовать в междоусобице стар­ших братьев в борьбе за право на верховенство. Для их чистых и благородных натур было свято понятие о послушании старшим братьям, они поступили согласно христианской заповеди любви и приняли мученическую смерть ради нее, явив образец смирения, непротивления, покорности. Два юных князя - Борис и Глеб - стали первыми (по времени канонизации) русскими святыми, а в своей посмертной судьбе оказались чудотворцами. С их именами связано множество легенд, они являлись на помощь в трудные для Отечества времена и поддерживали в войнах и Александра Невского, и Дмитрия Донского. В их честь построено немало хра­мов и монастырей, создано множество фресок и икон.

Среди многих имен святых особое внимание привлекает образ Сергия Радонежского: он не участвовал в ратных подвигах и не принял мученическую смерть. Но сама жизнь его (1313/1332 - 1392), человека, далекого от суетных дел, полная высоких духов­ных исканий, стала образцом для множества людей. Построив свою келью в глухом лесу и возведя лишь маленький огородик, Сергий постепенно становился легендой, к нему стали приходить люди и строить рядом свои кельи. Вскоре пустыня превратилась в монас­тырь, существовавший своими самыми разнообразными и необ­ходимыми трудами. Сам Сергий, уже став игуменом нового Троице-Сергиева монастыря, не изменил своего образа жизни. Глав­ное для него было, как пишет о нем его летописец, Епифаний Премудрый, в напряженной работе ума и сердца, в нравственном соблюдении «телесной и душевной чистоты». Вокруг личности Сергия создавалась атмосфера высокого почитания, складывался образ подвижника, чудотворца, хотя сам Сергий запрещал рас­сказывать о творимых им чудесах. Множество легенд, сохранен­ных автором Жития, говорят о том, что Сергий обладал таин­ственными душевными качествами и особым даром, позволяв­шим ему видеть то, что было недоступно окружающим. Легенда рассказывает о том, что накануне битвы на Куликовом поле князь Дмитрий отправился в Троицев монастырь за благословением Сергия, и уже накануне битвы Дмитрий получил от Сергия про­сфору и грамотку со словами: «Чтобы ты, господине, так и по­шел, а поможет тебе Бог и Троица».

Среди выдающихся произведений Древней Руси надо назвать «Слово о полку Игореве» (XII век), поэтическую загадку которо­го до сих пор разгадывают десятки ученых.

Из множества повестей этого времени выделяется своей красо­той «Повесть о Петре и Февронии» (XV век), о любящих, кото­рых не смогла разъединить даже смерть.

Переходя к истории древнерусской детской литературы, надо сказать еще о «Поучении Владимира Мономаха». Внук Ярослава Мудрого, князь Владимир Мономах (1053 - 1125) большую часть жизни проводил в походах и стяжал себе славу мудрого, щедрого и справедливого правителя. Он много сделал для Руси, но, может быть, самым замечательным подвигом явилось его «Поучение», обращенное к его детям «или к иным, кто прочтет». Да не только его дети, но множество «иных» стало читателями и почитателями этого прекрасного, по существу, памятника.

Советы «Поучения» проникнуты высоким гуманизмом: они учат защищать слабого, помогать сиротам, убогим и вдовам, неустанно трудиться всю жизнь. Автор делится своим жизненным опытом - отца, государственного деятеля, страстного охотника, человека, глубоко воспринимавшего красоту окружающего мира. Этим «По­учением» Владимир Мономах заложил основы всей нравственной направленности детской литературы, мы и сегодня готовы под­писаться под каждым его словом.

Можно многое бы сказать о непревзойденном искусстве древ­нерусской иконописи: секрет мастерства иконописцев тех дале­ких времен до сих пор не разгадан, их стиль - неповторим. Но одну икону обойти молчанием нельзя - «Троицу» Андрея Рубле­ва (ок. 1379- 1430). Главный мотив картины - изображение Тро­ицы: Бога Отца, Бога Сына и Бога Духа Святого. Автор сделал подлинной темой иконы величайший момент в истории челове­чества, когда решалась судьба Христа: готовность Отца принести Сына в жертву ради искупления грехов всех людей и готовность Сына следовать этому решению.

Пересказать картину нельзя, но те, кто стоял перед ней в Третьяковской галерее или видел ее в репродукциях, понимают всю бессмертную красоту этого творения. Остается добавить, что Рублев написал свою «Троицу» в «похвалу отцу Сергию Радо­нежскому».

Вопросы и задания

1. Как появилась на Руси алфавитная письменность?

2. Какую роль в развитии древнерусской литературы сыграла «Повесть временных лет»?

3. В чем заключается особенное значение «Поучения Владимира Мономаха»?

4. Назовите первые жития, кому они посвящены, чем отличается их содержание.

5. Определите, какие нравственные ценности заложены в литературе древней Руси.

Буквари и азбуковники

Как учили детей в далеком XV веке? При монастырях образо­вывались небольшие церковно-приходские школы, программа обучения в которых была самой примитивной и все же трудно постигаемой детьми. Первая, пока еще рукописная, книга была создана переводчиком Дмитрием Герасимовым (род. в 1465 году), служившим в книжной мастерской архиепископа Новгородского, а затем вызванным в Москву для переводческой работы. Дмитрий знал много языков, бывал в разных странах Европы. Владея хоро­шо латинским языком, он решил перевести грамматику этого язы­ка на русский, с тем чтобы она была понятна детям. Свою грам­матику он написал в форме вопросов и ответов и разделил ее не на главы, а на беседы. Учебник Герасимова стал называться «Донатус».

Первой печатной детской книгой стала азбука Ивана Федоро­ва (1574). Предназначенная для учебных целей, она, согласно уже установившейся традиции, состояла из нескольких частей. Обыч­но в первой части помещались азбука (алфавит) и упражнения для чтения. Вторая часть давала сведения грамматического содер­жания. Наибольший интерес представляла третья, хрестоматий­ная, часть, где автор наряду с молитвами давал рассчитанные именно на чтение детей и вирши, и прозаические тексты, адре­сованные детям и их родителям. Слово к детям начинается с пре­красного обращения: «Сын мой, приклони ухо твое и послушай словес мудрых и приложи сердце к научению моему, понеже ук­расит тебя».

Первый печатный букварь (1634) принадлежал мастеру книж­ного азбучного печатного дела Василию Бурцеву, жившему в се­редине XVII века. В подзаголовке букваря стояло: «Начальное уче­ние человеком, хотящим разумети Божественного писания». Бук­варь содержал буквы и склады, числа, знаки препинания, образ­цы склонений и спряжений. Затем следовали азбука толковая, нра­воучительные изречения, заповеди, притчи, наставления. Глав­ной книгой, которой должен был овладеть ученик, был Псал­тырь. Сейчас очень трудно разобраться в том, как выглядел Псал­тырь при обучении отроков, едва владевших буквами и складами. Как часть Ветхого Завета Псалтырь состоит из Псалмов Давида - гимнов, обращенных к Богу, которые поются во время богослу­жения (в переводах Ветхого Завета их текст выглядит как прозаи­ческий). Псалтырь как учебная книга содержал также молитвы и некоторые истории из Ветхого Завета. В энциклопедическом сло­варе «Христианство» указывается, что Псалтырь сделался главной учебной книгой Древней Руси, «заключительной книгой в древ­нем русском образовании». Изучивший ее считался грамотным и книжным человеком. Тексты поражают своей красотой: «Ты дал мне щит спасения Твоего, и десница Твоя поддерживает меня, и милость Твоя возвеличивает меня» (17, 36), «Ты расширяешь шаг мой подо мною, и не колеблются ноги мои...» (17, 37). В XVIII и XIX веках делались поэтические переложения псалмов (М.В.Ло­моносов, Г.Р.Державин, Н.М.Языков и др.).

Посмотрим, каким было начало «Букваря» Бурцева:

Сия зримая малая книжица,

По реченному алфавитица,

Напечатана бысть по царскому велению

И тако достигнешь мудрых совета

И будешь истинный сын света.

Аще научишь себя во младости,

То будет ти покой и честь во старости.

И тем творца своего и Бога воспрославивши

И душу свою честну перед ним предпоставивши.

Ф. И. Сетин высказывает предположение, что начальные строч­ки «Букваря» Бурцева принадлежали другому, тоже известному автору книг для детей, Савватию (даты рождения и смерти неиз­вестны). Савватий служил справщиком в Книжной справе (пала­те) Московского печатного двора, участвовал в составлении мно­гих книг для детей и был крупнейшим деятелем просвещения. Приведем отрывок из «Наставления ученику»:

Того ради достоит сие поучение почасту прочитати,

чтобы ко учению крепостне прилежати

и леность и нерадение от себя отревати...

В ряду писателей, обращавшихся к детям, стоит имя Симеона Полоцкого (1629- 1680). Из множества его произведений особенное внимание привлекает огромная стихотворная энциклопедия «Верто­град многоцветный». Будучи учителем детей царя Алексея Михайло­вича, Алексея, Федора и Софьи, Симеон Полоцкий многие годы занимался педагогической деятельностью: в братской (монастыр­ской) школе Полоцка обучал молодых подьячих латыни, граммати­ке, поэтике, риторике. Приведем несколько строк из «Увещания»:

Хощещи, чадо, благ разум стяжати -

тщися во трудех выну пребывати.

В «Вертограде многоцветном» он пишет о пользе учения в детстве, о необходимости сурового наказания за непослушание в Учебе, но и о том, как хорош прошедший обучение:

Яко же любезни суть прекрасния цвети,

тако научении всем приятны дети.

Мотив наказания как чуть ли не главного стимула обучения присутствует во всех книгах. В «Вертограде многоцветном» есть отдельный раздел под названием «Розга». Но этому разделу мож­но противопоставить слова, неизвестный автор которых смягчает суровость наказания, как бы утешая ученика тем, что на каждый возраст приходится своя доля страдания, говоря о том, что моло­дому человеку розги необходимы для учения, как старцу нужна палка для ходьбы.

Уже тогда поэзия находила слова, создававшие редкое по кра­соте образное представление о пользе учения:

Сад новый аще

водами поится, цветет,

и овощ от него родится;

учения корень горек есть,

плоды же его

суть сладки.

Уже самый процесс обучения выражался и закреплялся в об­разной метафоре: учиться - «Аки сладкую реку пити...». Да и бе­зымянный отрок приобретал уже понятие сына. В «Виршевом До­мострое» (автор неизвестен, первая половина XVII века) удиви­тельное обращение: «Наказание от некоего отца своему сыну, дабы он подвизался о добрых делех выну». В наставлениях отца - лю­бовь («Тебе, свету возлюбленному, моему чаду, Аки цветущему винограду») и забота о душевном и телесном здоровье сына.

Жизнь выдвигала новых авторов, с новыми понятиями об от­ношении к ученику. В этом смысле особенное место занимает имя Кариона Истомина (середина XVI - 1717 или 1722), который вы­двинул совершенно другой стимул: «Забавляя, обучай». Проповед­ник, переводчик, историограф, в последнее десятилетие XVII века он выделился в Москве на поэтическом и педагогическом попри­ще. Самой его большой книгой для детей стал «Лицевой букварь». «Лицевой» - т.е. иллюстрированный. Букварь строился так: каж­дой букве отводилась отдельная страница, в верхней части ее шло причудливое изображение заглавной буквы на разных языках. Под буквой шли рисунки, изображавшие разные предметы, названия их начинались с буквы, которой была посвящена страница. Глядя на картинку, ученик легко угадывал букву. Под картинками шли стихи, рассказывающие о разных свойствах и назначении изобра­женных на картинках предметов. Приведем в пример несколько строк с буквой «К»:

Киты суть в морях, кипарис на суше,

юный, отверзай в разум твоя уши.

В колесницу сядь, копием борися,

конем поезжай, ключем отоприся...

«Лицевой букварь» положил основу всем последующим буква­рям для детей вплоть до сегодняшнего дня. Переходя от буквы к букве, ученик усваивал не только азбуку, но вместе с ней множе­ство понятий познавательного и нравственного характера, бук­варь становился своеобразной поэтической энциклопедией. В сво­ем поэтическом «Домострое» Карион обращается не только к маль­чикам, но и к девочкам. Он заменяет привычное уже физическое наказание на поклоны: число поклонов зависит от провинности отрока или отроковицы. В «Домострое» Карион многому учит де­тей: и как вести себя с родителями, и необходимости ежедневно учиться; он прекрасно понимает потребности возраста ученика и пишет о хороших играх, исключая дурные. Здесь ученик получал и первые уроки этикета:

Еще и сие юнии да знают:

шапкою носа да не отирают...

Очи, нос, уста отирати платом,

в посмех не молвити с отцем и братом.

Много еще чего мудрого узнают «юнии» от прекрасного на­ставника Кариона Истомина, которого по праву мы называем первым русским писателем для детей.

Вопросы и задания

1. Как и чему учили первые буквари и азбуковники?

2. Каким образом менялось отношение к обучению от первых букварей до «Лицевого букваря»?

3. Назовите известных вам создателей первых букварей.

4. В чем новизна «Букваря» Кариона Истомина?

5. Что нового внес Карион Истомин в самый принцип обучения?

6. Почему мы называем Кариона Истомина первым детским писателем?

7. Укажите те нововведения, которые отличают «Лицевой букварь» и «Домострой» Кариона Истомина от прежних учебных книг.

Первые детские писатели

Век XVIII заложил традиции русского просветительства. Боль­шое место в русском классицизме занимали драматические произ­ведения, стихотворные жанры: героическая поэма, ода, басня, сатира. Этот век был прославлен творчеством крупнейших поэтов и Драматургов - В. К.Тредиаковского, М. В.Ломоносова, А.П.Су­марокова, Д.И.Фонвизина, Я.Б.Княжнина, Г.Р.Державина. В ли­тературе и воспитании детей особую роль сыграла «ученая дружина», объединившая людей, ратующих о просвещении, о раннем обучении детей, поддерживающих идеи серьезного образования российского юношества. Среди них - Феофан Прокопович, В. Н.Татищев, А.Д.Кантемир. В их прозе главное место занимают «завещательные поучения», «Разговоры», «Письма», «Гистории», сатирическая поэзия (сатиры Кантемира).

Особенный интерес представляла собой книга «Юности чест­ное зерцало, или Показание к житейскому обхождению» (1717). В каком-то смысле книга напоминала букварь XVII века, но в большей своей части «Зерцало» давало первые примеры светского воспитания юноши и девушки. Книга учила молодежь различным нормам поведения. Молодые люди должны были знать, как надо вести себя с родителями, со слугами, но больше всего она учила культуре общения с посторонними людьми, в том числе со свер­стниками обоего пола. Быть может, впервые возникали такие по­нятия, как вежливость, умение слушать других и вести себя дос­тойно, без похвалы самому себе, но и без унижения себя. Речь шла и о вреде праздности, о необходимости трудолюбия: «...младый отрок должен быть бодр, трудолюбив и беспокоен, подобно как в часах маятник». Конечно, читая сейчас главу «Како младый отрок должен поступать, когда оный в беседе с другими сидит», мы невольно удивляемся прямолинейности данных в ней указа­ний, но с них начиналось культурное поведение не только этого, но и последующих поколений, закладывалось представление об элементарных правилах поведения: «В первых обрежь свои ногти, да не явится, яко бы оные бархатом обшиты... сиди прямо и не хватай первый в блюдо, не жри, как свинья... не сопи егда яси...». И все же «Юности честное зерцало» позволило юному поколению посмотреть на себя, увидеть, как еще очень многому ему надо учиться, чтобы вырасти достойными людьми.

В русской литературе для детей наряду с учебно-прикладными книгами большое распространение получила переводная литера­тура. У читателей XVIII века популярностью пользовались «Алек­сандрия» (полуфантастическая история жизни и подвигов Алек­сандра Македонского) и «История Иудейской войны» Иосифа Флавия; в XVIII веке появились переводы византийских и запад­ноевропейских рыцарских романов: «Бова-королевич», «Петр - златые ключи». В круг детского чтения входили басни Эзопа, «Дон Кихот» Сервантеса, сказки Шарля Перро, «Путешествие Гулли­вера» Джонатана Свифта.

Популярными становились книги, написанные в форме бесе­ды наставника с учеником, отца с сыном. Начало здесь положил перевод политико-нравоучительного романа Франсуа Фенелона (1661 - 1715) «Приключения Телемаха, сына Улиссова». Стран­ствия Телемаха и его старшего друга, воспитателя Ментора, чье имя стало нарицательным, их беседы вовлекали читателя в круг разнообразных знаний о многих странах и явлениях окружающего мира.

В России примечательным явлением стала книга Андрея Тимо­феевича Болотова (1738-1833) «Детская философия, или Нра­воучительные разговоры между одной госпожой и ее детьми». «Раз­говоры» подчас приобретают форму рассказов с главной темой о мире и населяющих его вещах, о том, что такое благополучие и как могут дети его достигнуть. Известность приобрела его пьеса «Несчастные сироты» (1789), построенная в традициях драматур­гии XVIII века, с назывными характеристиками (среди действую­щих лиц Злосердов, Благонравов) и характерным конфликтом: помещик Злосердов хочет женить своего сына на прекрасной де­вушке, сироте Серафиме, а ее брата отравить. В дело вмешивается покоренный красотой Серафимы граф Благонравов, и все конча­ется благополучно. Это была одна из первых пьес о детях и для детей и написана она талантливой рукой.

Необычайным по художественной силе авторского изображе­ния стал Митрофанушка, герой пьесыД.И.Фонвизина «Недо­росль» (1781). В этой пьесе автор отразил то время, когда невеже­ство, необразованность и самодурство еще были довольно харак­терными для определенных слоев дворянства. Яркий образ Мит­рофанушки, считавшего, например, что дверь - имя прилага­тельное, потому что она прилагается, сделал имя главного героя нарицательным.

С начала 70-х годов XVIII бека в русской литературе получает развитие новое направление - сентиментализм . На место культа разума, характерного для классицизма, приходит культ «естествен­ного человека», происходит открытие человеческой души, эмо­циональной жизни, возникает небывалый доселе культ природы, связанной с судьбой человека.

В свете этих новых веяний время детства стало привлекать осо­бое внимание. Именно ребенок с его невинными радостями, с его чистотой стал мерилом утрачиваемых с возрастом ценностей. Поэзия любуется детством, как в произведении М.М.Хераскова «К дитяти»:

Ты мил мне, мил, дитя среди своих утех;

Весенняя роса твой плач. Аврора - смех.

Поэзия начинает приближаться к быту ребенка, к его играм; в атмосферу детской комнаты, детских забав вводит стихотворение Г. А. Хованского «Послание к детям Николушке и Грушеньке», все чаще появляются стихотворения типа «К моему маленькому другу». Ребенок наделяется способностью сильно и глубоко чувствовать:

Покинутый тобой, всего лишился я;

Ты, маменька, была вселенная моя.

Заметную роль в литературе конца XVIII века сыграла книжка А.С.Шишкова «Детская библиотека» (1783-1785). Это был перевод одноименной книги немецкого писателя-педагога И. Г. Кампе. Менее всего интересна здесь проза, представляющая, чаще всего, назидательные рассказы о хороших и плохих детях. Но многие стихи звучали не как переводы, а как полновесная и яркая поэзия, пе­редающая живые характеры и подлинные истории из жизни не придуманных, а настоящих детей. В чисто детскую игровую ситуа­цию вводит «Колыбельная песенка, которую поет Анюта, укачи­вая свою куклу». Полными веселья, готовыми на любые шалости предстают дети в стихотворениях «Песенка на купанье» и «Николашина похвала зимним утехам». Какой радостью, какой отвагой звучит голос героя «Песенки на купанье»:

По самые груди

Иду в глубину,

Эй, добрые люди,

Прощайте, нырну.

Какое приволье

Купаться в реке!

Раздолье, раздолье

В таком холодке...

Своеобразным открытием внутреннего мира ребенка представ­ляется стихотворение «Добросердечная Наташа». Это как бы ма­ленькая пьеска, создающая два живых, но совершенно противо­положных характера - неугомонного, нетерпеливого во всем Петруши и спокойной, тихой Наташи. Но еще важнее - то дви­жение в сюжете, которое приводит Петрушу, страшно обидевше­го сестру, к душевному перелому.

И вместо гневного движенья

Явились слезы сожаленья.

Упал он к сестриным ногам.

Он просит о прощении, он готов вынести от сестры любое наказание. Кульминацией всего стихотворения становятся слова добросердечной Наташи: «Раскаянья твово довольно...». Слова эти не только оказались значительными для детской литературы, но стали для многих последующих произведений предметом духов­ных исканий их героев. «Детская библиотека» пользовалась боль­шим успехом. Восхищенным ее читателем был пяти-шестилетний Сережа Аксаков. Уже через многие десятилетия, в пору со­здания повести «Детские годы Багрова-внука», он посчитал «Дет­скую библиотеку» лучшей детской книгой и снова перечислил ряд любимых стихотворений, которые «помнил и теперь на­изусть».

Императрица Екатерина Великая, создательница Смольного института благородных девиц, большое внимание уделяла воспи­танию детей. Она и сама писала для детей. Из многих сочинений Екатерины, обращенных к детям, выделяется ее «Сказка о царевиче Хлоре». Полная аллегорий сказка, однако, очень ясно отра­жает замысел автора. Царевич Хлор должен найти розу без ши­пов, и вряд ли ему удалось бы это сделать, если бы не пришла на помощь дочь хана киргизского Фелица. Именно она указала ма­ленькому царевичу, по какому пути ему следовало идти и какого пути избегать. Правильный путь привел царевича сначала к встре­че с юным сыном Фелицы, Рассудком, а затем с двумя другими старыми людьми, имя одного из них было Честность, имя дру­гой - Правда.

Из книг, сыгравших заметную роль в образовании детей, следует назвать «Письмовник» Николая Гавриловича Курганова (1725-1796). Этой книгой автор решал наиважнейшую задачу: разработать круг детского чтения. Образованный человек, блестящий педагог, Кур­ганов видел свою цель в распространении просвещения среди народа. В 1769 году Курганов выпустил «Грамматику российскую универсальную», превратившуюся потом в «Письмовник». На пер­вом месте стояла грамматика, но ее изучение сопровождалось са­мым разнообразным материалом для чтения. Он включал шутки, изречения, народные песни, сказки, басни, нравоучения, разго­воры. Подбор материала указывает юному читателю на главные добродетели, которыми считались мужество, справедливость, скромность, щедрость. Поражает своим размахом количество све­дений (на высоком для того времени уровне), которое предлагал в «Письмовнике» его автор: здесь и вопросы религии, и филосо­фии, и точных наук, и медицины, и искусств, и общественных обязанностей человека, и попытка объяснить различные явления природы. По существу материал этот складывался в краткую эн­циклопедию. Однако Курганов не забывал и о сведениях из мифо­логии и поэзии. Особенно привлекательной для читателя и было сочетание в «Письмовнике» задач научно-познавательных с раз­влекательными, с желанием приобщить детей к русскому фольк­лору. Высокую оценку дал «Письмовнику» В.Г.Белинский: «То была книга не для низших собственно классов, а для всего полу­грамотного мира, заключающего в себе и дворян, и чиновников, и купцов, и мещан...»

Вопросы и задания

1. Чем примечательна книга «Юности честное зерцало»? Какие нрав­ственные уроки получали из нее молодые люди?

2. Какими великими произведениями мировой литературы обогати­лось чтение юношества в XVIII веке?

3. Какое новое направление возникло в литературе конца XVIII века? Какую роль оно сыграло в открытии душевного мира ребенка?

4. Какие книги создал Н. Г. Курганов? Почему они пользовались огромным успехом у юного читателя?

1. Специфика детской литературы. Место и роль детской литературы в современном мире и в воспитании детей

Литературные произведения, созданные специально для юных читателей, а также прочно вошедшие в круг их чтения из устнопоэтического народного творчества и из литературы для взрослых, составляют в совокупности детскую литературу.

Будучи органической частью духовной культуры, она является искусством слова, и, следовательно, ей присущи качества, свойственные всей художественной литературе.

Но! Являясь искусством, предназначенным для юных граждан, детская литература тесно связана с педагогикой, призвана учитывать возрастные особенности, возможности и потребности маленьких читателей.

Т.о., главной особенностью детской литературы, дающей ей право считаться самостоятельной областью словесного искусства, является органическое слияние законов искусства и педагогических требований. При этом под педагогическими требованиями понимается учет возрастных особенностей, интересов и познавательных возможностей детей.

Ролан Быков «Тайна длинного дня» // ДЛ. №3,1995

«Проблемы детства - одни из самых острых в современном мире и его будущем. Они тесно связаны с проблемами нравственной экологии человека, духовности. Если мы захотим понять мир, в котором живем, и самих себя в нем, то первое, что надо сделать - изменить отношение к детям и детству в целом как очень важной поре человеческой жизни.

Поводов для беспокойства все больше и больше: человечество перед угрозой духовного обнищания.

Своим искусством художник для детей обязан взять на себя часть родительских прав: спеть песню, рассказать сказку, пооткровенничать, помочь разобраться в чем-то важном, отвергая низменное и постигая высокое, чтобы дети могли и прощать, и жалеть, и любить.

Владимир Павлович Александров (Критик, работал в ред. ДЛ - «О «своем» и окружающем мире» - ДЛ, 1993, №2)

«Цена всякого человека пропорциональна тем радостям, которые он вкусил на заре жизни, и той доле добра, которую он видел около себя».

Детская литература помогает юному читателю осваивать мир, обогащает его духовно, способствует самопознанию и самосовершенствованию.

Каждая книга воспитывает и образовывает. Исходя из этого детские книги делятся на 2 больших вида - художественные и познавательные (научно-познавательные).

В произведениях художественной литературы создаются яркие, зримые образы, которые зарождают в читателе сочувствие или негодование и тем самым побуждают его к действиям. Этим литература помогает осваивать, познавать мир, оказывая воспитательное воздействие. И чем глубже идейное содержание произведения и выше талант писателя, тем большим воспитательным потенциалом обладают его книги.

Но художественная литература имеет и чисто познавательное значение: она знакомит с жизнью разных стран, с историей, человеческими характерами и духовным богатством народов.

Литература, предназначенная для расширения и обогащения знаний, называется научно-познавательной. Она, в свою очередь, делится на научно-популярную и научно-художественную. Автор научно-популярной книги стремится сделать достижения науки доступными детям определенного возраста. Он оперирует логическими понятиями, разъясняет их, доказывает, убеждает, приводит широко известные примеры и факты, незнакомое сравнивает с давно известным и т.п.

Те же цели преследует и автор научно-художественного произведения, но методы изложения у него другие, заимствованные из художественной литературы . Он строит занимательный сюжет, искусную композицию, увлекает читателя ярким повествованием, создает художественные образы, в результате чего читатель может и не заметить. что имеет дело с познавательной книгой.

Научно-попул.: «Для чего ветер?» Л.Н. Толстого

Научно-худож.: «Городок в табакерке» Ф. Одоевского

Возрастные группы читателей.

В издательской практике принято делить читателей на 4 возрастные группы: дошкольный, младший школьный, средний школьный и старший школьный (или юношеский) возрасты.

Читателями дошкольного возраста считаются дети от 4-5 до 7 лет. Младшими школьниками признаются учащиеся 1-3 классов. В средний, или подростковый, возраст входят учащиеся с 4 по 8 класс, очень разные по своим особенностям и читательским интересам. Учащиеся 9-10-11 классов - старший школьный, или юношеский возраст.

Следует при этом учесть, что если границы между детской литературой и литературой для взрослых нечетки и непостоянны, то ещё более нечетки и почти неуловимы границы между произведениями для читателей разных возрастных групп. Зависит это и от развития ребенка и от природных особенностей, навыков культуры чтения и т.д.

Писатель вынужден искать пути к сердцу и разуму ребенка и что-то делать не так, как бы делал, если бы писал для взрослых, ярким примером в этом отношении является жанровая система в детской литературе.

Детям в принципе доступны почти все жанры, имеющиеся в литературе. Но каждая эпоха, а еще в большей степени каждый возраст отдает предпочтение тому или иному жанру. Так, например, из многочисленных жанров древнерусской литературы в детское чтение вошли поучения и жития.

А в XVII в. специально для юных читателей перерабатывались наиболее популярные среди взрослых воинские и приключенческие повести. (Например, «Повесть о Мамаевом побоище»).

Такие произведения освобождались от всего того, что затрудняло бы их восприятие детьми.

По сравнению со «взрослой» литературой здесь могут иногда смещаться границы между отдельными жанрами. Например, «Кавказского пленника» Л.Н. Толстого, «Каштанку» А.П. Чехова в школьных библиотеках нередко называют не рассказами, а повестями.

Для детского произведения характерны особые пространственно-временные отношения. Пространственные рамки в произведениях для детей более сужены, ограничены, а временные - растянуты. Ребенок обращает внимание на каждую мелочь, отчего пространство, его протяженность увеличивается.

Чем меньше школьник, тем дольше в его представлении тянутся каникулы. т.к. они заполнены большим количеством интересных событий.

Поэтому в повестях для детей, как правило, более ограничены пространственные рамки, а большие временные перерывы между отдельными главами нежелательны.

Во все времена тематика книг определялась социальным заказом, воспитательными идеалами общества и возможностями самой литературы, степенью ее развития и художественной зрелости.

Для современной детск5ой литературы не существует запретных тем. Но это не исключает строгого подхода к отбору, при котором учитывается:

1)насколько она актуальна для данного времени;

2)доступна ли она ребенку того возраста, которому адресована книга;

)отвечает ли тема и направление ее решению воспитательно-образовательных задач.

Сюжет и герой.

Важнейшим показателем таланта писателя является увлекательный, искусно построенный сюжет произведения. Наиболее популярные среди детей произведения, как правило, отличаются напряженным, динамичным сюжетом, большим количеством интересных событий, волнующими приключениями, заманчивой фантастикой, таинственностью и необычностью.

Чем меньше возраст читателя, тем он равнодушнее к психологии героя, его портрету, описаниям природы. Самое важное для него - что произошло, как поступил герой.

Дошкольники и младшие школьники еще не способны подолгу сосредоточиваться. Им трудно держать в поле зрения сразу две или три сюжетные линии, как это бывает в многоплановых романах. Поэтому им предпочтительны однолинейные сюжеты с непрерывным повествованием.

Двигателями сюжета в произведении являются герои. Главным героем выступает нередко сверстник читателя, что вполне естественно, т.к. он помогает автору ставить проблемы, волнующие читателя. рисовать мир в рамках его личного жизненного опыта. Герой-сверстник заслуживает со стороны ребенка большего сопереживания: с ним можно сравнить себя, с него легче брать пример, спорить, сочувствовать. Но это вовсе не значит, что детская книга - это книга о детях. Главными героями могут быть и взрослые (например, в «Кавказском пленнике» Л. Толстого).

В жизни читателя-подростка наступает момент, когда он отходит от наивно-реалистического восприятия литературы и начинает понимать, что все события и герои в произведении - плод творческой фантазии автора.

Пушкинские слова: «Ясность и точность - вот первые достоинства прозы» - имеют особенное значение для детской литературы. Язык здесь должен быть грамматически правильным, литературным, без диалектных слов и архаизмов, точный и ясный.

Л.Н. Толстой, когда создавал свою «Азбуку» писал: «Работа над языком ужасная. Надо, чтобы все было красиво, коротко, просто и главное - ясно». Толстой выступал против главных пороков стиля детских книг своего времени - бесцветности, трафаретности, напыщенности, высмеивал попытки подделываться под детский лепет употреблением уменьшительных суффиксов и слов типа «зайчик», «травка», «котик», советовал каждый раз находить «единственное необходимое» слово, способное наиболее верно и точно передать мысли, высветить образ.

Детская литература готовит детей к чтению произведений русской литературы, предназначенных для взрослых, ибо кто не читает в детстве, не будет читать и потом.

Любить ближнего и все живое на земле, душевно и чутко относиться к человеку независимо от его возраста, социального статуса, национальной принадлежности, вероисповедания, накормить голодного, напоить жаждущего, посетить больного, немощного и оказать им помощь, не обижать вдов и сирот, детей и стариков, относиться к человеку с добром, независимо от того, как он к тебе относится, ответить ему куском хлеба, если он бросит в тебя камнем (иначе ты умножишь на земле зло, а не добро), считаться с общечеловеческими интересами, ибо все люди - братья, жители одной планеты, бояться нанести другому душевную боль, вредящую его жизни, бояться лжи, лени, злословия - такие и подобные нравственные заповеди, составляющие кодекс человечности, идут к нам из глубокой древности и составляют нравственный идеал наших предков. Они пропагандировались в детских и учебных книгах во все времена и являются идейной основой культуры и детской литературы на протяжении всей ее тысячелетней истории.

При исследовании какого-нибудь явления общественной жизни, развивающегося в течение длительного времени, принципиально важное научное значение имеет периодизация. С ее помощью устанавливаются относительные границы изменений в зависимости от исторических условий.

Любая периодизация относительна и зависит от состояния науки, уровня исследованности предмета. Границы между ее периодами и этапами условны, и не всегда можно их зафиксировать более или менее точной датой.

Исходя из этого, история русской детской литературы делится на следующие этапы:

I. ДРЛ для детей IX-XVIII вв.

II. ДЛ XVIII века

III. Детская лит. XIX века

IV. ДЛ конца XIX-начала XX в.

В. Акимов «Оглядываясь из тупика»

«К концу XX в. выяснилось, что серьезное изучение русской дет. лит. в сущности еще не началось.

Восстанавливая реальный контекст, в котором она протекала, прежде всего видишь постоянно внушаемую ей неприязнь к традициям и ценностям «старой» культуры и всей национальной. Влияя на формирование нескольких поколений детей, эта неприязнь оказалась одним из способов насадить в их душах «Социалистическую утопию» «счастливого настоящего» и «светлого будущего».

Мы по-новому поставим вопрос о своеобразии детских писателей, в частности, о канонизированных «классиках» детской литературы.

После 1917 г. ДЛ была включена в контекст классовой идеологии. Были отвергнуты и осмеяны традиционные для национальной культуры ценности Бога, Духа, отклонен принцип внутренней, разорваны связи с землей, вычеркнута была историческая память, осмеяны национальные особенности.

В ДЛ начинают складываться нормы «классовых» оценок, появляются те же «красно-белые» ориентиры, что и в художественно-пропагандистских текстах, обращенных к взрослым. История превращалась в ряд непрерывных мятежей и революций, в ходе которых угнетенные народные массы стонут от угнетения и сражаются с богатеями. Этот примитивный подход проникает даже в литературу для младшего возраста. По таким же схемам рекомендовалось рисовать, что воспринимается как арена непримиримой борьбы буржуазии и пролетариата, старого и нового, передового и отсталого, пионера с кулаками, советских людей с врагами народа и т.п.

Через все жизненные ситуации проводилась идея приоритета классового, партийного, государственного начала над личным, личное же рассматривалось как нечто антиобщественное, реакционное, постыдное…

Какие обстоятельства определили новый контекст, в котором оказалась ДЛ и 1917 года?

Это прежде всего резко ускорившийся, пошедший вглубь распад государственной структуры и семейной, и личной. Революция и гражданская война вызвали ликвидацию сословий, истребление «эксплуататорских классов», преследования «старой», гонения против церкви, т.е. разрушили устойчивый традиционный образ жизни десятков миллионов людей, в том числе - миллионов детей, оказавшихся и в духовном, и в социальном смысле беспризорными.

Существует естественное, данное многовековым традиционным образом жизни богатство духовных связей человека с жизнью, миром на всех уровнях: интуитивном, практическом, интеллектуальном, мистическом, социальном, эстетическом, то есть всем тем, что определяет менталитет национальной культуры.

В послеоктябрькие годы ДЛ оказалась насильственно вырванной из естественного контекста, в котором осуществлялось воспитание нового поколения. Первой жертвой здесь по праву нужно назвать религию, которая в течение тысячелетия своими заповедями и авторитетом санкционировала нравственное поведение человека и осуждала его греховное отступление от древних всечеловеческих заповедей. Религия, давая десяткам отдаленных поколений язык в сфере нравственности, соединяла их преемственностью духа, укрепляла единство предков и потомков, как бы отдалены ни были они от. Религия в истории для всех сословий этическим основанием. Она возбуждала устойчивое духовное поле, в котором созревало единство национальной жизни. Религия по-своему постоянно трудилась и над лепкой индивидуального, внушала представления о человеческом назначении, соединяя с безмерностью бытия.

Именно в этих условиях нарастающего безбожия и безотцовщины, в котором был утрачен живой и воссоздающий естественной нормальной преемственности поколений, именно в этих условиях распада или уничтожения ориентиров и возникает пустота, заполняемая утопиями «новой», «социалистической» педагогики.

Массовая, государственно опекаемая, всепроникающая, оптимистическая детская литература должна была взять на себя роль проводника идеалов, адаптируя тем самым детство к заданным условиям жизни. В качестве образца и идеального импульса предлагались так называемые пролетарские ценности.

Прежде всего нужно от воспитания отстранить всех инакомыслящих, справедливо увидев в них опору духовного сопротивления и старую интеллигенцию, и старую сословную семью, и церковь, и старую школу всех ступеней, устранить «буржуазию», то есть деловых опытных людей, которых нельзя было одурачить. С большой энергией была разрушена первая структура образования - от сельских церковно-приходских и земских школ до университетов. Рухнуло все - и гимназии, и реальные училища, и всякого рода частные курсы и вольные университеты. Никогда еще в нашей стране из воспитания и до такой степени монополизированы государством, никогда не в такой мере централизована.

Особой темой, совершенно не замеченной ДЛ, были репрессии «социалистического» детей: и революции и гражданской войны, и в течение коллективизации, в период чисток и кампаний «врагов народа в 30-е годы. Эти масштабные акты терроризма широко захватили и детей, хотя прикрывались лицемерным лозунгом: «Сын за отца не отвечает».

И многие, многие страницы детских книг были написаны отнюдь не под диктовку системы и не по ее заказу. Более того, там, где был возможен полный контроль, - оказывалось невозможным творчество. А вне живого, самопроизвольного движения художественного чувства детская книга бесполезна, она становится нуднейшим назиданием.

Вот почему нуждается в пересмотре каноническая модель процветающей детской литературы.

Нужно заново всмотреться в то, что сделано «старыми» писателями.

Ведь подлинные и непреходящие классики - это те, кто с болью показал реальные судьбы детства.

Исходить нужно из одного, может быть, единственного несомненного критерия: классик тот, кто углубил и пронес через драмы современности вечный образ детства в его всеобщности и вечности.

Р. Быков ДЛ должна стать родом деятельности по защите человечества от зла, насилия, жестокости, она должна сказать свое слово в исследованиях важных жизненных проблем, продолжать поиск человеческого идеала, подлинного, справедливого, искреннего героя.

2. Мифология. Своеобразие мифов разных народов

В настоящее время слово «миф» входит в повседневное употребление. С одной стороны, это связано с устойчивым интересом к древним мифологиям, к стремлению современных исследователей по-новому представить функционирование мифа и его взаимосвязь с наукой и искусством, историей, философией и религией, языком человеческой психики. С другой стороны, наблюдается тенденция к расширению семантического поля у ставшего популярным слова. Сегодня миф обозначает не только «предание о богах и героях», но и сформировавшуюся идеологию («коммунистический миф»), и жанр художественного произведения (роман-миф, фильм-миф). Современная пресса употребляет это слово в самых разных, порой немыслимых оборотах (миф и реальность; телемиф - устойчивое выражение, обозначающее стереотипы голубого экрана) и т.д.

Для того, чтобы разобраться в этих значениях, необходимо вернуться к истокам и сформулировать, что же такое «миф» и «мифология».

«Миф» по-гречески означает «слово».

Любая попытка объяснить, что такое «миф», как в эллинистическую эпоху, так и в настоящее время, рождала бесконечные споры. Создается впечатление, что сущность мифа шире и универсальнее любого данного ему определения.

Различные точки зрения в толковании мифа изложены Е.М. Мелетинским в «Поэтике мифа», а также в статье С.А. Токарева и Е.М. Мелетинского в энциклопедии «Мифы народов мира».

Восприятие мира человеком в период родовой общины, когда собственно и появились мифы, носило непосредственно чувственный характер. Для мифологического мышления свойственна тенденция к обобщению, целостное, синкретическое восприятие мира. Мифы должны были ответить на вопросы, всегда волновавшие людей: как, когда, почему и зачем появились земля и небо, звезды, луна и солнце, люди и животные, то есть все, что составляло огромный неизведанный мир. Мифы рассказывали о начальном времени возникновения явлений и первопредметов, рождении, смерти, первом огне, первом копье и т.д.

В отличие от сказки, мифологический рассказ всегда конкретен. Невозможно представить себе миф, повествование которого начиналось бы словами «В некотором царстве, в некотором государстве жил-был царь». Миф подробно объяснял местоположение царства, происхождение царя, деяния его родителей, поскольку в мифе содержится установка на правду, на истинное знание.

Мифы отразили наблюдения человека за природой и животными, а поскольку личность еще не выделяла себя из окружающего мира, то космос представлялся ей живым организмом, очеловеченным и бессмертным.

Мифы хранят память о географических открытиях, кровопролитных войнах, дальних странствиях и многих других исторических событиях. Все это отражается в мифах не прямо, а опосредованно, расцвечиваясь богатой фантазией и новыми необыкновенными мотивировками. Например, разрушение ахейскими племенами богатого портового города Троя объясняется в греческих мифах местью царя Менелая, его друзей и союзников за похищение троянским царевичем Парисом его супруги Елены Прекрасной.

Часто мифологию отождествляют с религией. Действительно, религиозные представления составляют часть мифологических, включая ритуалы, связанные с отдельными культами, храмовую образность и празднества, посвященные богам, но в целом понятие «мифология» неизмеримо шире, поскольку в него входят не только теогония (рассказы о богах), но и космогония (предания о рождении космоса), мифы о героях, легенды об образовании и гибели городов и т.д.

Многие исследователи (например, знаменитые фольклористы братья Гримм) между мифологией и литературой ставят знак равенства и называют миф одним из поэтических жанров. С этим утверждением трудно согласиться. Необходимо помнить, что мифы создаются на той стадии общественного сознания, которая предшествует эпохе литературного творчества. Когда же возникают такие жанры, как героический эпос, былина, сказка и т.д., они активно используют уже готовые мифологические сюжеты, поскольку развитие самой мифологии давно прекратилось. Поэтическая реальность художественного произведения мозаична, дискретна, а мифологическая реальность синкретична.

Связь мифологии и искусства лежит в иной плоскости. И хотя эта проблема столь же сложна и многоаспектна, как и природа мифа, все таки прокомментируем некоторые ее свойства.

Совершенно очевидно, что во все времена мифология была живительным источником, из которого черпали вдохновение поэты и художники. Сколько замечательных произведений искусства создано на основе мифа!

Конечно, немецкие романтики верно отметили то, что появление мифа и художественного произведения связано понятием творчества. Правда, в первом случае речь идет об акте коллективно-бессознательном, а во втором - индивидуальном. Кроме того, - а это самое главное - в мифе всегда содержалась сущностно важная информация, не теряющая своего значения и вызывающая интерес на протяжении бесконечно долгого отрезка времени. У мифа вообще свои отношения со временем: оно ему не страшно. Именно тогда, когда литературное произведение обладает указанными свойствами - универсальностью значений, оно приобретает черты литературного или вторичного мифа. В этом случае сюжет и имена персонажей становятся постоянно воспроизводимыми символами цивилизации. Такова судьба Гамлета, Дон-Кихота, Дон-Жуана и др. Таким образом, художественное произведение имеет потенциальную возможность стать мифом.

Итак, мифология не тождественна философии, хотя в ней мы находим рассуждения о глобальных проблемах бытия; не является литературным жанром, хотя в ней создаются неповторимые сюжеты и поэтические образы; мифология не идентична религии, хотя включает в себя различные культы и обряды, посвященные богам; мифология - не историческое повествование, хотя бережно хранит память о великих исторических событиях. Можно сказать, что миф - и одно, и другое, и третье, и четвертое, и нечто большее, нечто абсолютно универсальное - первая мировоззренческая система, призванная ответить на самые разные вопросы и поэтому включающая в себя столь разнообразные компоненты. Подобная уникальная универсальность мифа позволила А.Ф. Лосеву сделать интересный и неожиданный вывод: «Миф - это чудо».

Любая мифологическая система, как и человеческое общество, развивается эволюционно. Ее начало - хтоническая мифология , или мифология Земли (хтонос - земля). В это время, начавшееся в далеком прошлом, а завершившееся ко П тысячелетию до н.э., в человеческом обществе утверждается охотничий способ ведения хозяйства. Главой общины является женщина, дающая жизнь и поддерживающая ее. Это эпоха матриархата, когда все связи людей между собой наполнены единственным смыслом, единственной целью - выжить, прокормиться, оградить себя от ужасов непредсказуемого и непонятного мира. Человека пугает любое проявление стихии, воспринимаемое им как потенциальная угроза, опасность. Именно поэтому природа наделяется таинственными силами, а ее олицетворяют существа дисгармоничные, непропорциональные, а главное - враждебные людям - циклопы, химеры, гидры. Пытаясь объяснить происходящее в окружающем мире, человек переносит на природу ставшие привычными матриархальные общинно-родовые отношения, поэтому начинают историю женские божества: Гея - в греческой мифологии, Тефнут - в египетской и т.д. Главный культ хтонической эпохи посвящен Великой Богине-Матери. Он существовал во всех мифологиях. В Греции поклонялись Гее - Земле, в Риме - Теллуре, в Египте - Тефнут и т.д.

В героическую эпоху культ Великой Богине-Матери как бы разбивается, дробится на множество более мелких культов богинь, распределивших функции богини-прародительницы между собой. В греческой мифологии ее черты оживают в таких богинях, как Деметра - богиня плодородия, Артемида - покровительница дикой природы, Гестия - богиня домашнего очага и т.д. Эпоха матриархата в мифологии утвердила единокровный брак брата и сестры: Зевса и Геры, Осириса и Исиды.

Для раннего периода хтонизма характерен фетишизм - поклонение фетишу, которым мог стать любой предмет: камень, дерево, скала. Фетиш объявляется священным, ему придают магические свойства и называют именем бога.

Древние люди поклонялись деревьям, растениям, цветам. Когда-то Дионис отождествлялся с виноградной лозой и плющом, отсюда - знаменитые эпитеты бога - «виноградный», «гроздеукрашенный» и более поздние изображения Диониса и его вакханок в обрамлении побегов винограда и плюща. Так фетиш становится впоследствии атрибутом, символом божества.

Самой распространенной разновидностью фетишизма является зооморфизм - поклонение божеству, представленному в виде того или другого животного. Так, например, свою любимую богиню Афину греки представляли совой, Зевса - быком, Геру - коровой, Посейдона - конем. В дальнейшем, когда греческие боги приняли антропоморфный (человекоподобный) вид, у них сохранились рудименты бесконечно далекого животного прошлого: совиные глаза Афины, волоокость Геры, превращение Зевса в быка и т.д.

С зооморфизмом непосредственно связан тотемизм , как представление о родстве человеческого племени и тотема - определенного животного (реже - растения или явления природы), выст. упающего в роли первопредка. Этот первопредок-прародитель (медведь, волк, бизон и т.д.) покровительствует своему племени, наделяя людей свойственными ему качествами - силой, дерзостью, осторожностью и т.д. Для тотемических представлений характерны определенные обряды и запреты - табу. Например, существовал запрет на убийство во время охоты и, естественно, употребление в пищу мяса тотема-прародителя. Нарушители закона беспощадно крались. Возникновение тотемов и табу - начало человеческой цивилизации, первое реализованное стремление жить по правилам.

Следующий период хтонизма связан с развитием производительного хозяйства. Век матриархата движется к концу. Эволюционируют и мифологические представления. Примитивный фетишизм уступает место анимизму, для которого характерна вера в демонов. Демоном считался некий безликий дух, лишенный тела и конкретного образа. Дальнейшая трансформация демона - духа стихии - приводит к антропоморфизму (в форме человека), представлению бога, во всем подобного человеку. Так, например, огню поклонялись во все времена, но сначала люди пытались умилостивить лишь духа огня, а затем богом огня сделали Гефеста - бога Олимпа, хромого кузнеца, сына Зевса и Геры. Однако переход к антрпоморфизму характерен далеко не для всех мифологических систем. На Востоке (в Индии, Китае) в нем вообще не было смысла, поскольку божество могло принимать любую форму. Но и на Востоке, и на Западе боги наделяются такими качествами, о которых всегда мечтали люди: бессмертием и вечной молодостью, властью над стихиями, способностью к трансформации своего тела, мудростью и знаниями всех тайн и судеб мира.

Утверждение антропоморфизма связано с патриархатом, для которого характерно более активное, а главное, уверенное утверждение личностного «я» в мире. На смену хтонизму приходит героическая мифология , рассказывающая о победах бога или героя над чудовищами хтонической эпохи. В процессе развития героической мифологии усложняются отношения между богами и героями, и, в конце концов, образ героя доминирует над всеми остальными. Как следствие этого, появились богоборческие сюжеты, завершившиеся смертью или ужасным наказанием.

На этом история развития мифологических представлений заканчивается, поскольку мир подходит к монотеизму .

В большинстве развитых мифологических систем основу составляют космогонические мифы, рассказывающие о рождении космоса, появлении светил и звезд, земли и неба. Особое место занимают лунарные и солярные мифы. В некоторых мифологических системах одна из этих групп может доминировать над другими: например, у кельтов - лунарная, у египтян - солярная.

Значительное место в космогонии отводится теогоническим мифам (мифы о богах) и антропологическим (мифы о человеке) и древнейшим календарным мифам, которые объясняли чередование времен года, оказывающее большое влияние на земледельческие работы. Наиболее поздними являются мифы о героях.

В отдельных мифологических системах может уделяться значительное внимание какой-то одной группе мифов. Так, в скандинавской мифологии доминируют эсхатологические мифы, рассказывающие о неизбежной гибели мира, людей и богов; в египетской - мифы, посвященные загробной жизни; в римской - истории города Рима, его первым царям и героям. В целом же каждая мифологическая система уникальна и неповторима, поэтому знакомство с древними мифами обогащает наши представления о мире и истории различных народов.

Итак, мы убедились, что миф говорит о многом, и из этого тяготения к универсальности вытекает его полифункциональность . Одно из главных свойств мифа - стремление объяснить возникновение того или иного предмета, обряда, явления; этиологизм (от греч. «причина», «основание») мифа заложен в самой его природе.

М. Элиаде подчеркивает моделирующую функцию мифа: «благодаря мифу мир понимается как в совершенстве организованный, разумный и значимый Космос».

Миф связан с ритуалом . Он может быть как основанием исполняемого обряда, так и толкователем (или комментатором) уже сложившегося действия. Древние ритуалы регламентировали общественную жизнь, поэтому сторонники обрядовой теории мифа подчеркивают первичность законодательной или социально-политической функции.

Характерной чертой мифа является его символизм . Рассказанная мифом история о Нарциссе не только объясняет происхождение цветка, но и становится универсальным знаком, указывающим на явление (в данном случае черту характера) и символом, его определяющим: в приведенном случае - это самолюбование; из мифа придет и синоним этого свойства человеческой натуры - «нарциссизм».

Будучи предельно конкретным, миф всегда говорит о сущностно важном - именно это свойство обеспечило его абсоютную востребованность. Она проявляется и в бесконечной повторяемости мифологических сюжетов в искусстве, их существовании в качестве фразеологизмов в языках (Ахиллесова пята, Сизифов труд и т.д.).

По мнению Найденыш, мифотворчество связано с вечным стремлением человека разгадать «тайну тайн» - законы мирозданья. Тайна лежит в основе многочисленных союзов, как древних, так и современных. «Миф здесь выступает как тайна, соединяющая этнос». Однако у мифа-тайны есть еще одна функция - универсального ключа, с помощью которого человек пытался понять, постичь, проникнуть в запретное.

Когда древние мифы уходили в прошлое, становясь мифологической историей и литературными сюжетами, на их место приходили новые, потому что само мифотворчество - естественное свойство человеческой природы , оно так же вечно, как мир вокруг нас, и миф о нем - история умирающего и воскресающего бога.

. Библия в детском чтении

Библия как религиозный и литературный памятник известна всему человечеству. По последним данным, она полностью или частично переведена на 1800 языков мира. Велико ее влияние на развитие мировой художественной культуры.

Знание основных библейских сюжетов необходимо каждому культурному человеку: без него невозможно глубоко осмыслить содержание всемирно известных произведений.

Всего в Библии 77 отдельных рассказов-книг, написанных на протяжении более чем 13 веков разными авторами. Вся Библия разделена на 2 неравные части: большую (50 книг) занимает Ветхий Завет.

Ветхий Завет писался до рождения Христова. К У1 веку до н.э. были сформированы первые его 5 книг: Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие (Пятикнижие Моисея) и впервые опубликованы в списке в У в. н.э.

Ветхий Завет был написан на древнееврейском языке. По своему жанру книги Ветхого Завета весьма разнообразны. Сюда входят старинные хроники, исторические повести и мифы, бытовавшие среди древних народов; различные гимны и притчи, молитвенные песнопения и юридические кодексы, религиозно-философские трактаты и даже любовные новеллы народов («Песнь песней Соломона»), заимствованные и переработанные древнееврейскими жрецами.

Новый Завет составляет 27 книг. И именно он является собственно христианским произведением. Новый Завет состоит из 4-х Евангелий (благая весть), своеобразных вариантов «земной биографии» Христа, Деяний апостолов - исторической книги, в которой описываются дела апостолов (учеников Христа) после его смерти; Посланий апостолов, отражающих борьбу за утверждение христианства в Римской империи. Отдельно стоит Откровение Иоанна Богослова или Апокалипсис, где «предсказывается» конец света. Написан Новый Завет на древнегреческом языке, то есть оба Завета написаны на языках культур тех времен.

Слово «Завет» можно пояснить близкими по смыслу словами «союз», «договор». Этот союз заключил Бог с людьми: с Адамом и Евой после их грехопадения, затем с Ноем после Всемирного потопа и с Авраамом - родоначальником еврейского народа.

Завет со своим, специально избранным для этой цели - хранения веры - Бог неоднократно подтверждал Моисею и другим пророкам после него. И это главное содержание ветхозаветной части Библии. Наконец, сам воплотившийся Бог, Иисус Христос заключил Новый Завет уже не с одним народом, но со всем откликнувшимся человечеством. Этот Завет основан на его Голгофской смерти и победном Воскресении.

Основные Библейские сюжеты. О грехопадении Адама и Евы. Главный смысл того, что произошло в Раю с первозданным человеком состоит в том, что он наделенный свободой, не последовал совету Бога не вкушать плодов от древа познания добра и зла, которое еще только символически, как абстрактный знак, обозначало зло, но последовал совету дьявола нарушить эту заповедь Бога.

Для человека, противопоставившего себя Богу, сделалось мучительным находиться в Раю в присутствии Божием, стало невыносимым ощущать его любящий взор, смотрящий в сердце. И Бог освобождает человека от своего присутствия, которое было постоянным в Эдеме. Бог лишил их тепличных условий Эдема и поселил их на иной земле.

Евангелие от Матфея. Евангелие от Марка. Евангелие от Луки. Евангелие от Иоанна.

Библия является литературным памятником, легшим в основу всей нашей письменной словесной культуры. Образы и сюжеты Библии вдохновляли не одно поколение писателей и поэтов. В Библии мы находим начала многих литератрных жанров. Множество сюжетов легло в основу рассказов, повестей, романов, писателей разных времен и народов. Многие библейские слова и выражения стали пословицами и поговорками, обогатили нашу речь.

4. Древнерусская литература в детском чтении

К книге, чтению, грамоте наши далекие предки относились с особым уважением. Существовал особый культ книги. Книгу бережно хранили, лелеяли, относились к ней как к святыне. А чтение, особенно вслух, для других, для неграмотных, «богоблаженным» делом.

О грамотном, начитанном человеке с почтением говорили: «Он горазд (или хитр) говорить книгами». Эта была едва ли не высшая похвала. Грамотный человек был среди других самым «честным» (то есть авторитетным, чтимым).

Книги передавались как сокровища из поколения в поколение, упоминались в завещаниях, дарились в день совершеннолетия.

Заботой о просвещении было продиктовано то внимательное и ласковое отношение к детям, какое требовалось от учителей при общении с ними во время обучения.

Особенно полезными книги считались детям, когда «незлобивый и высокоподобный ум ребенка» способен быстро воспринять и прочно запомнить все новое. Поэтому детская книга сравнивалась с материнским молоком, необходимым и высокоусвояемым ребенком, ключом, открывающим двери в сокровищницы мудрости и богатства, с лестницей, ведущей к вершинам образованности, к почету и славе.

Учись с младости, чтобы не плакать в старости» - подобные изречения встречаются почти в каждой детской книге. Поэтому понятно, что в Древней Руси родители и учителя старались, чтобы обученные грамоте дети были как можно более начитанными.

В круг детских интересов на Руси входили исторические легенды о необыкновенных событиях прошлого, которые чаще всего передавались устно из поколения в поколение. Среди таких исторических сочинений может быть названа «Повесть временных лет», рисующая яркие образы русских князей, изображающая важные исторические события с особым чувством патриотизма и гордости за русскую землю. Под заглавием «Русская летопись для первоначального чтения» «Повесть временных лет» в 1847 году была опубликована в детском журнале «Новая библиотека для воспитания» в превосходном пересказе знаменитого русского историка С.М. Соловьева.

Поучения являлись одним из самых древних и популярных жанров, служивших воспитательным целям. Они обычно писались многоопытными людьми на закате жизни, адресовались молодому поколению и служили своеобразным завещанием духовно-нравственного характера. В них автор чаще всего рассказывал о виденном и слышанном, делился личным опытом, давал советы, излагал кодекс морали своего времени.

Среди других книг того времени поучения заслуживали большого доверия со стороны юного читателя. По сравнению с другими книгами они отличались лирической теплотой, более доступным, живым языком и естественной формой изложения. Нередко в них были непосредственные обращения к детям.

В первой четверти 12 века было создано самое древнее оригинальное русское произведение этого жанра, написанное Владимиром Мономахом и адресованное всем, кто будет читать или слушать, как писал автор, «сию грамотицю».

Выдающийся государственный деятель Киевской Руси изложил в нем своеобразный моральный кодекс своего времени, отличающийся широкими государственными взглядами, благородством, мужеством, уважительным отношением к человеку.

Русские летописцы называли Владимира Мономаха 2 страдальцем» за родную землю, великим патриотом, который «акы солнца лучи пущая» мужественно оберегал и ласково освещал ее. Обращаясь к молодому поколению, он призывает к борьбе за Родину, «не жалея живота своего, не щадя головы своея», устремляться «на вся дела добрая» во имя ее, «смерти бо ся… не боячи, ни рати, ни от зверя, но мужское дело» творить.

Другой особенностью «Поучения» является интерес автора к природе, восторженное отношение к ней, умение наблюдать, задумываться о жизни, о человеке и обо все в мире.

Владимир Мономах призывает своих читателей вечно трудиться как дома, так и в походах и на войне. «Да не застанет вас солнце в постели!» - завещает он молодежи. Просит читателей помогать бедным, убогим, сиротам и вдовам, быть приветливыми со всеми. «Не давайте сильным погубить человека!» - призывает автор.

Самой большой популярностью в Древней Руси пользовались жития, которые усердно размножались, читались и входили в круг интересов детей. Широкое распространение имели они не только в Х - ХУП веках, но и значительно позже.

Главной целью житийной литературы являлось создание образа, наделенного всеми добродетелями. Смирение, кротость, набожность, покорность судьбе, воздержание во всем и прочие христианские добродетели всемерно подчеркиваются и воспеваются в ней. Наиболее известные и читаемые на Руси жития - это «Сказание о Борисе и Глебе», «Житие Феодосия Печерского», «Житие Александра Невского», «Житие Сергия Радонежского», «Повесть о Петре и Февронии Муромских»

5. Детский фольклор

Система жанров детского фольклора

Отношение к игреТипы по функцииЖанрыНеигровой фольклорПоэзия пестованияКолыбельные песни Пестушки Прибаутки Докучные сказкиПотешный фольклорПотешки Скороговорки Дразнилки, поддевки Мирилки Небылицы ПеревертышиИгровой фольклорЗаклички, присказки Считалки Игровые песни, припевки, приговоры Молчанки Уловки

Колыбельные песни - одни из древних жанров детского неигрового фольклора, исполняемый женщинами над колыбелью ребенка с целью его успокоить, усыпить; часто заключает в себе магические (заклинательные) элементы.

Пестушки - коротенькие приговоры взрослых, имеющие назначение успокоить ребенка.

Прибаутки - произведения шуточного характера, представляющие собой шуточный диалог, обращение, смешной эпизод, построенный на алогизме.

Докучные сказки - шутки, сочетающие сказочную поэтику с насмешливым или издевательским содержанием.

Потешки - небольшие рифмованные приговоры, имеющие цель не только позабавить детей, но и вовлечь их в игру.

Скороговорки - народнопоэтические произведения, построенные на сочетании звуков, затрудняющих быстрое и четкое произнесение слов, иногда имеющее смысл поговорки.

Дразнилки - своеобразный жанр детского фольклора, шутливые, часто обидные стишки, высмеивающие участника ссоры.

Поддевка - разновидность дразнилки, содержащая вопрос, таящий в себе лукавый подвох.

Небылица - пришедшая в детский фольклор из скоморошьего, ярмарочного фольклора разновидность прибауточного жанра. Отличительной чертой небылицы является оксюморон - стилистический прием, состоящий в соединении несоединимых, противоположных по смыслу понятий, слов, фраз, в результате которого возникает новое смысловое качество.

Перевертыш - пришедшая в детский фольклор из скоморошьего, ярмарочного фольклора разновидность прибауточного жанра. Отличительной чертой перевертыша является перверсия - перестановка субъекта и объекта, а также приписывание субъектам, явлениям, предметам признаков и действий, заведомо им не присущих.

Заклички - короткие рифмованные приговоры, обращения в стихотворной форме к различным явлениям природы, имеющие заклинательный смысл и уходящие своими корнями в древний обрядовый фольклор взрослых.

Приговорки - стихотворные обращения к живым существам, имеющие заклинательный смысл и уходящие своими корнями в древний обрядовый фольклор взрослых.

Считалки - короткие, часто шутливые стихи, которыми начинаются детские игры (прятки, салки, лапта и т.д.).

Игровые песни, припевки, приговоры - стишки, сопровождающие детские игры, комментирующие их этапы и распределение ролей участников.

Молчанки - стишки, которые произносятся для отдыха после шумных игр; после стишка все должны замолкнуть, сдерживая желание засмеяться или заговорить.

Страшилки - устные рассказы-пугалки.

6. Литературная сказка XIX-XX вв. для детей

В литературе Х1Х века рядом с сугубо литературными жанрами в системе жанров оказывается сказка. Ее авторы - Пушкин, Жуковский, Ершов, Погорельский, Гаршин и другие писатели Х1Х века.

Сосуществование народной и литературной сказки - процесс продолжающийся, сопутствующий всему литературному развитию. Что такое литературная сказка? Ответ, казалось бы, очевиден, его подсказывает жанровое наименование, он подкреплен читательским опытом, согласно которому литературная сказка - это в принципе то же самое, что фольклорная сказка, но в отличие от народной, литературная сказка создана писателем и поэтому несет на себе печать неповторимой, творческой индивидуальности автора.

Современные исследования показали, что далеко не каждое обращение к народной сказке влечет за собой возникновение сказки литературной. Вряд ли можно видеть жанр литературной сказки там, где имеет место лишь обработка народной сказки, сюжет, образ и стиль которой рстались без изменений (В.П. Аникин).

В.П. Аникин считает, что о новом жанре, являющемся принадлежностью иной, нефольклорной художественной системы, можно говорить лишь в том случае, если писатель сочинил новое произведение, похожее на народную сказку лишь в своей основе. Оставаясь сказкой, литературное произведение может иметь весьма приблизительную и опосредованную связь с народнопоэтической традицией. Но, несмотря на тенденцию к самостоятельному развитию, литературная сказка все же немыслима в полном отрыве от народной.

Общность с фольклором стала одним из основных жанровых признаков, полная ее утрата неизменно ведет к трансформации жанра.

Литературная сказка - один из немногих жанров, законы которого не требуют от писателя создания абсолютно нового сюжета. Более того, писатель не волен полностью освободиться от народных сказочных традиций. Жанровое своеобразие литературной сказки состоит в постоянной ориентации на «чужое слово». Эта ориентация касается не только и не столько сюжета, но и композиции, стиля, фантастики и т.д.

Высокий подъем сказочного жанра прослеживается в русской литературе в 1830-40-е годы. Был он связан как с принципами романтической культуры, так и с особенностями литературной ситуации этого периода.

Одним из первых к этому жанру обращается В.А. Жуковский. В одном из писем он писал: «Мне хочется собрать несколько сказок, больших и малых, народных, но не одних русских, чтобы после их выдать, посвятив … детям». Вместе с этим письмом он прислал «Сказку об Иване-царевиче и Сером волке».

К жанру сказки поэт обращался дважды. Первый раз это было летом 1831 года в Царском Селе, когда на даче там жил и Пушкин. Частые встречи и теплые беседы вдохновляли поэтов и вызывали между ними поэтическое состязание. А.С. Пушкин написал в то лето «Сказку о царе Салтане», В.А. Жуковский - «Сказку о царе Берендее», «Спящую царевну» и «Войнумышей и лягушек».

«Сказка о царе Берендее». Название своей первой сказке поэт дал в духе древнерусских заглавий: «Сказка о царе Берендее, о сыне его Иване-царевиче, о хитростях Кощея бессмертного и о премудрости Марьи-царевны, Кощеевой дочери».

Жуковский сохранил народный сюжет. Он широко пользовался народным языком, характерными для него словами и оборотами, типичными сказочными выражениями (до колен борода, студеная вода, авось, ан нет и т.д.). В то же время он отказался от некоторых приемов народной сказки. Исходя из эстетики романтизма и из своих взглядов на детскую литературу, Жуковский стремился облагородить сказку, пропитать ее светлыми чувствами.

Сказка «Спящая царевна» , (1831 г.) создана на основе переведенной Жуковским сказки братьев Гримм. Сказка эта не менее народна, чем предыдущая, хотя здесь меньше фольклорных элементов. Но народность ее лежит не на поверхности и выражается не внешними атрибутами, пословицами и поговорками (хотя их здесь немало), а отражается во всем строе произведения. Иностранный сюжет поэт обогатил детялями русского быта. Наряду с занимательным сюжетом сказка увлекает читателей звучными, плавными стихами, яркими картинами, изящным легким литературным языком.

Сказка «Война мышей и лягушек» , созданная летом 1831 года, является пародией на эпические поэмы. Жуковский создал сатирическую сказку, в которой хотел высмеять литературные распри своего времени. Детям недоступен скрытый смысл произведения, они воспринимают ее как смешную сказку.

Интерес к народному творчеству у А.С. Пушкина возник с раннего детства. На всю жизнь запали в его душу сказки, услышанные еще в колыбели. В 20-е годы, живя в Михайловском, он собирал и изучал фольклор.

К народным сюжетам он обратился в 30-е годы, когда разгорелись споры о русском национальном характере, об отношении к народному творчеству.

«Сказка о попе и его работнике Балде» (1830), «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях», «Сказка о рыбаке и рыбке» написаны в 1833 г. в Болдине. Над «Сказкой о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидрне и о прекрасной царевне Лебеди» поэт работал в Царском Селе в 1831 г. Последняя из них - «Сказка о золотом петушке» - написана в 1834 г.

Основой сюжета «Сказки о царе Салтане» послужила русская народная сказка, записанная в конце 1824 г. в Михайловском со слов Арины Родионовны. Пушкин так переработал народный сюжет, что оставил лишь главные звенья, наделил сказку более привлекательными героями и близкими к жизни деталями.

Источником «Сказки о рыбаке и рыбке» исследователи признают сюжет из сборника братьев Гримм. Однако похожие сюжеты встречаются и в русском фольклоре.

«Сказка о попе и его работнике Балде» при жизни Пушкина не печаталась. Первым ее слушателем был Гоголь, который пришел от нее в восторг, назвал ее совершенно русской сказкой и прелестью невообразимой. Она создаана на основе сюжета народной сказки, услышанной в селе Михайловском

«Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях» создана на основе русской сказки, записанной в Михайловском. Пушкин мог также использовать русскую сказку «Волшебное зеркальце».

Наконец, «Сказка о золотом петушке», впервые напечатанная в 1935 году, опирается на сюжет американского писателя Вашингтона Ирвинга.

Ближайшим преемником А.С. Пушкина в создании литературной сказки в стихотворной форме, сказки в народном стиле явился Петр Павлович Ершов (1815-1869). Ершова часто называют «человеком одной книги»: так велика была слава его «Конька-горбунка», заслонившая все написанное этим талантливым человеком. Достоянием детского чтения стало главное произведение Ершова - сказка «Конек-горбунок», со временем вошедшая в золотой фонд литературы для детей.

Начало 1830-х годов было временем всеобщего увлечения сказкой. На этой волне всколыхнулись художественные впечатления Ершова. В начале 1834 года он представляет на суд Плетнева, читавшего курс русской словесности, сказку «Конек-горбунок». Сказка была прочитана и разобрана Плетневым в университетской аудитории. Это был первый литературный успех девятнадцатилетнего студента. Когда сказка была напечатана, имя Ершова стало известно всей читающей России. В его судьбе принял участие А.С. Пушкин, познакомившийся со сказкой еще в рукописи. Он одобрил первое произведение молодого талантливого поэта: «Теперь этот род сочинений мне можно оставить. Пушкин считал, что «Конька-горбунка» надо издать с картинками, по возможно низкой цене, в огромном количестве экземпляров - для распространения по всей России. Ершов, окрыленный успехом мечтал о создании большой сказочной поэмы, об организации экспедиции по России. Но этим планам не суждено было осуществиться. После окончания университета он возвращается в Тобольск и всю жизнь занимается педагогической деятельностью - сначала рядовым учителем, затем директором гимназии.

«Конек-горбунок» достойно продолжил традицию литературной поэтической сказки, прежде всего пушкинской, и в то же время это было новое слово в истории поэтической словесности. Необычайным было смелое погружение в стихию простонародной, «мужицкой» сказки. Сложно назвать какую-либо одну конкретную сказку, идентичную сказке «Конек-горбунок». Ершов соединил в своем произведении ряд образов, мотивов, сюжетных ходов известных народных сказок. Незадолго до смерти, размышляя о феномене «Конька-горбунка», автор сказал: «Вся моя заслуга тут, что мне удалось попасть в народную жилку. Зазвенела родная - и русское сердце отозвалось…» Народ принял творение Ершова как свое.

Еще одна особенность этой замечательной сказки - тесное переплетение фантастического, чудесного с реалиями народной жизни.

В традициях народной сказки - образ главного героя - Ивана. Как правило, в волшебных сказках исполнителем трудных заданий с помощью чудесного помощника выступает сильный богатырь. У Ершова эту роль выполняет Иван-дурак.

Герой Ершова воплощает все типичные свойства сказочных «дурачков»: нескладный, неряшливый, любящий поспать.

Успех «Конька-горбунка» у читателей был так велик, что вызвал массу подражаний. С конца 1860 года до начала нового века вышло более 60 изданий, написанных на основе сказки Ершова.

Антоний Погорельский (1787-1836). Писатели-романтики открыли для «высокой» литературы жанр сказки. Параллельно с этим в эпоху романтизма произошло открытие детства как уникального, неповторимого мира, глубина и ценность которого притягивает взрослых.

Антоний Погорельский - псевдоним Алексея Алексеевича Перовского, побочного сына знатного екатерининского вельможи Разумовского.

Псевдоним «Антоний Погорельский» связан с названием имения писателя Погорельцы в Черниговской губернии и именем святого Антония Печерского, удалившегося когда-то от мира в Чернигов. Для его произведений характерно соединение таинственного, мистического с реалистическим изображением быта, нравов российской жизни. Живая, остроумная, ироничная манера повествования делает привлекательными его произведения.

«Черная курица» (1828) имеет подзаголовок «Волшебная повесть для детей». В ней две линии повествования - реальная и сказочно-фантастическая. Их причудливое сочетание определяет сюжет, стиль, образность произведения. Погорельский написал повесть для своего десятилетнего племянника. Алешей он называет главного героя. Но в ней ощутимы отголоски не только детства Алеши, но и самого автора (тоже Алексея). В детстве он на короткое время был помещен в закрытый пансион, страдал от разлуки с домом, бежал из него, сломал ногу. Высокий деревянный забор, огораживающий пансионный двор, жизненное пространство его воспитанников - это не только реалистическая подробность в «Черной курице», но и символический знак «памяти детства» автора.

Все описания яркие, выразительные, даны с учетом детского восприятия. Ребенку важна в общей картине деталь, подробность. Оказавшись в царстве подземных жителей, «Алеша со вниманием стал рассматривать залу, которая очень богато была убрана. Ему показалось, что стены сделаны из мрамора, какой он видел в минеральном кабинете пансиона. Панели и двери были из чистого золота. В конце залы, под зеленым балдахином, на возвышенном месте стояли кресла из золота. Алеша любовался этим убранством, но странным показалось ему, что все было в самом маленьком виде, как будто для небольших кукол».

Реалистические предметы, бытовые подробности в сказочных эпизодах (крошечные зажженные свечи в серебряных шандалах, кивающие головой фарфоровые китайские куклы, двадцать маленьких рыцарей в золотых латах с пунцовыми перьями на шляпах) сближают два плана повествования, делают естественным переход Алеши из реального мира в волшебно-фантастический.

Развитое воображение, способность мечтать, фантазировать составляют богатство личности растущего человека. Поэтому так обаятелен герой повести. Это первый живой, несхематичный образ ребенка, мальчика в детской литературе.

Все произошедшее с героем заставляет читателя задуматься о многих серьезных вопросах. Как относиться к успеху? Как не возгордиться от неожиданной большой удачи? Что может случиться, если не прислушаться к голосу совести? Что такое верность слову? Легко ли преодолеть в себе дурное? Ведь «пороки обыкновенно входят в дверь, а выходят в щелочку». Комплекс нравственных проблем ставит автор, не снисходя ни к возрасту героя, ни к возрасту читателя. Детская жизнь не игрушечный вариант взрослой: все в жизни происходит единожды и всерьез.

Органичное сочетание гуманной педагогической идеи, проникновенного она повествования, художественно выразительной формы, занимательности для читателя делает повесть Погорельского классическим произведением детской литературы, равных которому найдется немного в истории не только отечественной, но и зарубежной литературы.

А.Н. Островский «Снегурочка». Литературная сказка в Х1Х веке может развиваться, следуя по пути смены родовой принадлежности, и тогда появляется пьеса-сказка. И здесь нельзя не остановиться на весенней сказке (как её назвал сам автор) - «Снегурочка», принадлежащей перу А.Н. Островского. (1873)

Обращение Островского к фольклорному материалу отнюдь не случайно, а даже закономерно. Кому же, как не ему, автору с органически присущим качеством, которое именуют в русской литературе народностью, создавать новые жанры на стыке двух одинаково родных ему явлений. Не последнюю роль в данном случае, конечно сыграла и Швейцария Островского. Как известно, для ОстровскогоЩелыково (имение в Костромской губернии) - это не просто место для отдыха, но и творческая лаборатория, а также творческая кладовая с неистощимыми запасами. Именно здесь им написаны многие его знаменитые произведения. Именно здесь в 1867 году драматург задумал свою «Снегурочку». Живя в Щелыкове, Островский внимательно приглядывался к нравам и обычаям крестьян, слушая и записывая их песни, старые и новые. Островский помнил все праздники местного населения и был их постоянным зрителем. Многие песенно-обрядовые и хороводные мотивы устно-народной поэзии слышанные и записанные драматургом в Щелыкове, в творчески переработанном виде вошли в «Снегурочку».

Также свою лепту в историю создания сказки-пьесы «Снегурочка» внесла и няня Островского. Возможно, именно от нее он услышал впервые сказку о том, как бездетная крестьянская чета - Иван да Марья - решили вылепить из снега девочку-снегурочку, как Снегурочка эта ожила, выросла и приобрела облик тринадцатилетней девушки, как пошла она в лес гулять с подружками, как они стали прыгать через костер, а когда она прыгнула - растаяла, и впоследствии взяла ее за основу для своего произведения.

Как обходится Островский с народной сказкой? Главное, что он делает - это расширяет сюжет своей сказки-пьесы.

Еще одна особенность сказки особенность сказки Островского состоит в том, что он вводит в свой рассказ не только персонажей людей, но и зверей, птиц, лешего, Весну - Красну в образе молодой женщины, Мороза в образе лютого старика. Явления природы и жители потустороннего мира у Островского персонифицированы.

Находим мы в сказке Островского и мотивы бездетной пары, но у него он получает иное звучание, иную окраску нежели в сказке народной. Бобыль и Бобылиха - бедная семейная крестьянская пара, не имеющая детей. Бобыль и Бобылиха берут к себе Снегурочку из корыстных побуждений, Таков вариант Островского в сказке-пьесе взаимоотношений приемных родителей и Снегурочки.

Также Островский в своем произведении ведущую роль отводит взаимоотношениям между парнями и девушками: Мизгирь, Лель, Купава и Снегурочка и др. В произведении Островского они достаточно сложны. Здесь и ревность, и страх, и зависть, и предательство. Сюжет авторской сказки гораздо более сложный, нежели линейный сюжет сказки народной.

Так же, как и в народной сказке, у Островского Снегурочка гибнет - тает, но причина ее гибели на первый взгляд иная. У Островского Снегурочка внешне тает под лучами весеннего солнца, внутренне же ее испепеляет пламя страсти, оно сжигает ее изнутри. В народной сказке через костер Снегурочка, например, прыгает через костер и тает, т.е. можно все-таки провести некий ассоциативный род объединяющий финал сказки народной с финалом сказки авторской.

Чаще всего сказка народная имеет счастливый финал. У Островского же несмотря на «жизнеутверждающую речь Царя Берендея:

Снегурочки печальная кончина

И страшная погибель Мизгиря

Кого карать и миловать. Свершился

Правдивый суд! Мороза порождения -

Холодная Снегурочка погибла.

Таким образом, Островский не утрачивает связи с первоисточником своего произведения сказки-пьесы «Снегурочка», но в то же время привносит в хорошо известный всем сюжет много своего, что и делает народную сказку авторской. В сравнении с народной сказкой, которая по своей природе статична, лишена интриги, острого конфликта, сказка-пьеса Островского А.Н. «Снегурочка» необычайно динамична, она полна напряжения, противодействия, события в ней развиваются более интенсивно и имеют концентрированный характер и ярко выраженную эмоциональную окраску.

Островский поднимает в своем произведении острые проблемы, рассматривает непростые человеческие взаимоотношения, и возникающие в процессе общения конфликты. Он рисует в своей сказке-пьесе сложные, раздираемые противоречиями натуры.

Все реалии, свойственные славянской мифологии и обнаруженные в тексте произведения, как то обряды, либо персонажи творчески осмыслены Островским и переработаны. Использование мифологических мотивов в сказке-пьесе помогает Островскому в полной мере воссоздать языческую картину мира, показать особенности жизни, верований древних славян.

Устное народное творчество также является неистощимой кладовой для А.Н. Островского. Он не просто использует фольклорные мотивы в своем произведении, он придает им иное самобытное звучание. Синтез фантастики и реальности одна из ведущих особенностей авторского стиля в сказке-пьесе А.Н. Островского «Снегурочка».

Традиционно сказку-пьесу А.Н. Островского «Снегурочка» принято считать песнью о великой всепоглощающей силе любви, произведением жизнеутверждающего характера.

Однако анализ пьесы-сказки приводит к мысли, что в «Снегурочке» драматург показывает нам всепоглощающую, сметающую все на своем пути стихийную силу страсти, и это, безусловно, вписывается в его художественный метод, и не противоречит его мировоззрению.

Островский пытается отыскать свой идеал в особенностях народной жизни и, как отмечает М.М. Дунаев, не устоял однажды перед поэтизацией языческой природной стихии, какая почудилась ему истиною именно народного бытия - в драме «Снегурочка».

Герои Островского испытывают по ходу действия пьесы чувства, типичные для языческого мировосприятия: страсть, обиду, жажду мщения, муки ревности. Автор показывает нам и последствия воздействия страсти: гибель Снегурочки, самоубийство Мизгиря. Что характерно, эти события воспринимаются берендеями как что-то обычное, закономерное, как жертва Яриле. Следовательно, мы можем сказать, что герои сказки-пьесы А.Н. Островского являются типичными для языческой картины мира.

А где же счастливое Берендево царство, воспетое Островским? И счастливое ли оно? Почему же в столь благостном царстве погибают лучшие -, в его понимании, Снегурочка и Мизгирь? В этой связи, он обращается к истолкованию слова «берендей» («берендейка») в знаменитом «Толковом словаре» В.И. Даля «Берендейка - бабушка, игрушка, бирюлька, точенная или резанная штучка, балаболка … Берендей то, берендейки строгать - заниматься пустяками, игрушками» (63; 12)

Такое объяснение представляется исключительно важным. Не хотел ли автор сказки о Снегурочке внести в свой замысел некий вторичный смысл, оставшийся непонятным для читателей и зрителей? С одной стороны, перед нами, действительно, мир «светлого» царства, торжество добра, красоты, справедливости. А с другой - нечто кукольное, игрушечное.

7. Сказка в творчестве зарубежных писателей

Русская и европейские детские литературы формировались и развивались сходным образом, под влиянием фольклора, философских, педагогических идей разных эпох.

Мировая детская литература богато представлена в России благодаря уникальной школе переводчиков, а также сложившимся традициям переложений для детей.

Чтение зарубежной детской литературы вводит ребенка-читателя в пространство мировой культуры.

Ханс Кристиан Андерсен (1805-1875). Ханс Кристиан Андерсен родился в маленьком городке Оденсе на острове Фюн в Дании, в семье сапожника и прачки. С детства он слышал простонародные рассказы, легенды и сказки от бабушки и соседок. Знакомство его с литературой началось с басен Лафонтена, комедий датчанина Л. Хольберга и сказок «Тысячи и одной ночи».

Жизнь его проходила в странствиях. Страной, явившейся в глазах путешественника земным воплощением Эдема, стала Италия. Действие многих его сказок и историй разворачивается в Италии или переносится туда («Дюймовочка», «Русалочка» и др.).

Жанр сказки стал для Андерсена универсальной формой эстетического постижения действительности. Именно он ввел сказку в систему «высоких» жанров.

«Сказки, рассказанные детям» (1835-1842) основаны на переосмыслении народных мотивов («Огниво», «Дикие лебеди», «Свинопас» и др.), а «Истории, рассказанные детям» (1825) - на переосмыслении истории и современной действительности. При этом даже арабские, греческие, испанские и иные сюжеты обретали у Андерсена колорит датской народной жизни.

Фантазия сказочника по своему богатству спорит с народной фантазией. Опираясь на народные сюжеты и образы. Андерсен не слишком часто прибегал к фантастическому вымыслу. В его представлении жизнь полна чудес, которые нужно только увидеть и услышать. У любой вещи, даже очень незначительной. - штопальной иглы, бочки, жука или ромашки - может быть своя удивительная история. Буквально из ничего возникают яркие картины под волшебным зонтиком Оле-Лукойе. Каждая из пяти горошин одного стручка имеет свою занимательную и поучительную «биографию». Люди живут в бесконечном мире реальных чудес, среди которых - необыкновенные приключения. встречи, прекрасные чувства. Особое обаяние сказкам и историям Андерсена придает вера в изначальную красоту и гармонию быта. в победу добра над злом.

Сказочник выработал свою манеру повествования - непосредственно-наивную, мягко-ироничную. Его рассказчик умеет любоваться всем тем, что нравится детям, оставаясь при этом взрослым.

Изредка писатель обращался к сюжетам их детской жизни, гораздо чаще его герои проходят испытания взрослой жизнью и взрослыми чувствами. Толчком к развитию конфликта часто служит упоминание о какой-либо особой «мете» героя, выделяющей его среди других и предопределяющей его нелегкую судьбу. «Гадкий утенок», «Стойкий оловянный солдатик», «Русалочка» и др.).

Андерсен не берет на себя миссию морализатора, хотя его сказки и истории в высшей степени поучительны. Они развивают в читателе неизменную любовь к жизни, мудрость по отношению к злу, формируют то гармоничное состояние духа, которое и является залогом счастья. Философия жизни выражается в словах сказочника: «Нет на свете такого человека, которому бы хоть раз в жизни не улыбнулось счастье. Только до поры до времени счастье это скрывается там, где его меньше всего ожидают найти».

Антуан де Сент-Экзюпери (1900-1944).

Аркин И.И.

Уроки литературы В 5-6 классах: Практич. методика: Кн. для учителя. - М., 2000, с. 49-50

Двуголосие («я» автора и героя) - основа стилистического своеобразия «Маленького принца». Поэтичность и лиризм повествования, его грустная ироничность. «Странные взрослые» и мудрость детства как полюсы сказки Экзюпери, ее «двоемирие». Апофеоз дружбы, любви, красоты в «Маленьком принце»; космизм сказки и ее притчевый смысл.

Французский летчик, героически погибший в воздушном бою с фашистами, создатель глубоко лирических произведений Антуан де Сент-Экзюпери оставил глубокий след в гуманистической литературе XX века.

Человек необычайно яркой разносторонней одаренности, он с детских лет увлекается рисованием, музыкой, стихами и…техникой.

Он сам иллюстрировал книгу «Маленький принц», написал свою лучшую сказку, когда ему было уже 42 года, в дни войны и посвятил ее своему другу - писателю Леону Верту, который в это время скрывался от нацистов во Франции.

Если обратить внимание на художественное оформление сказки, то можно задаться вопросом: «Какова роль и место рисунков в произведении?». Рисунки как бы вводят в духовную атмосферу книги, помогают лучшему раскрытию внутреннего мира героя и рассказчика. Без образного представления некоторые вещи в сказке понять было бы просто невозможно.

Буковская Анна. Сент-Экзюпери, или парадоксы гуманизма. - М., 1983, с. 171

В последний период жизни стремление к универсализму стало у Сент-Экзюпери так сильно, что в творчестве своем он оторвался от суровой реальности жизни и обратился к языку иносказаний, что позволило ему перейти от конкретного к широким обобщениям.

«Маленького принца» Сент-Экзюпери писал в 1942 году в Нью-Йорке. Сочиняя поэтическую, грустную сказку, он противопоставлял ее окружающей действительности, своему времени. Солидарностью с детством он хотел защититься от войны, которая продолжалась в Европе, от политических интриг и возни своих земляков в эмиграции, с которыми в такой атмосфере и на такой основе он не сумел найти общий язык. Сент-Экзюпери, как это часто бывает с незаурядными людьми, сохранил детскую впечатлительность, детский, открытый взгляд на мир, детскую реакцию на всевозможные явления - динамизм воображения, для которого все возможно.

И потому писатель легко вживается в образ маленького мальчика, пришельца с «планеты детства», который хочет познать мир. Сразу же все кажется ему странным и бессмысленным. Те, кого он встречает в дороге на Землю, посещая иные планеты, демонстрируют ему человеческие пороки в их обнаженной, доведенной до абсурда гротесковой форме. Ибо, в согласии с традицией сказки, фигуры эти выступают как определенные символы.

Вайсман Н.И., Гарват Р.Ф. «Зорко одно лишь сердце» («Маленький принц» Сент-Экзюпери в VIII классе). // Литература в школе, 1992, №1, с 118

Итак, посещая различные планеты, Маленький принц встречается со взрослыми, посвятившими свою жизнь неразумным целям.

Но настоящий обряд посвящения начинается для Маленького принца лишь на планете Земля. Первое встреченное здесь существо - змея, которой мифы и легенды приписывают многие качества и свойства. Итак, на Земле Маленького принца принимает змея, а по преданиям некоторых африканских племен именно змея берет ребенка из рук бога и передает его родителям. Но в согласии с мифологией, змея стережет также источники мудрости или бессмертия, олицетворяет собой волшебные силы, появляется в обрядах обращения как символ восстановления. Вот почему змее и отведена особая роль в сказке Сент-Экзюпери, где она символизирует чудодейственную силу и горестное знание судьбы человеческой, которым она делится, изрекая таинственные формулы: «Всякого, кого я коснусь, я возвращаю земле, из которой он вышел». Змея, которая приняла Маленького принца на Земле, показывает ему дорогу к людям и предостерегает, что в конце повествования она поможет ему, дав своего яда, вернуться на родную планету. И если змея тут - символ отношения к проблемам кардинального характера, некий метафизический элемент, то Лис не имеет ничего общего с древней мифологией. Он - «европеец», фигура из народных сказов, олицетворение жизненной мудрости. ОН знакомит Маленького принца с человеческим сердцем, с тем, чем оно руководствуется, учит его ритуалам любви и дружбы, о чем люди забыли, а потому лишились друзей и потеряли способность любить. В словах Лиса мы вновь слышим символ веры Сент-Экзюпери: познать что-нибудь можно лишь «приручая»; «приручение» состоит в «создании уз»: человек или «прирученная» вещь нуждается в нас так же, как и мы нуждаемся в ней, - мы ведь в ответе за то, что «приручили»; «Ты для меня пока всего лишь маленький мальчик, точно такой же, как сто тысяч других мальчиков, - говорит Лис Маленькому принцу. - И ты мне не нужен. И я тебе тоже не нужен. Я для тебя всего только лисица, точно такая же, как сто тысяч других лисиц. Но если ты меня приручишь, мы станем нужны друг другу. Ты будешь для меня единственный в целом свете. И я буду для тебя один в целом свете (…). Твои шаги я стану различать среди тысяч других. Заслышав людские шаги, я всегда убегаю и прячусь. Но твоя походка позовет меня, точно музыка, и я выйду из своего убежища. И потому - смотри! Видишь, вон там, в полях, зреет пшеница? Я не ем хлеба. Колосья мне не нужны. Пшеничные поля ни о чем мне не говорят. И это грустно! Но у тебя золотые волосы. И как чудесно Будет, когда ты меня приручишь. Золотая пшеница станет напоминать мне тебя. И я полюблю шелест колосьев на ветру…» Итак, любовь не только связывает нас с другими существами, но и помогает нам лучше понимать окружающий нас мир, насыщает его более сложным содержанием, что в свою очередь обогащает и нашу собственную жизнь. «Зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь» - вот секрет, который Лис открывает Маленькому принцу.

Третья наряду со змеей и Лисом символическая фигура - роза, которую Маленький принц выращивает на своей планете и которая доставляет ему столько забот и беспокойства. Потому-то он и решился оставить ее и уйти. Прекрасная и капризная роза символизирует, разумеется, женщину. Многие критики полагают, что роза - даже не столько отвлеченное олицетворение женственности, сколько вполне конкретное лицо, жена писателя, Консуэло де Сент-Экзюпери. И, пожалуй, это не расходится с правдой. Неприятности Маленького принца с розой в известной мере отражают и трудности, которые в этом плане довелось испытать самому писателю. Только более глубокое понимание психологии любви, к которому с помощью мудрого Лиса приходит Маленький принц, позволяет разрешить существующий конфликт и пробуждает в нем желание вернуться на покинутую планету.

«Маленький принц» - типичная сказка с моралью, а вернее - с многими нравственными поучениями, высказанными простым языком, причем очень поэтическая и изящная сказка. Она принадлежит к числу самых популярных книг писателя, одинаково восхищая и взрослых, и детей. Он был сильно привязан сердцем к своему детству, любил детей, питал к ним что-то вроде чувства солидарности и братского понимания - он видел в детях самую ценную, ничем не замутненную человеческую субстанцию.

А тем временем в книгах его можно встретить самые прекрасные образцы прозы XX столетия - несравненную мелодичность фраз, богатство воображения, искусную простоту и необычайную точность слова. Прозу свою он строил из всех языковых стилей: из языка труда, любви, сводки погоды, из языка воспоминаний, грез и раздумий, из языка предания, легенды и притчи. Он легко преступал границы общепринятого - и в стиле, и в композиции произведения, ив требованиях ко времени и месту действия. Его творчество и сознательно, и вместе с тем стихийно, ему чужда вымученная, строго рассчитанная оригинальность.

8. Сказ как жанр детской литературы

Особенности образа рассказчика в эпическом произведении

Авторэпические произведения - в основе лежит событие, рассказ о людях, об окружающем миреобраз автораповестьрассказсказповествовательрассказчиксказитель

Сказ - это повествование с установкой на устную речь (от слова «сказывать»), опирающееся на народные предания и легенды, близкое им по форме, которое содержит зарисовки народного быта и нравов. Жанр сказа предполагает сказителя, близкого к народу, человека с особым характером и складом речи.

Как жанр русской литературы сказ определяется Литературным Энциклопедическим словарем как «особый тип повествования, ориентированный на современную живую, резко отличную от авторской, монологическую речь рассказчика, вышедшего из какой-либо экзотической для читателя среды (бытовой, национальной, народной) » .

Отмечая оригинальность сказа как литературного жанра, П.П. Бажов писал: «К тому, что рассказывает сказка, относились заранее как к вещи, которая занимает, развлекает, поучает младших. А к сказу относились по-другому, в сказе есть элементы действительной жизни, истории… В основе лежит истинное происшествие, и эта близость к истине и отличает сказ от того, что в народном понимании является сказкой ».

В лингвостилистическом аспекте сказ получил разработку в трудах В.В. Виноградова, Б.М. Эйхенбаума и др. исследователей.

Глубокий подход к проблеме сказа характерен для академика В.В. Виноградова, который так определяет сказовую форму повествования: «Сказ - это своеобразная литературно-художественная ориентация на устный монолог повествующего типа, это художественная имитация монологической речи, которая воплощает в себе повествовательную фабулу, как будто строится в порядке ее непосредственного говорения » .

Таким образом, трактовка сказа в лингвостилистическом аспекте в основном сводится к двум точкам зрения. Одна из них исходит из того, что перед нами «установка на устную речь рассказчика », другая основывается на том, что «в большинстве случаев сказ есть, прежде всего, установка на чужую речь, а уж отсюда, как следствие, - на устную речь » .

Глагол «сказывать» принадлежит к разряду одного из наиболее древних слов в русском языке. Издавна выполнял он «двоякую функцию: прямую, обычную («сказывать» в смысле «сообщать», «уведомлять») и специфическую принадлежащую сфере устного творчества («сказывание»)» .

Фольклорные традиции в значительной мере определили природу литературного сказа, своеобразие его стиля, представляющего собой органическое слияние народно-традиционных и книжных элементов.

Творчеством таких выдающихся писателей ХIХ в. как Н.В. Гоголь, М.Ю. Лермонтов, В.Г. Короленко сказ утверждается как полноправный жанр художественной литературы.

В 20-30-е года ХХ в. к литературному сказу обращаются такие писатели, как Б. Шергин, П.П. Бажов, С. Писахов, Э. Пистоленко. Таким образом, одной из важных специфических особенностей литературного сказа является сплав жизненного начала с фольклорными истоками - легендами, сказками, то есть органическое сочетание реального и фантастического.

Важнейшей особенностью жанра сказа, характеризующей его как со стороны содержания, так и со стороны формы является образ повествователя, рассказчика. В сказе повествователь призван дать оценку событий и фактов с точки зрения народа. Повествователь народного сказа - это индивидуальность, герой из народа, голос которого сливается с голосом автора. Повествователь - народ - автор нерасторжимы в сказе. В.В. Виноградов утверждал, что «рассказчик - речевое порождение автора, и образ рассказчика в сказе - это форма литературного артистизма автора. Образ автора усматривается в нем как образ актера в творимом им сценическом образе ». .

Повествование может вестись как бы из трех точек: 1) от человека из народа (Н.В. Гоголь, П.П. Бажов); 2) рассказ может быть голосом коллектива, т.е. «мы» (М.Ю. Лермонтов); 3) рассказ может вестись от лица писателя (С. Есенин). .

Но чей бы голос ни звучал в сказе - представителя трудового люда, коллектива или самого писателя, - он всегда предполагает народную оценку описываемых событий, народный взгляд на явления общественной жизни. Стало быть, рассказчик в сказе является носителем массового сознания, коллективного мироощущения.

Произведение художественной литературы начинается с его заглавия.

Из всех литературных жанров сказ, пожалуй, один из наиболее «чувствительных», наиболее требовательных к заголовку. Что касается сказовых образов, то они сравнительно редко даются в длительном временном развитии, они предстают перед нами чаще всего уже сложившимися, со всеми присущими им общими, «родовыми» и индивидуальными качествами; но это не снижает их художественных достоинств. Наиболее яркие сказовые образы перерастают в типические характеры.

Структура сказа сложна и многогранна. В сказе, как и в других литературных жанрах, есть и своя завязка, и кульминация, и развязка. Есть в нем портрет и пейзаж, диалог и монолог, своя, только данному жанру присущая композиция. И все эти элементы подчинены решению главной художественной задачи: отражению исторической эпохи.

Николай Семенович Лесков (1831-1895).

Аркин И.И. Уроки литературы в 5-6 классах: Практ. методика: Кн. для учителя. - М., 2000, с. 130

Основная тематика творчества Лескова - изображение быта послереформенной России. Писатель всеми силами стремится уберечь национальную самобытность русского народа, выступает против враждебных ему сил.

Тема и идея сказа Н.С. Лескова «Левша».

Тема самобытности, талантливости, самоотверженности русского народа находит воплощение в «Левше». Это сказ о тульском оружейном мастере, судьбе талантливого человека из народа. Гениальный мастер не имел своего имени, а только прозвище - Левша.

Турьянская Б.И., Холодова Л.А., Виноградова Е.А. Комиссарова Е.В. Литература в 6 классе: Урок за уроком. - М., 1999, с 103-111

Мы можем выделить 4 основных идейных мотива сказа «Левша»:

1.Поразительные способности русского народа.

2.Истинный патриотизм Левши, народа.

.Невежество, ограничивавшее его возможности.

.Безответственное и преступное отношение к нему со стороны властей (от царедворца до городового) доходящее не только до побоев, ограбления, но, в сущности, и до убийства гениального мастера.

Замысел «Левши», по признанию Лескова, возник из поговорки: «Англичанин сделал блоху из стали, а русский ее подковал». Полухина В.П. Методические рекомендации к учебной хрестоматии «Литература».6 класс. - М., 1996)

Предисловие М.С. Горячкиной к кн. Лесков Н.С. Левша: (Сказ о тульском косом левше и остальной блохе). - М., 1985, с. 7

«Облик сказителя в сказе «Левша», его речь сливаются с обликом и речью главного героя сказа. Оригинальность восприятия жизни, чуждой сказителю и герою, комическое и сатирическое переосмысление многих ее понятий, языка и создает особый стиль сказа о Левше. Сравнивая впоследствии стиль своей легенды «Скоморох Памфалои» и стиль «Левши», Лесков писал: «Этот язык, как язык «Стальной блохи», дается не легко, а очень трудно, и одна любовь к делу может побудить человека взяться за такую мозаическую работу. Но вот этот-то самый «своеобразный язык» ставили мне в вину и таки заставили меня его немножко портить и обесцвечивать».

Лесков использует в нем приемы сказочного повествования: зачины, построения диалога, концовки: «Государь говорит: «Что тебе, мужественный старик, от меня надобно?» А Платов отвечает: «Мне, ваше величество, ничего для себя не надо…»

Автор характеризует стиль сказа «Левша» как «баснословный», то есть сказочный, басенный, а характер героя считает «эпическим». Но Левша предстает перед читателями как живой человек, а не условный сказочный герой. И впечатление это создается во многом благодаря народному разговорному языку, данному во всей его бытовой достоверности, благодаря умению сказителя раскрыть психологию персонажа через диалог. И события и речь персонажей сказа лишена фантастики. Все воспринимается как вполне реальное и правдоподобное. И этому восприятию не только не мешает причудливый язык сказа, но даже помогает - настолько он оживляет, делает незабываемыми нарисованные типы людей.

Богато использованы русские пословицы и поговорки в языке сказа: «Небо тучится, брюхо пучится, - скука большая, а дорога длинная», «У него хоть шуба овечкина, да душа человечкина» и т.п.

Предисловие М.С. Горячкиной к кн. Лесков Н.С. Левша: (Сказ о тульском косом левше и остальной блохе). - М., 1985, с. 7

Излюбленный жанр Лескова «сказ», повествование от первого лица, требовал особого дара перевоплощения. (Впоследствии этот прием с успехом применяли и другие писатели, можно сказать, что этот жанр трансформировался в особый вид рассказа с повествователем от первого лица). Блестящим мастер «сказа» - рассказа был Зощенко; уверенно говорил от имени своих героев и Владимир Высоцкий.

П.П. Бажов (1879-1950) был родом из уральского рабочего поселка. Он получил духовное образование, участвовал в Гражданской войне, занимался газетной публицистикой. В художественную литературу Павел Бажов пришел поздно, в 57 лет, однако успел создать целый свод «Сказов старого Урала». Всего с 1936 по 1950 год он написал свыше сорока сказов. Первый выпуск его сборника «Малахитовая шкатулка» вышел в 1939 году. (37 сказов).

Писатель отрицал саму возможность обработки фольклора: «Я не знаю, какое я имею право обрабатывать, у меня в этом отношении есть сомнение. Ведь это так говорится, а на самом деле против народного творчества не создать. Всякая попытка изменения выйдет хуже того, что там». Сказы Бажова лишь по внешним признакам напоминают былички и сказки, бытовавшие в горнозаводских поселках. Сюжеты и многих героев писатель создавал сам, смешивая фольклорные и литературные приемы повествования.

Сказы дополняют друг друга, некоторые герои переходят из сказа в сказ, фантастические события происходят в пределах общего времени и пространства. В целом складывается эпос Урала. В центре каждого сказа - жизнь людей труда, в которой вдруг случается нечто фантастическое. Сила трудового человека, его талант и мудрость противопоставлены и силе угнетения, воплощенной в разных хозяевах жизни, и тайной силе природы. Драма этого сложного противостояния и составляет основу проблематики сказов.

Основные тематические циклы сказов П.П. Бажова:

Сказы о природных богатствах Урала.

Сказы о мастерах Урала.

Сказы о тяжелом положении трудового народа.

Сказы о заводчиках и их приближенных.

Сказы о семейных отношениях.

Следует заметить, что все вышеупомянутые темы сказов П.П. Бажова имеют очень тонкие, размытые границы и могут взаимопроникать друг в друга, то есть несколько тем могут спокойно сосуществовать в одном сказе.

Его манера вести рассказ о былом (как бы в действительности - на той горе, за тем леском…) создает впечатление живой устной речи, обращенной непосредственно к читателю-слушателю. Оттого диалектные слова, простонародные речения воспринимаются как органичная особенность книжного текста (вместе с тем Бажов выступал против нарочитого фольклоризма в литературном языке)

Павел Бажов делил свои сказы по тональности, по строю речи на три группы: сказы «детского тона» (например, «Огневушка-Поскакушка»), «взрослого тона» («Каменный цветок») и «исторические рассказы» («Марков камень»).

Повествование ведется от лица явно заинтересованного рассказчика. Читателю передается и его сочувствие беднякам-горюнам, и неодобрение за неспособность на добро, на ласку. Тактично, но неуклонно утверждает рассказчик идеал жизни не сказочной, а самой что ни на есть реальной: «Жили-поживали, добра много не наживали; а на житье не плакались, и у всякого дело было».

Маленького читателя завораживает изображенная обстановка - реальная и вместе с тем таинственно-сказочная. Трижды попадает он вместе с героями в разные жилища: первое - самое обычное, где как будто поселилось горе, второе - изба Коковани, где так уютно работать и слушать сказки, а третье - лесной балаган, где случается неповторимое чудо. От обыденного мира, где переплелись добро и зло, - к миру, где сказка сплетается с реальностью, - такова логика композиционного построения.

Павел Петрович Бажов - крупнейший мастер литературного сказа. Многие прозаики и поэты считали его свои учителем.

литература рассказ детский сказка

9. Рассказы для детей в русской литературе XIX века. Святочный рассказ

За промежуток времени от Крымской войны (1853-1856) и реформ 60-х годов до начала революционных событий (1905) детская литература прошла этап своего окончательного утверждения в русской культуре. Творчество для детей стало восприниматься большинством писателей как почетное и ответственное дело. Утверждалось и отношение к детству как суверенному миру с собственными духовными и этическими началами, своим бытовым укладом. Разнообразие педагогических систем свидетельствовало о постановке новых вопросов, касающихся детства и взаимоотношений взрослых и детей.

Эпоха потребовала от детской литературы актуального содержания и современной художественной формы. Расцвет реалистического искусства оказал решающее влияние на детскую литературу, качественно изменил прозу и поэзию для детей (не дав, впрочем, заметного толчка детской драматургии).

Шире стала пониматься проблема народности: простое выражение «народного духа» признавалось уже недостаточным - необходимо было, чтобы произведение служило связующим звеном между читателем и народом, отвечало интересам всех честных и думающих читателей. Иными словами, понятие народности приобрело более идеологический характер, связанный с идеалами демократии и гражданственности.

С одной стороны, детская литература сближается с современной ей «взрослой» литературой: писатели демократического направления стремятся внести в произведения для детей художественные принципы и идеи, которые приняты во «взрослой» части их творчества. С небывалой до того откровенностью и вместе с тем нравственным тактом они изображают мир реальных противоречий. Опасность раннего взросления детской души кажется им меньшим злом, чем опасность духовной спячки.

С другой стороны, ревнители «охранительной» педагогики и литературы проповедуют защиту детского мира от жестокой реальности: в произведениях на современные темы не должно быть полной картины жизни, неразрешимых противоречий и безнаказанного зла. Так, трагическая неизбежность смерти умеряется религиозной верой в бессмертие души, социальные язвы лечатся благотворительностью, вечное противостояние человека и природы сводится к облагораживающему влиянию красот природы на юную душу.

Более прочные позиции в детской прозе занимает теперь жанр рассказа. Наряду с традиционными моралистическими и художественно-познавательными получают развитие рассказы социально-бытовые, героико-приключенческие, исторические. Общие их черты - реализм, углубление подтекста, уход от однозначности в решении конфликта, усложнение общей идеи.

К концу столетия в отдельное тематическое направление выделяются рассказы о детях-сиротах, бедняках, маленьких тружениках. Писатели стремятся привлечь внимание к катастрофическому положению детей, погибающих духовно и физически в тисках буржуазно-капиталистического века. Эта тема звучит в произведениях таких писателей, как Мамин-Сибиряк, Чехов, Куприн, Короленко, Серафимович, М. Горький, Л. Андреев, и других. Тема тяжелого детства проникает и в популярные святочные рассказы, либо подчиняясь сентиментальной идее благотворительности, либо опровергая ее (например, рассказ Достоевского «Мальчик у Христа на елке»).

Привлекают внимание писателей и психологические проблемы детей, растущих в так называемых «приличных» семьях. Лев Толстой, Достоевский, Чехов, Короленко, Куприн в своих произведениях проводят подробнейший анализ возрастной психологии детей, факторов воспитательного влияния, состояния всей обстановки, окружающей ребенка, и приходят порой к выводам неожиданным, настораживающим. Формируется литература о детях, обращенная к родителям и педагогам.

Федор Михайлович Достоевский (1821-1881). Ф.М. Достоевский начинал как писатель гоголевской «натуральной школы», сторонник идей В.Г. Белинского. В его произведениях человеческая жизнь предстает как неустанный труд души, постигающей Добро и Зло, и от этого труда зависит нравственное состояние общества. Художественный мир Достоевского может показаться слишком мрачным, но читателю стоит обратить внимание на преобладание «светлых» образов в системе героев практически каждого произведения и на то, что писатель всегда вел повествование к победе естественной нравственности над искусственными установлениями общества.

Уже при жизни Достоевского в круг чтения детей и подростков вошли его так называемые маленькие романы - «Бедные люди», «Униженные и оскорбленные», «Неточка Незванова», а также рассказы «Маленький герой», «Мальчик у Христа на елке», «Мужик Марей».

Страницы прозы Достоевского, посвященные теме детства, несколько напоминают сентиментально-нравоучительную детскую беллетристику, родившуюся в эпоху Просвещения и по сию пору популярную у читателей всего мира. Приемы сентиментально-нравоучительной литературы заставляют читателя переживать вместе с героем сильное эмоциональное потрясение, являющееся следствием какого-либо сильного этического конфликта, не стыдиться слез сочувствия герою, а главное, жить по прочтению книги иначе - лучше, чище, труднее. «Детская» проза Ф.М. Достоевского разительно отличается по своему художественному качеству от потока слащавых подделок, испортивших в конце концов репутацию сентиментально-нравоучительной литературы.

«Дети странный народ, они снятся и мерещатся» - так начинается рассказ «Мальчик у Христа на елке». Видеть детей всегда означает для героев наступление момента истины, будь то сон Раскольникова о страшном эпизоде из детства или его же реальные встречи с детьми. Композиционно новелла разделена на две части. Первая («Мальчик с ручкой») является размышлением автора о детях, во множестве разбросанных по городам Руси, голодных, оборванных, лишенных крова, человеческой теплоты и ласки, вынужденных терпеть унижения и побои.

Вторая часть («Мальчик у Христа на елке») - само по себе законченное произведение. Объединяет же обе части общая тема детской доли в России. Начинается первая часть со слов, что дети - «странный народ», а завершается настойчивым упоминанием о том, что все сказанное, к сожалению, правда. А вот вторая часть изобилует словами и оговорками, указывающими, что в ней создается иллюзорный, призрачный мир, совсем не претендующий на точность и достоверность происходившего.

Образ мальчика во второй части, покинутого всеми на земле ребенка, это суровый упрек тем, кто не замечает положения русских детей. Но даже никому не нужный ребенок остается ребенком, мечтающим хоть на миг перенестись в мир счастья. Увидав в окне сверкающую огнями елку, украшенную красивыми игрушками, множество вкусной еды, услыхав музыку, мальчик забывает обо всем остальном.

Совсем не случайно Ф.М. Достоевский приурочил действие своей новеллы к рождественским праздникам, когда все должны быть счастливы и веселы.

Александр Иванович Куприн (1870-1938). «Творчество Куприна было тесно связано с демократическим литературным движением, его лучшие произведения направлены против остатков крепостничества, против капитализма - новой формы угнетения человека человеком».

В ряде его произведений 1900-х годов видно стремление к показу хорошего, доброго, положительного начала жизни. Но это стремление не приводит к примирению с окружающей действительностью, к восхвалению сложившихся общественных отношений, что было так характерно для творчества Потапенко, Боборыкина и многих других писателей начала века.

«И хотя в таких рассказах, как «Чудесный доктор», «Тапер», есть отпечаток «благотворительного, рождественского жанра», но в основе этих рассказов лежит не проповедь мнимого братства имущих и неимущих, а восхваление славных деятелей русской культуры. Благотворителем в рассказе «Чудесный доктор» является великий русский медик Н.И. Пирогов; в рассказе «Тапер» - замечательный пианист Антон Рубинштейн.

У русской литературы такая же древняя история, как у самой России. За долгие века создано столько интересных книг! И ведь многие рассказы, стихи, сказки написаны специально для детей.

Читая произведения своих любимых авторов, я задумалась о том, как они жили, кем были в детстве, чем увлекались, что читали, в каких семьях выросли, когда обнаружили в себе талант и какие моменты жизни повлияли на то, что они стали такими великими. Я решила найти информацию о биографии авторов, которые написали для нас очень интересные стихи, рассказы и сказки. Так же мне захотелось заглянуть в прошлое и узнать, а что читали дети в древней Руси и кто для них сочинял произведения.

Произведения, которые были написаны для нас писателями разного времени мы читаем и заучиваем наизусть с большим удовольствием и сейчас. Они становятся нашими верными друзьями с самого детства и любовь к ним мы сохраняем в своем сердце на всю жизнь. И я, не откладывая, начала путешествие по страницам моей любимой детской литературы. Свою работу я начала с составления ленты времени, на которой отразила века (Приложение 1), в которых буду делать свои остановки.

В изучении данной темы мне помогли мои энциклопедии и познавательные книги, которые я взяла в библиотеке. Самым трудным было выбрать писателей, чью биографию я буду изучать, потому что очень люблю читать разные произведения: стихи, весёлые рассказы, сказки, басни и много другое. В одну работу столько информации поместить невозможно, но меня очень заинтересовала тема истории русской литературы, поэтому в дальнейшем собираюсь и дальше продолжать изучать её. Мир русской литературы очень разнообразен и велик. Ведь недаром книги русских писателей и поэтов знают и читают не только в России, но и в разных странах мира.

1. Первая остановка: С чего начиналась славянская книжная культура.

Начиная своё путешествие, хочется немного остановиться на её истоках. Начало славянской книжной культуры было положено братьями Кириллом и Мефодием.

В IX веке греческие монахи создали славянский алфавит, который позже получил название >, по имени одного из братьев. Они перевели с греческого на славянский язык Евангелие - книгу, в которой рассказывается о жизни Иисуса Христа. Алфавит, который придумали Кирилл и Мефодий, был удобен для людей, потому что был близок к разговорной речи. В первом славянском алфавите было 43 буквы, а потом их количество сократилось.

До начала истории детской литературы было еще далеко, но важнейшая её традиция - следование высокой учительской цели - была заложена в период становления общеславянской письменной культуры. В память о великом деле Кирилла и Мефодия на Славянской площади в Москве стоит памятник, и каждый год 24 марта празднуется День славянской письменности.

2. Вторая остановка: Детские писатели и книжки в Древней Руси

Появился алфавит, а затем и книги. Какими были первые книжки, кто их написал и создал, что читали дети в древней Руси? На все эти вопросы я хочу ответить, заглянув в историю древнерусской детской литературы.

В Древней Руси первые книги писались вручную на листах из пергамента - хорошо выделанной телячьей кожи. Затем такие листы сшивали в книгу и делали для неё красивый переплёт. Рукописные книги были очень дорогими. Не все могли их прочитать, потому что чтению и письму надо было учиться в специальных монастырских школах. Простые люди не могли себе это позволить. В XVI веке Иван Фёдоров создал первый в России печатный станок. Сначала он напечатал церковную книгу >. Эту книгу печатали почти год, она получилась очень красивая, с рисунками и узорами. А потом он напечатал первую славянскую > и ещё несколько книг. После этого изобретения количество людей, владевших грамотой, в России намного увеличилось.

Всю историю древнерусской детской литературы можно разделить на четыре периода:

:: 15-16 века - появились первые познавательные произведения

:: Конец 16-начало 17 веков - было издано 15 печатных книг для детей

:: Начало 17 века - начало стихотворства

:: Конец 17 века - формирование разных жанров и видов детской литературы.

Особенно большой вклад в развитие детской литературы внесло творчество Савватия, Симеона Полоцкого и Кариона Истомина.

Самым первым детским поэтом на Руси следует считать справщика Московского Печатного двора Савватия. Справщик отвечал за содержание, грамотность книги. Поэтому на эту должность назначались самые образованные люди. В настоящее время известно более десяти стихотворений Савватия, написанных им специально для детей. Среди них первое стихотворение, помещенное в азбуке. Оно состоит из 34 строк. В стихотворении просто, тепло и ясно он рассказывал детям о книге, восхвалял грамоту, давал разнообразные советы, как учиться читать.

Он считал, что нет ничего на свете дороже грамоты и самое подходящее время для учения - детство.

Самым крупным поэтом XVII в. был Симеон Полоцкий. Родился он в Полоцке, где получил первоначальное образование. Получив высшее образование, он стал учителем в родном городе. По приглашению русского царя переехал в Москву, где открыл школу. Симеон Полоцкий был назначен учителем царских детей. За 16 лет жизни в Москве он написал или подготовил к печати 14 книг, половина из которых - книги детские. Под покровительством поэта Симеона Полоцкого были изданы для детского чтения две книги - >, содержащий разнообразные правила жизни и мудрые советы, а также >, носившая приключенческий характер.

Он принимал участие в создании букваря 1664 г. Им же составлен целиком букварь издания 1679 г.

Будучи учителем по профессии и выдающимся поэтом своего времени Симеон Полоцкий внес значительный вклад в создание литературы для детей.

Первым русским писателем и поэтом, чье творчество было целиком посвящено детям, был Карион Истомин. Сведения о его жизни очень скудные. Родился он в Курске, где и получил первоначальное образование. Не позже он приехал в Москву. В Москве Истомин окончил Типографскую школу, одно время учился у Симеона Полоцкого. Затем стал работать на Печатном дворе сначала писцом, потом - справщиком. Впоследствии он стал во главе Печатного двора. Во всех своих произведениях Карион Истомин прославлял науку, просвещение, книги. Он считал, что учиться должны все: дети всех сословий, мальчики и девочки, люди всех национальностей. При жизни Кариона Истомина вышли три его книги для детей и полный комплект учебников. Самую большую славу принес Истомину Лицевой букварь, изданный в 1694 г.

Каждой букве была отведена отдельная страница. Наверху давались разные написания буквы. Треть страницы занимали рисунки предметов, названия которых с нее начинались. По своему оформлению Лицевой букварь был самой роскошной книгой, изданной в XVII веке. Да и позже такие книги не издавались. Кроме этого, он написал более десяти стихотворных книг. Также была издана его книга для детей >. Однако писатель считал, что наука полезна только тем, кто отличается нравственностью, благородством, иным же она может принести один вред. Он старался воспитать в детях гуманные, благородные чувства, любовь к России.

Путешествовать по страницам древнерусской детской литературы оказалось очень увлекательным занятием. Я узнала много нового из истории книги. Особенно интересно было узнать о первых букварях, созданных для детей.

3. Третья остановка: По следам моих любимых писателей.

В детскую литературу внесли вклад многие писатели и поэты, я, продолжая своё увлекательное путешествие, хочу остановиться на биографии детства авторов моих любимых произведений. Ведь изучать биографию не менее увлекательное занятие, чем читать их произведения.

3. 1. Маленький гений А. С. Пушкин

Своё путешествие по следам моих любимых писателей я начала с Александра Сергеевича Пушкина (1799 - 1837) - великого русского поэта, создателя произведений непревзойденной красоты. Его произведения можно и нужно читать всю жизнь! Читать, когда тебе грустно. Читать, когда у тебя хорошо на душе. Читать в детстве и глубокой старости. Он считается родоначальником русской литературы. Но ведь каждое > тоже с чего-то начинается? Когда Александр Сергеевич Пушкин был маленьким и к его отцу приходили гости он всегда любил прятаться за креслом. А гостями отца Пушкина были известные литераторы. Они читали вслух свои и чужие стихи, обсуждали новые книги. И Пушкин, спрятавшись за большое кресло, вслушивался в каждое их слово - ему были очень интересны эти разговоры. Родители были уверены, что по вечерам после ухода отцовских гостей сын сразу же засыпает. А на самом деле Пушкин ещё долго, лежа в постели, вспоминал взрослые разговоры, шутки, а так же стихи, которые читали гости и складывал собственные строки. Эти строки волновали душу, он их повторял раз за разом, и ему так хотелось немедленно записать их на бумагу! Только писать он ещё не умел. Наконец родители взяли ему французского гувернёра. Он-то первый и обнаружил у маленького Пушкина тетрадь со стихами и пьесами. Но, скорей всего, это была уже не первая тетрадь. Поэтому никто точно не знает, когда Пушкин начал сочинять стихи. Учёные-литераторы даже спорят, на каком языке эти стихи звучали - на русском или французском. Кое-какие строки можно было читать до конца XIX века на берёзах, которые росли в бабушкином имении, потому что маленьких Пушкин исписал своими стихами в бабушкином парке много берёз.

У Пушкина была няня, которую звали Арина Родионовна. По вечерам она пела ему и его старшей сестре Ольге колыбельные песни, днём играла с ними в ладушки, а ещё знала много забавных историй, считалок и сказок. И скоро маленький Пушкин тоже повторял их наизусть. А спустя десятилетия вспомнил и сам написал сказки, которые с тех пор знает каждый русский ребёнок. Главными друзьями в детстве Александра Сергеевича были книги. К счастью у его отца их было очень много. За несколько лет он перечитал всю библиотеку.

Когда Александру Сергеевичу исполнилось 12 лет, для детей из уважаемых дворянских семейств открылся Лицей. Его поместили недалеко от Петербурга, в Царском Селе. Дядя Пушкина помог записать племянника в новое учебное заведение. Вступительный экзамен принимал сам министр народного просвещения. После успешной сдачи экзаменов Пушкину открылась новая жизнь, он торжественно был посвящен в лицеисты. С тех пор прошло шесть лет, и Пушкин превратился в юношу, стихи которого с удовольствием читал и передавал дальше весь Петербург. 9 июня 1816 года лицеистов последний раз собрали в актовом зале. Царь произнес перед ними торжественную речь. Выпускные экзамены были сданы, вещи собраны, и они разъезжались по своим семьям. Через несколько дней их ждало назначение на государственную службу. Пушкин мечтал о Министерстве иностранных дел и его мечта сбылась.

В 1837 года Россия лишилась великого поэта. Александр Сергеевич погиб, защищая честь своей жены, которая была одной из самых красивых женщин в Петербурге. Но память о великом русском писателе и поэте сохранилась в сердцах русского народа и до наших дней. Он написал много стихов и волшебных детских сказок, в которых >, живут старик со старухой, умный Балда побеждает всякую нечисть, а царевич Елисей скачет по горам и долинам в поисках своей любимой. Я поняла, что эти чудесные истории, похожи на те народные сказки, которые маленькому Пушкину рассказывала его няня.

Я считаю, что Пушкин стал гениальным поэтом просто, потому что таким родился. И другого такого поэта на Руси прежде не было! Никогда. Александр Сергеевич Пушкин показал миру, как богат русский язык. С него началась великая русская литература. Поэтому современники называют его >.

3. 2. Мастер басни И. А. Крылов

Не так давно я начала читать басни. Сначала прочитала одну, а потом захотелось прочитать ещё несколько. Интересны они мне стали потому что, в них, казалось бы, рассказывается о животных, но на самом деле о людях. И я решила узнать о моментах детства великого баснописца. Когда Иван Андреевич Крылов (1769-1844) был маленьким, никто, конечно и не догадывался, что ему поставят памятник в самом центре северной столицы, в городе Петербурге, посреди летнего сада. И вокруг бронзового баснописца скульптор разместит таких же бронзовых мартышку, осла, ягнёнка, ворону, лисицу и других героев знаменитых басен.

Отец Ивана Крылова, простой солдат, сумел выслужиться в офицеры. С утра до вечера на плацу, на утоптанной земляной площадке, он учил молодых солдат воинским приёмам. Однажды началось восстание, отцу Андрею Прохоровичу Крылову, дали звание капитана и отправили на войну. Он посадил в крытую телегу-кибитку жену и сына и отправился воевать. Иван Крылов был смелым мальчиком и ничего не боялся. Однажды он вышел во двор и по нему начали стрелять из пушек, ему под ноги с неба бухнулось огромное чугунное ядро. Он совсем не испугался этой бомбардировки. Спустя много лет великий русский поэт Александр Сергеевич Пушкин долго расспрашивал старого Крылова про то, как он в детстве жил в осаждённом городе. И Крылов ему с удовольствием рассказывал и про себя и про подвиги своего отца.

Отец Ивана Крылова хотя и не учился разным премудростям, но книги любил очень и возил их с места на место в огромном сундуке. В своё свободное время, он доставал большой медный ключ, распахивал сундук и вынимал от туда тяжёлые, в потёртых кожаных переплетах книги. Андрей Прохорович всего несколько раз показал маленькому Крылову, как складывать в слова буквы, и сын тут же выучился читать. Из этого сундука маленькому Крылову больше всего нравилось читать одну книгу, которая называлась басни Эзопа. Он даже наизусть выучил многие басни и с удовольствием рассказывал их то маме, то свое бабушке Матрёне, потому что обе они едва умели читать. Его мама, хоть и не очень грамотная, но мудрая, послушав басни в исполнении сына, поняла, что пора думать о его образовании. И отец решил отдать его в дом богатого помещика Львова, у которого было два мальчика, и им недавно был выписан гувернёр из Франции. Учитель учил его хорошим манерам, французскому языку, а ещё математике, географии, истории и прочим премудростям. Крылов делал успехи в каждой науке, и особенно в математике!

Однажды когда маленький Крылов шёл с занятий, он увидел старичка в ветхой одежде, который стоял у базарных ворот, играя на скрипке грустные мелодии. Ивану очень понравилась его музыка, и он стал ходить слушать её каждый день. В один из таких дней они познакомились, старичка звали синьор Луиджи. С тех пор Иван Крылов стал каждый день прибегать к скрипачу с угощением, а тот учил мальчика игре на скрипке. Отец ему подарил старенькую скрипочку и сын часто играл дома для мамы, бабушки и младшего брата, который недавно появился на свет.

Но неожиданно заболел и умер его отец. Маленький Крылов написали вместе с мамой прошение в Петербург, чтобы их семье дали пенсию. Но ответ не приходил, и жить стало не на что. Ивану Крылову исполнилось только одиннадцать лет, а ему уже пришлось поступить на службу в канцелярию. С тех пор его младший брат, стал называть юного Ивана Андреевича тятенькой.

Однажды к ним в Тверь приехали московские артисты. Иван Андреевич прежде в театре не был. На представление собрался весь город. Крылову досталось место в задних рядах. После спектакля он совсем не торопился домой, а ещё долго бродил по тёмным улицам, снова переживая то, что показали артисты. Сердце его билось, будто колокол и в этот миг он увидел всю свою будущую жизнь. И тогда он сказал себе > На тот момент он уже давно писал стихи, но читать их кроме мамы и бабушки было не кому. В двенадцать лет он сочинил свою первую комедию.

Вскоре он переехал в Петербург и его мечты стали понемногу сбываться. Ему удалось устроиться на службу в казённую палату. Иван Крылов ходил в театры, встречался с артистами, сочинителями пьес и стихов, продолжал сочинять новые пьесы.

К писанию басен он приступил уже, будучи взрослым. Их знала наизусть вся Россия. Его басни читали в царском дворце, на выпускных экзаменах и в простом деревенском доме. Иван Андреевич стал первым писателем на Руси, которого узнал и полюбил весь народ. В его время в России была создана первая общедоступная библиотека, которую Крылов открывал вместе со своими друзьями.

Он стал одним из самых образованных людей в России. Без знаний, без постижения человеческой природы он не смог бы написать свои гениальные басни: >, >, >, >, >, >, >, >, > и другие. Многие из них знал наизусть весь русский народ, они учат нас жить и строки, из которых уже при его жизни стали пословицами и поговорками. Мы все хорошо знаем известные крылатые выражения из басен И. А. Крылова, такие как >, >, >, >, >, >, > и многие другие.

Я удивилась, что Иван Андреевич Крылов написал не только басни, но и разные серьёзные пьесы: комедии и трагедии. Несмотря на его трудную жизнь, этот человек не потерял чувство юмора и прожил эту жизнь с улыбкой.

3. 3. Великий русский писатель Л. Н. Толстой

Ещё один из величайших писателей России, произведения, которого мне очень полюбились, и о ком я решила написать в своей работе - Толстой Лев Николаевич (1828-1910). Он великий русский писатель, символ русской классической литературы. Родился в усадьбе Ясная Поляна Тульской губернии. Будущему писателю повезло родиться в дворянской семье, от рождения у Льва был титул графа. Свое детство в воспоминаниях Толстой называет не иначе, как >. Толстой был четвертым ребенком в большой дворянской семье. Его мать была урожденной княжной Волконской. К сожалению, она умерла, когда Толстому не было еще двух лет, но по рассказам членов семьи он хорошо помнил >. Толстой знал много семейных рассказов о матери. Образ ее был овеян для него самыми светлыми чувствами. Некоторые черты матери отразились в любимых героинях Толстого. Отец Толстого, участник Отечественной войны, запомнился будущему писателю добродушно-насмешливым характером, любовью к чтению, к охоте. Для Толстого-ребенка отец был воплощением красоты, силы. От него он унаследовал увлечение псовой охотой. К сожалению, отец Толстого тоже рано ушел из жизни.

Теплые и трогательные воспоминания о детстве были связаны у Толстого и со старшим братом Николенькой. Николенька научил маленького Левушку необычным играм, рассказывал ему и другим братьям истории о всеобщем человеческом счастье.

Воспитанием детей занималась дальняя родственница, имевшая огромное влияние на Толстого. Детские воспоминания навсегда остались для Толстого самыми радостными. Его детство было эмоционально насыщенным, полным живого общения с разными людьми: родителями, учителями, слугами, крестьянами. Его чуткое сердце впитывало все - и семейные предания, и первые впечатления от жизни дворянской усадьбы. Все это отражено в его произведениях.

В возрасте 16 лет Толстой переезжает в Казань и поступил на философский факультет Казанского университета. Вскоре Лев перевёлся на юридический факультет, но так и не окончил его. После этого он вернулся в своё имение - Ясную поляну, с намереньем продолжить там обучение самостоятельно, для того чтобы позднее сдать экзамены экстерном.

Однако интересы Толстого в тот период часто резко менялись: он временами продолжал занятия и сдавал экзамены в институте, после забрасывал учёбу и начинал заниматься музыкой, а иногда даже подумывал над тем, чтобы поступить конногвардейский полк. Примерно в тот же период появились первые художественные наброски и желание заниматься прозой.

Не закончив обучения, Толстой отправился в Москву, и вскоре, по примеру старшего брата Николая, уехал на Кавказ в действующую армию. Он участвовал в Крымской войне, был награждёна храбрость орденом Анны и медалями. Эти периоды его жизни отражены в знаменитых рассказах.

Вскоре после возращения в Ясную Поляну Лев Николаевич открыл несколько школ в окрестных деревнях для крестьянских детей.

Он занимался с детьми историей, давал им темы для сочинений. Также там он написал статьи о воспитании, издал педагогический журнал >, в качестве приложения к которому выпускались также детские книжки для чтения. Вскоре он создал прообраз современного букваря - Азбука (по названию первых букв старорусского алфавита > и >) и несколько >, для которых специально писал рассказы, сказки, басни. Именно Толстой способствовал развитию грамоты и образования среди простого народа, которому не были доступны гимназии и платные учителя. Практически всё это время сам писатель проводил в Ясной Поляне и продолжал учить грамоте сельских детей.

Произведения Толстого - классика детского чтения. В своих произведениях он использовал юмор, превосходный, выразительный русский язык, классическую простоту слога и ясность мысли. Именно поэтому каждому из нас запомнятся навсегда мальчик, тайком съевший сливу (>), и важный смешной малыш, явившийся в школу учиться (>), сказка >, а также рассказы >, > и другие.

Навсегда запомнил Лев Николаевич Толстой историю о >, которую рассказал ему в детстве старший брат Николай: если найти эту волшебную палочку, люди станут счастливыми и объединятся в особое >. Не скрывая от детей суровую правду жизни, великий писатель хотел, чтобы в их душах продолжала теплиться мечта, и продолжались поиски >.

Меня очень тронуло, то что, имея графский титул и дворянской происхождение, Л. Н. Толстой не забывал о детях из бедных крестьянских семей, которым очень хотел помочь стать образованными людьми.

Очень интересен мир писателей классической литературы, их имена знают дети не только нашей страны и произведения интересно читать в любом возрасте.

Заключение.

Заканчивая, своё путешествие по увлекательному миру русской литературы хочу сделать вывод, что для меня эта работа была очень увлекательной и полезной. Я заглянула во времена создания алфавита и узнала, как он появился. На страницах древней детской литературы я узнала о том, какими были первые детские книжки, кто их написал и какими были первые буквари. Путешествуя по страницам своих любимых писателей мне было очень интересно узнать об их детстве, о том, как они жили, и что помогло им стать такими великими, образованными людьми, которыми мы сейчас гордимся. Мне стало понятно, что детство накладывает свой отпечаток на жизнь человека. От того что с нами происходит в детстве очень зависит наша будущая жизнь.

Я поняла, что моих любимых писателей объединяет одно самое главное - все они в детстве очень любили читать, книги были для них лучшими друзьями. Они все любили учиться и познавать много новых неизвестных наук. А. С. Пушкину очень много читала и рассказывала сказок, интересных историй его любимая няня. И он, вспоминая эти чудесные строки, будучи взрослым и складывал свои, уже наши любимые стихи и сказки. И. А. Крылов очень в детстве любил рассматривать книги своего отца, а в дальнейшем и читать их. Самой любимой книгой для него были басни Эзопа. Поэтому и во взрослой жизни он часто вспоминал прочитанные истории и сочинял свои собственные басни. У Л. Н. Толстого было трудное детство, он переносил свои светлые воспоминания о родителях и братьях на страницы своих произведений. Мне очень было интересно узнать немного из истории русской литературы.

В дальнейшем я хочу продолжить своё путешествие и заглянуть в мир современной литературы. В ней у меня тоже имеется много любимых рассказов, авторов которых я тоже очень уважаю.

«Детская литература России как канал воспроизводства духовных ценностей народа»


Введение

1.1. Детская литература в древности (до XVIIвека)

1.2. Детская литература в XVIII веке

1.3. Детская литература в XIX веке

Заключение

Литература


Введение

Являясь неотъемлемой частью художественной литературы, детская литература служит важнейшим каналом воспроизводства духовности человечества. Каждая культура характеризуется специфическими системами видения и восприятия мира, каналами передачи ценностей. Культурологическая наука рассматривает ценности как общие представления, разделяемые большей частью общества относительно того, что является желательным, правильным и полезным. Ценности помогают обществу и человеку отделить хорошее и плохое, идеальное и иллюзорное, истину и заблуждение, красоту и безобразие, допустимое и запретное, справедливое и несправедливое.

Процесс осознания и принятия ценностей начинается с самого раннего детства. Важнейшим средством формирования ценностной системы подрастающего поколения всегда являлась детская литература. Как известно, детская литература – произведения, написанные специально для детей с целью формирования их мировоззрения, эстетических запросов и расширения кругозора. Строго говоря, детская литература – это то, что создано специально для детей. Но юные читатели берут многое для себя и из общей литературы. Так возник еще один пласт – детское чтение, т.е. круг произведений, читаемый детьми.

Воспитательное значение детской литературы очень велико. Ее особенности определяются воспитательно-образовательными задачами и возрастом читателей. Основная ее отличительная черта – органическое слияние искусства с требованиями педагогики.

Будучи тесно связанной с конкретными историческими, социально-экономическими условиями эпохи, детская литература, являясь самостоятельной областью искусства, развивается в тесной связи, во взаимодействии и под влиянием других видов искусства и духовной культуры, каковыми являются устно-поэтическое творчество народа, письменная (рукописная и печатная) литература, просвещение, педагогика, наука и искусство, в том числе театр, живопись и музыка.

Исходя из актуальных задач, стоящих перед обществом, каждая эпоха предъявляет к детской литературе свои требования, которые диктуют ей выбор темы, направленность, композиционные, стилевые особенности, героев эпохи с их языком, образом мышления и нормами поведения. Так, в Древней Руси господствующее положение в идеологии занимала религия, с помощью которой готовились исполнители великокняжеской воли. Этой же цели служило и просвещение начиная с первых его шагов. Во второй половине XV века потребность в большом количестве грамотных людей, необходимых для управления Московским государством, заставила искать более ускоренные способы обучения и поэтому зачатки детской литературы возникли из потребностей просвещения и отвечали практическим нуждам эпохи. В начале XVIII века под влиянием Петровских реформ меняются содержание и целевая ориентация детских книг: на первый план выдвигаются книги по механике, геодезии, математике и другим прикладным наукам. Такова связь детской литературы с эпохой, просвещением и знаниями.

Детская литература тесно связана и с развитием науки. Тематика познавательных книг для детей зависит от того, какая отрасль науки занимает в данную эпоху господствующее положение, специалистов каких областей знаний ждет общество. С XVIII века, эпохи русского Просвещения, господствующее положение в детской литературе занимает книга энциклопедического характера: под одной обложкой нередко собирались и доступно излагались все знания того времени. Так в каждую историческую эпоху по-своему проявляются связи детской литературы с фольклором, литературой, наукой, просвещением и другими областями культуры.

В издательской практике принято делить читателей на четыре возрастные группы: дошкольный, младший школьный, средний школьный и старший школьный (или юношеский) возрасты. Имея много общего между собой, современные произведения для читателей каждой возрастной группы обладают своими особенностями.

Существует и научно обоснованная периодизация истории русской детской литературы. История детской литературы делится на четыре эпохи:

I. Древнерусская литература для детей IX-XVII веков.

II. Детская литература XVIII века.

III. Детская литература XIX века.

IV. Детская литература конца XIX - начала XX века.

V. Советская детская литература XX века.

VI. Постсовесткая детская литература конца XX – начала XXI века.

Актуальность исследования. В настоящее время с каждым годом предъявляются все более серьезные требования к детской литературе как важнейшему источнику формирования личности ребенка, эстетического и нравственного воспитания юных граждан, как каналу воспроизводства духовных ценностей. В современных условиях трудно переоценить воспитательное значение традиционной высокохудожественной детской книги. Детское восприятие переживает сейчас небывалое давление видео-, аудио- и полиграфической продукции коммерческо-развлекательного характера, в основном лишенной какой – либо воспитательной ценности, затрагивающей поверхностный, примитивный уровень эмоций и почти не требующий умственных усилий для восприятия. Понятно, что такой низкий уровень никак не способствует формированию ценностей подрастающего поколения. Поэтому насущной необходимостью в культурно-просветительской, педагогической практике сегодня является опора на лучшие образцы российской литературы, передающей все богатство и разнообразие мира.

Детская литература, по мнению многих литературоведов и филологов, на сегодняшний день испытывает кризис. Многочисленные социологические опросы показывают, что основную информацию современные дети получают из общения со сверстниками, через телевизор и компьютер. Книги занимают всё меньше места в детской жизни, хотя очевидно, что без книг нет и полноценного эмоционального и нравственного развития ребенка.

Чтобы вернуть ребенка к книге, заинтересовать его, воспитать вдумчивого читателя, необходимо проследить историю создания и возникновения детской литературы вообще и детской книги, в частности, в России на протяжении всей ее истории. Подобный анализ позволит «высветить» все самое ценное, накопленное детскими издателями, детскими писателями и поэтами, и спроецировать многовековой опыт на реалии современного этапа в развитии детской литературы

Теоретико-методологической основой нашего исследования процесса развития детской литературы России как канала воспроизводства духовных ценностей являются труды историков детской литературы. Это работы Ф.И. Сетина, Е.Е. Зубаревой, В.К. Сигова, В.А. Скрипкина, Л.Е. Фетисовой, Е.И. Кикоина, Т.Б. Марутич. Кроме того, мы опирались и на труды критиков детской литературы – В.Г. Белинского, Н.А. Добролюбова, А.М. Горького. Большой фактический материал предоставили и произведения поэтов и писателей, вошедших в круг детского чтения – А.С. Пушкина, И.А. Крылова, В.А. Жуковского, П.П. Ершова, и др. В своем исследовании мы проанализировали также и произведения детских поэтов и писателей – С.Я. Маршака, К.И. Чуковского, А.Л. Барто, С.В. Михалкова, И.П. Токмаковой, А.П. Гайдара, Л.А. Кассиля, С.А. Баруздина, Е.И. Чарушина, В.В. Бианки, Г. Остера, Д. Емеца и др.

Обзор теоретической литературы позволяет нам делать выводы о том, что в центре внимания детских писателей и поэтов – идейная, духовная тематика, раскрытие взаимосвязи между политическими, религиозными и идеологическими установками общества, с одной стороны, и их влияние на судьбы детской литературы в России, с другой стороны. Однако говорить об изученности данной проблемы нам представляется преждевременным, т.к. современный, постсоветский, этап в развитии детской литературы в России вызывает неоднозначную реакцию и оценку. Это и обуславливает новизну нашего исследования.

Цель работы: рассмотреть основные этапы развития детской литературы России как канала воспроизводства духовности.

Поставленная цель предполагает решения следующих задач:

1. проанализировать развитие детской литературы России в различные исторические эпохи, раскрыть зависимость детской литературы от политических, религиозных, идеологических установок общества;

2. выявить основные тенденции развития российской детской литературы на современном этапе.

Объект исследования – детская литература как культурное явление, канал воспроизводства духовных ценностей народа.

Предмет исследования – развитие детской литературы в историческом контексте России.

Композиционно наша работа состоит из введения, двух глав и заключения. Первая глава отражает развитие детской литературы в историческом контексте России. Вторая направлена на изучение проблем детской литературы в России в период XX – XXI веков на конкретных произведениях детской литературы.


Глава I. Детская литература в историческом контексте России

1.1. Детская литература в древности (до XVIIв.)

В середине IX века, в результате длительного исторического развития и борьбы, в Восточной Европе сложилось древнерусское государство, которое окончательно оформилось после слияния Киева и Новгорода. В 988г. было принято христианство в качестве официальной религии, что послужило толчком к более широкому распространению письменности и русской культуры. Для создания, распространения и развития культуры, укрепления власти нужны были грамотные люди. И едва ли не первым условием и начальным шагом в развитии этой культуры было обучение детей грамоте.

Сведения о начале обучения детей в Киеве дошли до нас из «Повести временных лет». Вслед за Киевом подобное обучение детей было организовано в Новгороде, в Переславле, Суздале, Чернигове, в Муроме, Смоленске, в Галицкой земле, в Ростове, во Владимире, в Нижнем Новгороде и в других местах. В 1143г. Школа обучения грамоте была открыта в Полоцке, которой руководила дочь князя Святослава Всеволодовича Ефросиния Полоцкая. При школе она организовала книгописную мастерскую. Князья и их приближенные по-разному проявляли заботу о распространении грамоты и книгописания. За пристрастие к книгам сын Владимира Ярослав получил второе имя - Мудрый, а князь Галицкий - Ярослав-Осмомысл. Книгописание получило в Киевской Руси широкий размах. В XIII-XIV веках центром книгописания становится Москва.

К книге, чтению, грамоте наши далекие предки относились с особым уважением. Существовал особый культ книги. Книгу бережно хранили, лелеяли, относились к ней как к святыне. Грамотный человек был среди других самым авторитетным, чтимым. Во время пожаров русские люди в первую очередь выносили из горящих домов книги и укрывали их в безопасные места. Книги передавались как сокровища из поколения в поколение, упоминались в завещаниях, дарились в день совершеннолетия, на свадьбе. Культ книги все более возрастал, приобретал разносторонний характер. Книгу не только восхваляли, но учили читать ее, воспитывали культуру чтения. Детская книга сравнивалась с материнским молоком, с ключом, открывающим двери в сокровищницы мудрости и богатства, с лестницей, ведущей к вершинам образованности, к почету и славе .

Первые дошедшие до нас сведения о детском чтении восходят к концу X - началу XI века. В одном из первых оригинальных произведений русской литературы - «Сказании о Борисе и Глебе» рассказывается о том, с каким интересом читали книги малолетние сыновья князя Владимира Борис и Глеб. О книгах, чтении, о распространении грамоты немало сведений мы находим в новгородских берестяных грамотах. Самое большое количество берестяных грамот осталось и дошло до нас от мальчика Онфима, которому, по предположению ученых, было не больше пяти лет. По ним можно судить, каким способом детей обучали грамоте, какие книги им давали читать.

Почти во всех житийных повестях рассказывается о том, как герои в раннем детстве с увлечением читали книги. Однако специальных книг ни для Бориса и Глеба, ни для Онфима и других детей долгое время не существовало. Дети читали те же книги, что и взрослые. В результате продолжительного отбора в круг чтения детей стали входить произведения, которые в какой-то мере удовлетворяли их, отвечали возрастным особенностям и интересам. Такими были Поучения, Жития, летописные сказания и легенды.

Поучения являлись одним из самых древних и популярных жанров, служивших воспитательным целям. Они обычно писались многоопытными людьми на закате жизни, адресовались молодому поколению и служили своеобразным завещанием духовно-нравственного характера. В них автор рассказывал о виденном и слышанном, делился личным опытом, давал советы, излагал кодекс морали своего времени. Поучения писали реально существовавшие, жившие на земле люди. Они отличались лирической теплотой, доступным, живым языком и естественной формой изложения. С конца XI века и до 1125г. было создано самое древнее оригинальное русское произведение этого жанра, написанное Владимиром Мономахом. Выдающийся государственный деятель Киевской Руси изложил в нем своеобразный моральный кодекс своего времени, отличающийся широкими государственными взглядами, благородством, мужеством, уважительным отношением к человеку. Важнейшее место в этом кодексе занимают идеи патриотизма. Еще до появления «Слова о полку Игореве» Владимир Мономах страстно призывал русских князей прекратить междоусобицы и пытался объединить их силы. Эти идеи нашли отражение в его «Поучении». . Яркость и образность языка, богатство содержания, сердечное, доброжелательное отношение к людям, ясность мыслей, краткость и доступность изложения не могли не привлечь внимания молодых людей к этому произведению. Однако поучения не являлись произведением детской литературы. Детям были интересны, доступны и полезны другие произведения этого жанра, которые входили в круг их чтения на протяжении XI - XVII веков.

Жития были тесно связаны с народным творчеством. В них использовались сюжетные, композиционные приемы и стиль народных сказок, элементы живой речи. Все это дает основание говорить о положительном воспитательно-образовательном воздействии житий на читателей - детей не только Древней Руси, но и последующих эпох. Дети находили в них сведения об окружающем мире, знакомились с природой и географией русских княжеств, с некоторыми событиями и значительными фактами из истории, замечательными людьми – Александром Невским, Довмонтом, Андреем Боголюбским. Жития воспитывали в читателях положительные черты характера: скромность, трудолюбие, целенаправленность, умение преодолевать препятствия, упорство в достижении цели. Большую роль они играли в воспитании любви к просвещению, преклонения перед книгой.

Дети в Древней Руси воспитывались не только на Поучениях и Житиях. В круг их интересов входили исторические легенды о необыкновенных событиях прошлого, которые чаще всего передавались устно из поколения в поколение. Уже в первой печатной книге для детей - в азбуке Ивана Федорова помещено произведение исторического содержания, так называемое «Сказание Черноризца Храбра», в котором рассказывается о происхождении славянской письменности, о ее создателях Кирилле и Мефодии. Подобные статьи встречались и в рукописных детских книгах.

«Слово о полку Игореве» ярко выделяется среди выдающихся достижений древнерусской культуры своей идейной значимостью, художественным совершенством, чем завоевало всенародную известность в нашей стране и за рубежом. Выдающийся ученый, исследователь древнерусской культуры академик Д.С.Лихачев назвал его золотым словом русской литературы. «Слово о полку Игореве» вскоре после его открытия вошло в круг чтения подростков и детей. Со второй половины XIX века и по настоящее время «Слово о полку Игореве» занимает прочное место в детском чтении, входит в учебники и хрестоматии, издается отдельными книгами с добротными комментариями и пояснительными статьями.

Д.С.Лихачев подчеркнул актуальность идейного содержания «Слова» во все времена и его непревзойденное художественное совершенство как великого произведения искусства. Важнейшей идеей «Слова» является идея патриотизма, связывающая воедино все компоненты произведения. Одним из действенных способов ее выражения является образах Русской земли с ее лесами, степным раздольем, полноводными реками, разнообразным животным и растительным миром. Вряд ли можно найти во всей мировой литературе другое такое произведение, в котором бы в каждом небольшом отрывке сливались бы образы Родины, приметы ее природы с героическими устремлениями, эмоциями и мыслями ее верных сынов и защитников. По ясности мысли, красоте и сжатости описаний, пламенности чувств, по стройности и завершенности формы «Слово» не имеет себе равных в мировой литературе и до сих пор считается непревзойденным. Автор «Слова», несомненно, гениальный поэт, великий патриот, политический мудрец, образованный человек, великолепно чувствующий устно поэтическое творчество родного народа.

Таким образом, начиная с появления письменности и до первой половины XV века включительно специальных произведений для детей на Руси не существовало. Дети той эпохи читали те же произведения, что и взрослые. Но воспитатели вынуждены были отбирать из имеющихся книг наиболее близкие и доступные детям как по своему содержанию, так и по форме изложения. Произведения эти не были детскими, хотя и входили в круг детского чтения. Поэтому эпоху с конца X до первой половины XV века считается предысторией детской литературы. Настоящая ее история начинается с появлением специальных произведений для детей. Это произошло во второй половине XV века.

Первые произведения для детей появились на Руси во второй половине XV века. Самые первые шаги русской детской литературы дают основание сделать некоторые выводы:

1. Первые произведения для детей появились на Руси в переломную эпоху, выросли на национальной почве, поднялись на волне патриотизма и отвечали потребностям просвещения; они имели не только образовательное, но и воспитательное значение. 2. Самые первые произведения, созданные на Руси для детей, имели познавательный характер. 3. Наиболее древним приемом популяризации знаний среди детей был диалог между ребенком и взрослым.

Первая рукописная книга для детей была создана в 1491г. русским дипломатом и переводчиком Дмитрием Герасимовым. Сухую пищу науки он решил сделать легкой для восприятия детьми. Его грамматика написана в форме вопросов и ответов. В заглавии подчеркивается, что эта книга адресуется детям, что ее дают тем, кто уже одолел алфавит, умеет читать, писать и хочет учиться дальше. От Герасимова дошли до нас самые первые записи русских народных сказок, интересных и для детей. Это дает основание считать его первым деятелем русской культуры, принимавшим участие в создании детской литературы, а его мысли самыми первыми высказываниями о сущности детской литературы .

С появлением книгопечатания стали издаваться книги и для детей. Во второй половине XVI века было издано 12 детских книг (вернее, столько дошло до нас). Хотя все они предназначались для учебных целей, но выходили далеко за рамки учебника, так как нередко служили книгами для чтения. Их называли азбуками или грамматиками, но не букварями, так как этим словом до середины XVII века называли учителя, грамотного, начитанного человека. Первой печатной детской книгой является Азбука, составленная русским первопечатником, москвичом Иваном Федоровым, изданная им во Львове в 1574г. В истории восточнославянского книгопечатания это была первая книга светского назначения. В хрестоматийной части азбуки помещались произведения, которые можно рассматривать как зачатки поэзии, прозы, публицистики и познавательной литературы для детей. К ним относится стихотворное (виршевое) произведение - так называемая акростихидная азбука. Каждая ее строка начинается с очередной буквы алфавита, а все первые буквы вместе составляют алфавит. Автор просит запомнить слова мудрости, распространить их среди людей, не сотворять насилия над бедными, не обижать нищих, вдов и сирот, быть честным, послушным, трудолюбивым, чтить отца и мать. Азбука Федорова - первая печатная книга для детей, которой пользовались не только в славянских странах, но и за рубежом: в Италии, Австрии, Германии, Дании, Англии.

Таким образом, просветительские, светские мотивы и многие другие явления в истории нашей культуры и общественной мысли зародились впервые в детской литературе. Именно в этом общекультурное значение первых печатных книг для детей .

С XVII века появляются школы разных типов (частные, общественные, государственные). Значительно более широкое распространение получает обучение детей на дому. В конце столетия открывается первое высшее учебное заведение - Славяно-греко-латинская академия. На протяжении всего XVII века детская литература становится разнообразнее в тематическом и жанровом отношении, обогащается художественными приемами, все больше отделяется от учебной литературы и превращается в самостоятельную область словесного творчества. В течение столетия было издано около 50 детских книг, большинство из которых по-прежнему имели учебный характер. Изложение познавательного материала становится все более ярким, образным, в результате ускоряется процесс сближения педагогики с искусством, происходит их органическое слияние, что является одной из главнейших особенностей детской литературы. Детская книга приобретает целостный характер, она лучше и богаче оформляется. В книге появляются разнообразные украшения: изящные концовки, заставки, буквицы, орнамент, гравюры.

Первым русским поэтом для детей следует считать справщика Московского печатного двора Савватия. По рекомендации патриарха Филарета, отца царя Михаила Романова, в сентябре 1634г. Савватий был принят на печатный двор справщиком (на эту должность назначались самые образованные и надежные люди). В своих посланиях Савватий выступает патриотом, искренне любящим Россию и желающим ей добра, но в то же время критически настроенным по отношению к высшей знати и сочувствующим простым людям. Не случайно эти произведения были включены в детскую книгу: они воспитывали патриотические чувства.

В небольшом предисловии к первому разделу «Азбуковного учения» Савватий сравнивает книгу с солнечным светом. Высказанные им идеи достигли вершины в творчестве Кариона Истомина .

Одним из первых поэтов для детей был Симеон Полоцкий. Он является выдающимся русским поэтом XVII века, активным деятелем в области просвещения. Его огромное литературное наследие пронизано педагогическими идеями. И это не случайно, ибо всю свою жизнь он занимался педагогическим трудом. Поэтому вполне естественно его участие в создании детской литературы. Под его руководством воспитывались царевна Софья и будущий царь Петр I. Симеон написал, издал или подготовил к печати 14 книг, половину из которых составляют книги учебные или детские. Самыми крупными его созданиями являются поэтические книги «Рифмологион» и «Вертоград многоцветный». Поэзия Симеона Полоцкого полна гимнами книге, грамоте, чтению. Книга, по его словам, приносит огромную пользу: развивает ум, расширяет образование. Она делает человека мудрым. Но настоящими мудрецами он считал тех, кто, обладая знаниями, щедро делится ими с окружающими и с большой пользой применяет их в повседневной жизни. Симеон принял участие в подготовке к изданию букваря 1664г., для которого написал десять приветствий, обращенных к детям, их родителям и благодетелям. Через 10 лет, в 1679г., Симеон составил и издал новый букварь. Для истории детской литературы наибольший интерес имеют два стихотворения, помещенные в нем. Это «Предисловие к юношам, учится хотящим» и «Увещание».

В «Предисловии» С.Полоцкий призывает детей постоянно трудиться, ибо тот, кто трудится с юности, будет жить в покое в старости. Грамота, по его словам, великий дар, средоточие мудрости. «Увещание» помещено в конце книги и предназначается не всем, а только ленивым и буйным. Поэт убеждает маленького читателя: если он хочет быть образованным и умным, то должен постоянно трудиться, выполнять определенные требования.

Все это дает нам право считать Симеона Полоцкого выдающимся русским педагогом, деятелем просвещения и детским поэтом XVII века. Он как бы подытожил достижения русской детской литературы и педагогики за все предшествующие века их развития и подготовил почву для деятелей последующих эпох. В последние два десятилетия XVII века его дело было продолжено соратниками и учениками, из числа которых больше всех сделал для детской литературы Карион Истомин.

Творчество Кариона Истомина, самого крупного русского поэта конца XVII века, целиком посвящено детям. Во всех произведениях Кариона Истомина затрагивается главная для него тема - просвещение и наука. Он хотел учить всех: детей и взрослых, мужчин и женщин, рабов и слуг, православных и иноверных. Основным проводником просвещения он считал школу. Поэтому горячо убеждал всех открывать школы, чтобы учить детей с самого раннего возраста. Наряду со школой мощным средством распространения просвещения он считал книгу.

Центральное место в философских взглядах Кариона занимает нравственное воспитание, формирование положительных душевных качеств, привитие доброты, душевной чистоты, человеколюбия. Этим он близок к деятелям гуманизма и Просвещения. В то же время Карион не обходил и вопросы трудового воспитания, так как трудолюбие считал составной частью нравственного кодекса. Важное место в творчестве Истомина занимают идеи гуманизма и патриотизма. Он восхищается способностями человека, его умом и силой. Пропагандой просвещения, наук, идеями гуманизма и патриотизма, борьбой за нравственные идеалы в духе передовых взглядов эпохи Карион Истомин выделяется из числа своих современников. Это ставит его в ряды передовых деятелей эпохи, внесших заметный вклад в русскую культуру. Практическим претворением просветительских, гуманистических и патриотических идей Кариона Истомина являются созданные им учебные и детские книги, его стихотворения, адресованные юным читателям.

При жизни Карион издал три книги, и все они - детские: «Лицевой букварь» (1694), «Букварь языка словенска» (1696) и «Повесть об Иване Воине» (1696). Кариону принадлежит создание летописца для детей (учебного пособия по истории). Ему приписывается первый учебник арифметики. Таким образом, Истомин составил полный комплект учебников, чем завершил весь предшествующий период развития учебной литературы, начиная от Ивана Федорова. К созданию учебников он подошел не только как педагог, но и как поэт и мыслитель. Кроме этого, Карион написал большое количество стихотворных книг и отдельных стихотворений для детей, пронизанных передовыми идеями.

«Лицевой букварь» является иллюстрированной энциклопедией для детей, единственной богато оформленной книгой Московского печатного двора XVII века; он не имеет себе равных и среди более поздних изданий. Тематика букваря самая разнообразная – в нем говорится и о труде, науке, учении, книге, играх и забавах детей, ставятся нравственные проблемы добра и зла. В «Большом букваре» («Букварь языка словенска) автор пытается рассказать о временах года, о людях, наполнить стихи лирическими чувствами и конкретными бытовыми деталями. «Большим букварем» продолжены традиции русской учебной литературы. Карион Истомин добивался органического синтеза педагогики и искусства, что через 170 лет довели до совершенства К.Д.Ушинский и Л.Н.Толстой.

Литературный талант Кариона Истомина наиболее ярко проявился в его стихотворных книгах: «Полис», «Домострой», «Книга вразумления стихотворными словесы», «Рай умный», в стихотворениях «Подарок учащися детям во младости», «На стяжение нравов», в прозаической повести об Иване Воине. Правила благопристойности, по мысли автора, должны сочетаться с внутренней культурой человека, его образованностью, подкрепляться высокими нравственными качествами. О детях Истомин говорит с уважением, предоставляет им относительную свободу и самостоятельность, признает за ними право на игры и забавы, которые должны разрешаться им «ради отрады».

Одним из значительных произведений Кариона Истомина является «Книга вразумления стихотворными словесы», посвященная царевичу Петру и поднесенная в день его 11-летия. По своему содержанию и идейному направлению это своеобразная программа для будущего царя, программа, имеющая просветительский и гуманистический характер. С большими монологами обращаются к царевичу то Бог, то Божья матерь, то мать царевича Наталья Кирилловна. Каждого из них царевич внимательно выслушивает и каждому достойно отвечает. Получается стихотворный диалог Петра с тремя его воображаемыми наставниками и доброжелателями. Пропаганда просвещения, прославление наук, призывы учиться и учить всех, как единственный путь, ведущий к счастью и мощи России,- вот главный идейный смысл этого произведения. Надо полагать, что произведение играло важную роль в воспитании будущего царя-реформатора, возбуждало в нем жажду знаний.

Своим многогранным творчеством Карион Истомин завершил более чем двухвековую историю древнерусской литературы для детей. Истомин сделал свои произведения средством пропаганды науки, просвещения, книжного почитания. Знания и просвещение в его творчестве и мировоззрении неотделимы от нравственных проблем, от передовых взглядов эпохи. Он понимал природу детей, учитывал их возрастные особенности, обогатил детскую литературу новыми жанрами, поднял ее идейно-художественный уровень. Своими просветительскими и гуманистическими взглядами, техникой и ритмикой стиха, Истомин подготовил почву для развития детской литературы в XVIII веке .

Итак, произведения русской детской литературы, созданные в XV- XVII веках, дают основание признать наличие древнерусской детской литературы, которая явилась фундаментом для развития русской детской литературы последующих эпох. По своему характеру, темпам развития, по связям с просвещением и всей русской культурой древнерусская литература для детей была неоднородной. Задолго до появления первых текстов, создаваемых для детей, шел естественный процесс отбора произведений для детского чтения. К XV веку завершился большой период предыстории детской литературы, длившийся около четырех с половиной столетий (с X до первой половины XV века). Со второй половины XV столетия началась ее история, появилась собственно детская литература на волне патриотизма, вместе с растущим самосознанием народа, и возникла она из педагогических потребностей, как органическая и важнейшая часть всей русской национальной культуры. Завершение этого периода (вторая половина XVI века) характеризуется появлением печатных книг.

Все сказанное о прозе и публицистике, входившей в круг детского чтения в XVII веке, свидетельствует о том, что наши предки обращали серьезное внимание на воспитание детей. Они использовали для этого лучшие произведения оригинальной литературы и художественные сокровища всего цивилизованного мира. Древняя Русь не замыкалась в узкие рамки, а вела активный обмен культурными ценностями, и детская литература также вовлекалась в этот обмен, играя важную роль в общекультурной жизни того времени, в идейной и эстетической борьбе эпохи. Древнерусская литература для детей сыграла значительную роль в развитии общенациональной русской культуры. Все это убеждает нас в том, что древнерусская детская литература имеет большое историко-культурное и педагогическое значение.

1.2. Детская литература в XVIII в

Древнерусская литература для детей явилась почвой для детской литературы последующих эпох. Ее достижения были развиты в первую очередь в XVIII веке, в истории которого отчетливо выделяются три периода: 1) первая четверть столетия; 2) середина века (с 1726 по 1768г.г.); 3) последняя треть века.

Первый период совпадает с царствованием Петра Великого, эпохой глубоких реформ но всех областях экономической, политической и культурной жизни. Для грандиозных преобразований нужны были образованные и творчески мыслящие люди, способные перенимать передовой опыт, привести в движение внутренние силы страны: наладить производство, строить города, корабли, вооружать армию, осваивать пустовавшие земли. Решение этих задач сопровождалось развитием просвещения, науки и культуры, в том числе и детской литературы.

Новые задачи, вставшие перед просвещением, привели к поискам более ускоренных приемов обучения грамоте. В начале XVIII века были открыты общеобразовательные и специальные государственные школы. Для удовлетворения нужд учащихся необходимы были новые педагоги и учебные пособия. Одним из таких учителей был преподаватель Леонтий Магницкий, написавший превосходный по тому времени учебник.

Значительным событием в истории детской литературы стало изданное в 1717г. «Юности честное зерцало», представляющее собой свод правил при дворе, вводимых царем-реформатором. Книга была составлена по указанию Петра I коллективом близких ему людей, возглавляемым Гаврилой Бужинским. По своему построению это типичная детская книга. В ней размещались материалы, взятые из скорописных азбук, характерных для XVII века, куда входили алфавит, слоги и учительные прописи. Собственно «Юности честное зерцало» делится на две части: сведениям о придворном этикете и правилам для юношества, и законам «девичей чести и добродетелям». Задача книги - подготовить ловких, проворных, умных и хорошо воспитанных придворных, способных угождать царю и его приближенным. Основная идея книги: судьба молодого человека зависит не от происхождения, а от его личных заслуг. Книга носила сословный и религиозный характер. В ней подчеркивалось привилегированное положение дворянства, хотя довольно резко критиковались и его пороки.

В «Юности честном зерцале» откровенно, без прикрас рисовались придворные нравы того времени. Так, молодому отроку, взятому на придворную службу, без стеснения давался совет настойчиво добиваться своих корыстных целей, ни с кем не откровенничать, не раскрывать своих намерений и целей. Кодекс девичьей чести состоял из 20 добродетелей, среди которых особенно выделялись религиозность, терпение, кротость, услужливость, бережливость, молчаливость, трудолюбие. Книга не отличается строгим планом, стилевым единством. Это первая печатная книга для детей и юношества, написанная на живом русском языке, украшенная пословицами, поговорками, меткими выражениями.

Ярким детским писателем этого периода развития детской литературы был Феофан Прокопович. Он был также публицистом, общественным деятелем, активным сторонником Петровских реформ. Заботясь о развитии просвещения, Феофан открыл в своем доме школу для детей-сирот. Наиболее способных направлял для продолжения образования в Академию наук и за границу. По личной просьбе Петра I Ф.Прокопович написал две детские книги: «Краткую русскую историю» и «Первое учение отрокам» (первое издание-1721г.). В большом предисловии к книге «Первое учение отрокам» изложил свои педагогические взгляды. Он утверждал, что все в человеке закладывается с детства. Дети, по мнению Феофана, должны любить книги. В связи с этим, книги, написанные детям, должны быть им доступны.

Чисто религиозным заповедям в своих книгах Феофан сумел придать гуманистическое звучание. Так, объясняя заповедь «не убий», он говорит, что убивают не только оружием, но и словом, поступком, взглядом, когда «начальник отягощает подчиненного безмерной службой», а помещики берут с крестьян непомерные подати, и т.п. Продолжая традиции XVII века, Феофан Прокопович наполнял свои произведения актуальным содержанием, придавал им яркую гуманистическую и просветительскую окраску. Все это дает основание считать Феофана передовым человеком своего времени, самым значительным детским писателем XVIII века.

Екатерина II вошла в историю нашей страны не только как императрица, но и как одна из самых плодовитых писательниц, создавшая несметное количество произведений. Ее литературное наследие может составить около пяти тысяч томов. Не обладая литературным талантом, а лишь незначительными способностями, она сполна использовала свои возможности, чтобы изложить свои знания о России, обнародовать свои взгляды на все стороны жизни. Среди произведений Екатерины II были и педагогические. Она считала, что детям при их воспитании нужны особые педагогические и психологические подходы. Исходя из этого, им нужна и специальная литература, отвечающая их возможностям. Эти идеи были реализованы в созданных ею восьми книгах, изданных с 1781 по 1783г.

Формально писала она для воспитания своих внуков Александра Павловича и Константина Павловича, но фактически эти книги предназначались для обучения всех русских детей. В число этих книг входят: «Российская азбука с гражданским учением», «Китайские мысли о совести», «Сказка о царевиче Хлоре», «Разговоры и рассказы», «Записки», «Выбранные российские пословицы», «Продолжение начального учения», «Сказка о царевиче Фивее». Произведения самой Екатерины II далеки от детской художественной литературы. В них нет конкретных героев, характеров, а только обозначены пороки и добродетели. Таковы «разговоры и рассказы», которые предлагались детям. В рассказах есть темы, схематичные сюжеты с назиданием. Участие Екатерины II в создании произведений для детей сыграло определенную роль в истории русской детской литературы. Почти все писатели того времени следовали ее примеру, иногда возражая ей. Скрытую полемику с императрицей можно обнаружить на страницах новиковского журнала для детей, который в какой-то степени появился в ответ на ее выступления.

Николай Иванович Новиков сыграл наиболее значительную роль в истории русской детской литературы XVIII века. Венцом педагогической деятельности Новикова, одной из самых ярких страниц его литературной деятельности и наивысшей заслугой перед русской детской литературой стало издание первого журнала для детей – «Детское чтение для сердца и разума». Новиков рассматривал свой журнал как стимул для развития детской литературы. В каждом номере помещались произведения различных жанров: рассказы, шутки, пьесы, сказки и т.д. Большое место занимали научно-популярные произведения для детей, знакомившие их с окружающим миром, с природой, со странами и народами. Познавательные беседы писались ярко, образно, в тоне спокойной и ласковой беседы, без заигрывания и сюсюканья. На первом месте в статьях Новикова стояли идеалы добра и гуманизма, уважения к человеку, его достоинству, невзирая на сословную принадлежность.

Издаваемое Новиковым «Детское чтение для сердца и разума» воспитывало в читателях самостоятельность, отстаивало их право иметь собственное мнение. Язык журнала был легким, свободным от славянизмов, просторечий и иностранных слов; он доступен даже детям нашего времени. Журнал пользовался среди читателей огромным успехом. Ни один деятель русской культуры, детство которого совпало с концом XVIII или началом XIX века, не прошел мимо журнала. «Детское чтение для сердца и разума» оказало огромное влияние на дальнейшее развитие детской журналистики, на повышение научного и художественного уровня детской литературы, на укрепление прогрессивного направления в ней.

Большой вклад в развитие русской детской литературы внес и Н.М.Карамзин (1766-1826). Николай Михайлович Карамзин был замечательным детским писателем, сыгравшим значительную роль в истории детской литературы. Он написал и перевел для юных читателей около 30 произведений. Кроме того, в круг чтения детей среднего и старшего возраста входили едва ли не все его произведения. Объяснялось это тем, что он являлся главой нового направления в истории литературы - сентиментализма, поэтика которого так близка природе детей. Оригинальные произведения Н. М. Карамзина начали появляться на страницах «Детского чтения для сердца и разума» в 1789г. Среди них особенно выделяются «Анакреонтические стихи», «Прогулка», а также повесть «Евгений и Юлия».

Для детей Н.М.Карамзин продолжал писать и после того, как был закрыт детский журнал. В 1792г. он опубликовал сказку «Прекрасная царевна», а в 1795г. - «Илья Муромец» и «Дремучий лес». Наибольший интерес представляет прозаическая сказка «Дремучий лес». Через сказочные образы и события автор убеждает детей не бояться леса, любить природу, наслаждаться ее красотой и дарами. Сказка «Дремучий лес» чисто литературная. В ней нет следов народного творчества. Как и в других своих произведениях, Карамзин придерживается поэтики сентиментализма.

Произведение «Илья Муромец» названо автором богатырской сказкой и написано на основе былин. Это было последнее и незаконченное произведение Карамзина в стихах, после чего он взялся за историю. В сказке рисуются поэтические картины природы в стиле сентиментализма, создается образ Ильи Муромца, не похожего на былинного богатыря. Нежными красками поэт рисует многоцветные картины природы, отмечает оттенки и звуки окружающего мира. Образ богатыря, созданный Карамзиным, лишь частично напоминает былинного. Он показан не в сражениях с врагами родины, а в общении с очаровательной красавицей. Как и в других произведениях писателя, здесь мало действия, но много нежных чувств и ярких картин. Своим творчеством Н.М.Карамзин служил развитию русской культуры, пробудил интерес к детской литературе у широких кругов общества, способствовал воспитанию патриотических и эстетических чувств детей. Творчество Карамзина - важнейший, переломный период в истории детской литературы, который сыграл огромную роль в дальнейшей ее судьбе.

Итак, детская литература в XVIII веке развивается активно. На первом месте в кругу детского чтения стоят энциклопедии, путешествия. Тем не менее, в чтении детей конца XVIII века большое место занимают книги для взрослых, куда входят произведения Державина, Сумарокова, Карамзина и др., а также зарубежные переводы. Вместе с тем, наметились пути развития детской литературы: тесная связь с современностью, с передовыми идеями, с литературой для взрослых, сочетание науки и искусства. Задачи эти продолжали решаться детской литературой XIX столетия.

1.3 Детская литература в XIX в

Впитав в себя лучшие достижения предшествующих эпох, продолжая и развивая их в новых условиях, детская литература XIX века становится высоким искусством и в лучших своих образцах не уступает достижениям «большой» литературы, до сих пор оказывает благотворное воспитательное воздействие. Развитие детской литературы XIX века происходит в тесной связи с просвещением, с литературой для взрослых и всей культурой, c революционно - освободительным движением.

В этих условиях в детской литературе становится актуальной мысль Н.А.Добролюбова: кто занимается воспитанием, тот забирает в руки будущее. Из всех стихотворных жанров в начале XIX века наибольшим успехом пользовалась среди детей басня, т.к. этот жанр по многим признакам близок детям. Действующими лицами в баснях являются животные и звери. События разворачиваются быстро, содержание басен легко можно пересказать, инсценировать или читать по ролям. После чтения нетрудно проводить беседы морально-нравственного характера. Поэтому педагоги и воспитатели с давних пор широко пользовались басней «для наставления и забавы детей». Самой большой популярностью среди русских детей первой половины XIX века пользовались басни И.А.Крылова .

Иван Андреевич Крылов вошел в историю русской литературы как непревзойденный баснописец, который довел этот жанр до высочайшего художественного совершенства и наполнил его актуальным идейным содержанием. Басни Крылова с первым их появлением в печати стали входить в круг детского чтения. В 20-х годах XIX века происходит тщательный отбор басен для детского чтения и формируется список, который на долгие годы становится постоянным. Составители детских сборников по-прежнему их включали в издаваемые книги.

Новый шаг в освоении творчества Крылова более широкими читательскими кругами, детьми младшего школьного возраста, был сделан К.Д.Ушинским, который в своих учебных книгах для 1-4 классов начальной школы поместил более сорока его басен. В своих педагогических трудах Ушинский показал близость крыловских басен маленьким читателям, раскрыл их огромное значение в нравственном, умственном и эстетическом воспитании.

Воспитательно-образовательное значение басен И.А.Крылова заключается в их народности. Юные читатели при их чтении познают черты русского национального характера, его дух и взгляды на мир, перенимают ум и мудрость. Басни не только воспитывают высокие человеческие качества, свойственные народу, но и укрепляют уважение к трудовому народу и к родной земле, способствуя тем самым патриотическому воспитанию. Помогают басни и умственному развитию, так как учат видеть за событиями и явлениями повседневной жизни их скрытый смысл, разбираться в человеческих характерах, оценивать поступки людей, схватывать их смешные стороны, чем воспитывают наблюдательность, чувство юмора и остроумие.

Крылов воспитывает в детях высокую языковую культуру, умение ценить меткое и емкое слово, экономно и точно, остроумно и образно выражать свои мысли. Особой популярностью среди детей пользуются басни «Лягушка и Вол», «Мартышка и Очки», «Волк на псарне», «Стрекоза и Муравей», «Петух и Жемчужное Зерно», «Листы и Корни», «Ворона и Лисица», «Ларчик», «Волк и Ягненок», «Мартышка и очки» и др. Лучшие басни И.А.Крылова являются органической частью современной детской литературы .

Наиболее преданной детской литературе была первая профессиональная детская писательница Александра Осиповна Ишимова. Она написала для детей 15 оригинальных произведений и перевела более десяти книг, а также издавала два журнала для девочек - «Звездочка» (1842-1863) и «Лучи» (1850-1860) . Самой большой популярностью пользовалась ее книга «История России в рассказах для детей», изданная в 1837-1840г.г. Книга эта отличается мастерством изложения, ярким и образным языком, умением проникнуть в детскую душу, найти занимательные факты и увлекательно рассказать о них. Для самых маленьких читателей Ишимова издала книгу «Бабушкины уроки, или Русская история в разговорах для детей». Все ее книги пользовались большим успехом у детей.

Из всех русских писателей первой четверти XIX века наибольший вклад в детскую литературу внес Василий Андреевич Жуковский. Всю свою жизнь выдающийся поэт занимался воспитанием и обучением детей, поэтому любил, понимал и знал их. В 1817г. он был приглашен в царскую семью, где воспитывал наследника престола, будущего царя Александра II, а позднее - его детей. Занимаясь педагогической деятельностью в течение 24 лет, поэт внимательно изучал педагогические теории, периодически представлял докладные записки о принципах воспитания. Воспитание, по его мнению, должно формировать человека и гражданина. Под формированием человека он понимал заботу о здоровье и физическом развитии, а под формированием гражданина - образование, воспитание гражданских чувств и самостоятельности, а также нравственное и эстетическое воспитание. Причем образование необходимо и для аристократов, и для простого народа.

Будучи тесно связанным с детьми и занимаясь их воспитанием, В.А.Жуковский не мог не задуматься над вопросами детской литературы. Большое внимание обращал Жуковский на содержание книг для детского чтения и считал, что они должны заставлять ребенка думать. Язык детских книг, по его мнению, должен быть простым, ясным и понятным, но немногословным.

Детская книга, по мнению Жуковского, должна оказывать влияние на нравственное воспитание, развивать фантазию, для чего он рекомендовал сказки. Литература для детей, по словам Жуковского, должна быть «занятием чисто приятным и образовательным». Иначе говоря, только по-настоящему художественное произведение может воспитывать. Специально для детей В.А.Жуковский написал более 20 произведений. Основное место среди них занимают стихотворные сказки, созданные на народные сюжеты .

Название своей первой сказке поэт дал в духе древнерусских заглавий: «Сказка о царе Берендее, о сыне его Иване-царевиче, о хитростях Кощея Бессмертного и о премудрости Марьи-царевны, Кощеевой дочери». В основе «Сказки о царе Берендее» лежит русский народный сюжет. Жуковский сохранил народный сюжет, широко пользовался народным языком, характерными для него словами и оборотами, типичными сказочными выражениями («рос не по дням - по часам», «ни в сказке сказать, ни пером не описать», «я там был, мед и пиво пил» и т.п.) .

Сказки В.А.Жуковского до сих пор не утратили своего эстетического значения и по-прежнему увлекают юных читателей. В основу «Сказки об Иване-царевиче и Сером волке» положена русская народная «Сказка об Иване-царевиче, Жар-птице и Сером волке». Однако поэт мало придерживался источника. В результате сказка стала несколько растянутой, так как поэт добавлял новые эпизоды и выбрасывал важнейшие куски из оригинала. Сказка Жуковского издается и до сих пор, так как она чарует детей фантастикой, восхищает подвигами благородных и смелых людей, поэтическими картинами, блестящим литературным языком. Жуковский старается приблизить сказку к юным читателям, сделать героев приятными и привлекательными.

Волшебная повесть Антония Погорельского «Черная курица», созданная более 150 лет назад, продолжает волновать юных читателей. Секрет ее очарования и в важности темы, и в художественном мастерстве писателя, и в глубоком понимании особенностей детского возраста, в тонком педагогическом чутье автора .

В истории русской и всей мировой детской литературы немного можно найти произведений, которые всеми своими сторонами: темой, композицией, воспитательной направленностью, пониманием психологии детей, стилем, языком и другими особенностями - были бы в такой же степени детскими, так всесторонне воплотили бы в себе особенности этой литературы, как волшебная повесть А.Погорельского. В ней как в фокусе сконцентрированы те особенности искусства для детей, над претворением которых бьется не одно поколение детских писателей многих стран. Презрение к эгоизму, славе, самонадеянности и к ложным ценностям, ответственность человека за свои поступки перед собой, перед окружающими, умение критически смотреть на себя, постоянно работать над собой, бороться со своими недостатками и пороками, которые «обыкновенно входят в дверь, а выходят в щелочку»,- одним словом, весь комплекс нравственных качеств, без которых немыслима подлинная человеческая личность, составляет идейную сущность повести. И все эти сложные, весьма отвлеченные для ребенка понятия глубоко запрятаны в живой ткани произведения, вполне доступны маленькому читателю, так как они входят в его голову через сердце, вместе с чувствами и сопереживанием.

Чтобы глубже раскрыть внутренний мир Леши, писатель сначала оставляет его одного в пансионе во время каникул. Мы видим круг его представлений и желаний, его характер. Пространство и время, в котором находится герой, заполняется конкретными деталями, характерными для петербургской жизни конца XVIII века. На все события автор смотрит глазами ребенка, но в то же время рассказывает о них как взрослый, нередко прибегая к приему несобственной прямой речи. Сюжет повествования, композиция построены в расчете на маленького читателя. В повествовании чувствуются интонации живой речи, следы непосредственного общения с ребенком. Развитие характера Алеши показано очень убедительно. Перерождение его из скромного, умного и миленького, хорошо учившегося мальчика, каким мы его видим в начале повести, в самонадеянного ленивца и гордеца и обратное возвращение в прежнее состояние вполне естественно и убедительно. Писатель с большой деликатностью касается детской души, боясь ранить ее неосторожным прикосновением. В повести нет грубых, устрашающих сцен, способных напугать ребенка.

Главная заслуга Погорельского перед русской детской литературой в том, что он, как никто до него, понимал природу детей, умел ненавязчиво, тактично воздействовать на юных читателей без дидактики и нравоучений. Погорельский не дает готовых педагогических рецептов своему читателю. Он заставляет задуматься о лени, тщеславии, неумении хранить чужую тайну, о невольном предательстве, которое оборачивается непоправимой бедой для многих людей. Всей системой образов и художественных приемов писатель сумел создать удивительно цельное, в полном смысле детское произведение, которое и в настоящее время входит в золотой фонд детской библиотеки. Книга по-прежнему волнует юных читателей, успешно помогает их нравственному и эстетическому воспитанию, а для детских писателей является эталоном мастерства и образцом того, как нужно понимать особенности детской литературы и реализовать их в произведениях для читателей младшего возраста.

Уже более ста пятидесяти лет духовную жизнь русского народа нельзя представить без А.С.Пушкина. Хотя имя Александра Сергеевича Пушкина становится известным всем современным детям еще в дошкольном возрасте, но в какой мере доступен он им? Даже «Сказка о рыбаке и рыбке», которую мы привыкли считать самым детским произведением из всего творчества поэта, не так-то проста. Поэтому правомерно ли ставить проблему «Пушкин как поэт для детей» или «Пушкин и детская литература», поскольку он ничего не создавал специально для маленьких читателей .

Хотя Пушкин не писал для детей, но история русской детской литературы немыслима без его произведений, а русское общество - без их воспитательного воздействия. Среди своих читателей Пушкин подразумевал и детей и никогда не возражал, если его стихотворения публиковались на страницах детских журналов, сборников или альманахов. Широко известны сказки Пушкина: «Сказка о попе и о работнике его Балде», «Сказка о мертвой царевне, и о семи богатырях», «Сказка о рыбаке и рыбке». Над «Сказкой о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне и о прекрасной царевне Лебеди», «Сказка о золотом петушке».

Интерес к народному творчеству у Пушкина возник с раннего детства. На всю жизнь запали в его душу сказки, услышанные еще в колыбели. В 20-е годы, живя в Михайловском, собирал и изучал фольклор. Произведением, тесно связанным со сказочным жанром, явилась поэма «Руслан и Людмила». Основой сюжета «Сказки о царе Салтане» также послужила русская народная сказка, записанная со слов Арины Родионовны. Сюжет этот был значительно переработан. А.С.Пушкин оставил лишь главные звенья, наделил сказку более привлекательными героями и близкими к жизни деталями. В результате получилось новое произведение, полное сказочной прелести и чудес, с великолепными героями, способными преодолевать препятствия.

Народные сказки, вошедшие в обиход детей, веками оттачивались, наилучшим образом приспосабливались для детского восприятия. В них наиболее полно отразилось своеобразие детской литературы. Сказки Пушкина близки детям, воздействуют на их нравственность и эстетические чувства, вызывают восхищение, настраивают душу на гармонический лад, создают настроение удовлетворенности и душевного блаженства, побуждают мечтать и фантазировать, не отрываясь от реальной жизни. Они помогают решать задачи эстетического и нравственного воспитания детей .

Очарованных сказками малышей в подростковом возрасте ожидает встреча с лирикой великого поэта, изобилующей чувствами и мыслями. Не только в лирике, но и во всем творчестве Пушкина почти нет произведений, чтение которых было бы преждевременным в подростковом и юношеском возрасте. Почти вся лирика его - мудрая беседа с юношеством. Лирика Пушкина созвучна нравственным и эстетическим потребностям молодого поколения.

По своей идейной значимости на первое место для подростков следует выделить свободолюбивую лирику («К Чаадаеву», «Во глубине сибирских руд»). К политической и вольнолюбивой лирике тесно примыкают стихотворения о России, ее славе и доблести, направленные против ее врагов; о Петре I, русских полководцах, величайших сражениях и победах. Он прославлял любимого героя русской истории Петра I, привлекавшего правдой сердца, укрощавшего дикие нравы наукой, просвещением («Стансы»), видел в нем вечного работника: то героя, то мореплавателя, то плотника. Стихи о России, ее славе, победах и великих героях наполнены бодрыми чувствами, ощущением силы, мажорны по строю, ритмике и звучанию, вселяют в юных читателей уверенность, воспитывают гордость за прошлое, наполняют их патриотическими чувствами.

Этим же целям служит и пейзажная лирика. Дети, как правило, пропускают встречающиеся в прозе описания природы. Лучшее средство для преодоления детского невнимания к таким картинам - пейзажная лирика великого поэта. Русская природа показана в ней в разнообразных проявлениях, во всей своей многоцветной, вечно сияющей красоте. Безмерно любя осень, как время наивысшего творческого подъема и вдохновения, посвящая ей самые проникновенные строки в целом ряде произведений, больше всего стихотворений он все же написал о русской зиме («Зимнее утро», «Зимняя дорога»). Природа в них одухотворяется и олицетворяется: буря ведет себя то как зверь, то как дитя, то как путник запоздалый. Природа в лирике Пушкина динамична, находится в постоянном движении, меняет свои краски, запахи, рисуется в гармоничном взаимодействии всех ее составляющих.

С такой же любовью, пониманием и точностью показаны Пушкиным картины не только родной ему русской, но и кавказской природы («Кавказ», «Обвал», «Меж горных стен несется Терек...», «Страшно и скучно...»). Пейзажная лирика Пушкина не только воспитывает любовь к природе, но и развивает в юном читателе тонкие эстетические чувства, способность наблюдать и выражать эти наблюдения точным словом. Она умножает нравственную и духовную энергию человека, заставляет думать о мире и жизни . Важнейшее место в лирике Пушкина отведено теме дружбы и любви. Уметь любить для Пушкина – высший дар, мера душевного богатства и нравственной чистоты. Творчество великого поэта, несомненно, повлияло на дальнейшее развитие детской литературы.

При анализе русской детской литературы XVIII века нельзя обойти вниманием и творчество Владимира Федоровича Одоевского, который серьезно интересовался вопросами воспитания детей. Педагогические взгляды В.Одоевского не совпадали с официальной педагогикой его времени. Он считал, что нужно в ребенке видеть человека и поддерживать в детях добрые начала, человеколюбие. Он призывал также пробуждать интерес детей к знаниям. В произведениях В.Одоевского для детей отразились его педагогические убеждения. Одоевский придавал большое значение детской литературе, способной пробудить ум и сердце ребенка. Сам он начал писать для детей в 30-е годы XIX в., работая под псевдонимом «дедушка Ириней».

В 1834г. отдельным изданием была напечатана сказка В.Ф.Одоевского «Городок в табакерке». В 40-е годы появляются его сборники для детей: «Детские сказки дедушки Иринея» (1840) и «Детские песни дедушки Иринея» (1847). Он стремился «привести в движение оружие мышления», опираясь на любовь детей к вымыслу, фантастике. В детских книгах Одоевский умело сочетает реальные и фантастические события. Он создавал для детей произведения разных жанров: научно-фантастические сказки, волшебные сказки, рассказы .

Для произведений Одоевского, адресованных детям, характерны естественность и научность содержания, увлекательность и драматизм повествования, убежденность в могуществе человеческого разума. Классическим произведением, выдержавшим множество изданий и не потерявшим значения до наших дней, стал его «Городок в табакерке». Естественно и реалистично начало сказки. Любознательный мальчик Миша узнает внутренний механизм музыкальной шкатулки в момент перехода из мира реального в мир сказочный (через сон). Работа сложного механизма, функции каждой детали превращаются в черты характера оживших, очеловеченных персонажей сказки.

В этом произведении Одоевский находит понятные ребенку сравнения: колокольчик похож на мальчика с золотой головкой и в стальной юбочке; молоточки напоминают унылых господ на тоненьких ножках и с длинными носами; валик преображается в надзирателя. С помощью сказочных образов писатель стремится популярно рассказать детям о законах механики. Каждый персонаж сказки наделен индивидуальными чертами, которые проявляются и во внешнем облике, и в поведении, и в речи. Речь сказочных персонажей отражает их характеры (дядьки-молоточки, надзиратель Валик). Менее всех индивидуализирован образ Миши – он нужен, чтобы помочь автору в его общении с читателем. Речь Миши не отличается какими-либо характерными для его возраста чертами, она нейтральна («Я очень благодарен вам за ваше приглашение»), он ласков с колокольчиками, вежлив с молоточками, слушается отца.

«Городок в табакерке» - первая в детской литературе научно-познавательная сказка. Одоевским созданы также сказки «Червячок», «Мороз Иванович», рассказы «Столяр», «Серебряный рубль», «Бедный Гнедко» и др. Своеобразный талант Одоевского, детского писателя, принес ему заслуженное признание читателей и критики. В творчестве В. Ф.Одоевского нашли органическое сочетание искусство и педагогика.

Не меньшую известность своими произведениями заслужил и П.П.Ершов. Литературную известность П.П.Ершову принесла сказка «Конек-горбунок». Ее успеху способствовал, конечно, немалый и чрезвычайно оригинальный талант автора. У «Конька-горбунка» складывалась на редкость счастливая судьба. При жизни П.П.Ершова сказка издавалась пять раз. Главным ее достоинством является ярко выраженная народность. Как будто не один человек, а весь народ коллективно сочинял ее и из поколения в поколение передавал устно: она неотделима от народного творчества. Между тем, это совершенно оригинальное произведение талантливого поэта, вышедшего из недр народа, не только усвоившего секреты его устно-поэтического творчества, но и сумевшего передать его дух .

Ершов не просто соединил куски из отдельных сказок, а создал совершенно новое, цельное и законченное произведение. Оно пленяет читателей яркими событиями, чудесными приключениями главного героя, его оптимизмом и находчивостью. Все здесь ярко, живо и занимательно. Вместе с тем, сказка отличается строгостью, логической последовательностью в развитии событий, спаянностью отдельных частей в одно целое. Все, что совершают герои, вполне оправдано законами сказки. Завершается сказка характерной для фольклора концовкой: победой главного героя и пиром на весь мир, на котором присутствовал и рассказчик.

Все три поэта - Пушкин, Жуковский и Ершов - пользовались одними источниками: народными сказками. Если Жуковский старался облагородить их сюжеты, сгладить острые углы и социальные противоречия в них, то Пушкин возвел их до уровня высочайшей поэзии, сконцентрировав все лучшее и характерное для народного творчества. Ершов был подхвачен народной стихией. Создавая сказку, Ершов нашел свое призвание, вышел на собственную поэтическую дорогу. Из всех его произведений только сказка «Конек-горбунок» до сих пор сохранилась в русской литературе.

Ершов свою сказку писал для всей читающей России. Но она органически вошла в детскую литературу. Детская она не только потому, что уже несколько поколений детей зачитывается ею. Детская она своей безудержной фантастикой, удивительными приключениями, динамичным сюжетом, красочностью, игровой ритмикой, песенным складом, образом главного героя - отважного представителя народа, победой добра над злом, уважением к человеку, к русскому языку.


Глава II. Судьбы детской литературы в России XX века

2.1 Советский период развития детской литературы

Начало двадцатого века давало достаточно материала, чтобы говорить о закономерностях развития детской литературы в России, о генезисе и назначении, о ее специфике. Вместе с тем, не возникает сомнения в высокой нравственно-эстетической и культурной ценности детской литературы. Детские писатели стремились сформировать связи, обеспечивающие единство духовной жизни растущей личности. В этом одна из важных сторон специфики детской литературы советского периода ее развития. Давней и прочной традицией было общегуманистическое, общечеловеческое начало в детской литературе первых десятилетий XX века России, проявившееся в творчестве В.Короленко, Л.Чарской, А.Алтаева, А.Разина, К.Лукашевич, Н. Лухмановой и др. Начиная с 1917г., общечеловеческие ценности стали заменяться классовыми, идейными. Политическая ситуация требовала от детской литературы формирования так называемого «нового человека», проникнутого не общечеловеческими, а классовыми интересами .

В начале XX века появилась необходимость в литературе, рассказывающей детям о пятилетке, социалистическом строительстве, ударничестве, коллективизации сельского хозяйства. Поэтому многие детские писатели пытались противостоять, насколько могли, разрушению общегуманистических традиций. Однако давление на них все усиливалось. На I Всесоюзном съезде советских писателей в 1934г. в докладе М.Горького было сказано: «Рост нового человека особенно заметен на детях, а они - совершенно вне круга внимания литературы; наши сочинители как будто считают ниже своего достоинства писать о детях и для детей» .

В детской поэзии начала XX в. явственно сказывается мужественный и жизнеутверждающий взгляд на мир, реалистичность в описании явлений природы и духовной жизни человека. Вероятно, это и определило вхождение стихотворений поэтов «серебряного века» в круг детского чтения.

Вообще, в период «серебряного века» можно заметить несколько уровней в освоении предшествующих традиций и в преемственности конкретных творческих позиций. Самый высокий - у тех поэтов, которые обычно писали для взрослых, как А.Блок, В.Брюсов, К.Бальмонт, И.Бунин, С.Городецкий, М.Цветаева, чьи имена венчают начало XX в. Иной, но достаточно существенный культурный вклад в детскую литературу сделан такими авторами, как П.Соловьева, Р.Кудашева, Л.Чарская («Кувшинки». «Скачи, мой конь». «Зима») и др. Детская поэзия начала XX в. была неоднородна, в ряде аспектов спорна. Назревала необходимость нового взгляда на роль ее в жизни ребенка и авторскую позицию, на традиции устного народного творчества .

К началу XX в. нравственно-эстетическая позиция детского писателя представляет собой проблему отношения писателя к действительности, к тенденциям социального развития. В детской литературе позиция писателя должна быть четкой, активной, внутренне энергичной. Хотя любая литература оказывает нравственное воздействие на читателя, но в детской оно является существенным компонентом творческого процесса.

Немалую роль на судьбы детской литературы XX века оказало творчество писателей-эмигрантов (Д.Андреев, И.Бунин, А.Куприн, В.Набоков, М.Цветаева, С.Черный, И.Шмелев) .

В советской России послереволюционного периода почти сразу же начинается формирование политически и классово ангажированной детской литературы, которая призывала освободить детей от тлетворного ига старой книги. Тем не менее, в детских и юношеских сериях за период с 1918 по 1920 годы были изданы книги русских классиков: А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, И.А. Крылова, Н.А. Некрасова, А. Толстого и др. Среди изданных произведений преобладали повести, рассказы и стихи, рисующие обездоленное детство: Н.А.Некрасов, В.Г.Короленко, А.М.Горький и др.

В 1921г. при Наркомпросе был создан Институт детского чтения, который занялся изучением проблем детской литературы и психологии детства. Его возглавили известные специалисты Н.В.Чехов и А.К. Покровская. В первое же послереволюционное десятилетие появляются новые кадры писателей, работающих в детской литературе. Созданием произведений для детей занимаются А.М. Горький, А.С. Неверов, М.М. Пришвин, А.П. Гайдар, Б.С. Житков, В.В. Бианки, Л.А. Кассиль и многие поэты. Школой писательских кадров становятся новые детские журналы и газеты. Жесткую позицию создания классово и политически ориентированной детской литературы занимает руководство страны, что отражается в постановлениях партии и правительства. В партийных документах четко ставится задача формирования «нового человека». На XIII съезде РКП/б/ в 1924г. была подчеркнута необходимость партийного руководства в области детской литературы, важность усиления классового, интернационального и трудового воспитания, издания пионерской литературы. Функциональная направленность, пропагандистская определеность были присущи детской литературе еще тогда, когда советская детская литература как массовое явление только возникала .

В 20-30 годы развернулись острые и серьезные дискуссии, связанные с мастерством детского писателя, с проблемами жанров, со спецификой возраста в литературе для детей и юношества. Некоторые педагоги и критики считали необходимым исключить сказки из детского чтения. Однако такие писатели, как Горький, Маяковский, Чуковский, Маршак развернули борьбу за сказку и фантастику. Тридцатые годы XX в. ознаменовались долгой дискуссией о юморе и героике. Ростки юмора нелегко пробивались в детской литературе 20-х годов. Так, сатирическая сказка В.Маяковского «О Пете, толстом ребенке, и Симе, который тонкий» встретила самый недоброжелательный отклик в Комиссии по детской книге. Нужна была большая творческая смелость и любовь к детям со стороны писателей, чтобы выстоять в борьбе против тех, кто, прикрываясь «новой культурой и идеологией», утверждал, что «с ребенком надо говорить серьезно», без юмора. В главе «Борьба за сказку» книги «От двух до пяти» К.Чуковский рассказывает о своем споре с лжепедагогами за право существования юмора в детских произведениях .

В конце 20-х начале 30-х годов споры о судьбах детской литературы как культурного явления вылились в серьезную дискуссию, продолжавшуюся несколько лет. А.М.Горький утверждает, что разговаривать с детьми надо забавно. Вмешательство Горького в дискуссию о детской книге дало возможность спокойно работать многим талантливым писателям, таким, как С.Маршак, Б.Житков, К.Чуковский. Большинство детских писателей и поэтов начала XX века сходятся во мнении, что детская книга формирует коллективиста, углубляет понимание жизни, иными словами - развивает мировоззрение.

Проза для детей и юношества, как и вся художественная советская литература, пошла по пути освоения социалистического реализма. Образ рассказчика постепенно приобретает объемность, полноту исследования человеческого характера. Б.Житков стремится ввести в книги для детей настоящую жизнь с ее борьбой, опасностями, трудностями. Он делает это для того, чтобы отчетливее подчеркнуть значение творческого начала в человеке, показать красоту труда, сближающего и объединяющего людей. Житков мечтал, освободившись от взрослости, взглянуть на жизнь детским, ясным и обобщающим взглядом. Именно поэтому он сумел ввести в детскую прозу новый рассказчика - Алеша Почемучка из книги «Что я видел». Его опыт оказался удачным; образ Алеши Почемучки как тип рассказчика, объединившего материал в «производственной книге для четырехлетних граждан», стал примером для многих писателей, пришедших в детскую литературу позднее . Удачный тип взрослого героя-рассказчика находит Л.Пантелеев в повести «Пакет». Это Петр Трофимов, участник гражданской войны, совершивший подвиг и рассказывающий о нем пионерам.

Советские детские и юношеские писатели верят в способность ребенка чувствовать острее взрослого и убеждены, что необходимо передавать сложный внутренний мир в книге, рассчитанной на детей. Прежде всего, это относится к такому писателю, как А.Гайдар. Для его творческой манеры в исследовании образа рассказчика характерно переключение повествования из эпического или приключенческого плана в лирический. Для решения проблемы рассказчика в русской детской литературе XX в. характерно творческое многообразие. Одним из первых писателей, в чьем творчестве уже в 20-е годы осуществлен сплав юмористического видения и гуманистического чувства при решении этой проблемы, был Л.Кассиль. Автор «Кондуита и Швамбрании» воплотил мечту о новой, справедливой жизни, открыв «великое государство Швамбранское». Юмористическая ирония рассказчика дает возможность почувствовать доброе авторское отношение к происходящему в жизни мальчиков, к их мечте. Иными словами, за рассказчиком-героем видится сам автор. Кассилю удалось создать совершенно новый тип рассказчика и по лексике, и по характеру. Автор, разрабатывая образ героя-рассказчика, стремится учитывать конкретность мышления и восприятия ребенка, но не забывает о перспективе его развития. В этой задаче - истоки многоплановости в использовании изобразительно-выразительных средств .

А.Рыбаков в повести «Приключения Кроша» нравственно-философски исследует героя-рассказчика, его взросление и становление гражданской позиции. Этот процесс возмужания передан писателем без лишних деталей, со штрихами юмора. Однако повесть остросюжетна; конфликт между добром и злом дается в напряженности открытой борьбы.

В творческом поиске А.Алексина найден герой-подросток, в облике которого угадывается чудак, фантазер, мнимо-отрицательный герой («Тридцать один день», «Отряд шагает в ногу», «Необычайные похождения Севы Котлова»). В этих произведениях просматривается стремление автора раскрыть психологию героя-рассказчика, что привело к усилению психологического анализа и своеобразному равновесию юмора и психологизма в повестях «Саша и Шура», «Мой брат играет на кларнете», «Звоните и приезжайте!», «Поздний ребенок».

Анализ психологии героев-рассказчиков в детской литературе связан с диалектикой внешнего, взрослого, мира и внутреннего, детского. Мечты героя-рассказчика, его жизненная позиция и привычные убеждения не идеализируются.

Научно-художественная литература для детей в России XX в. создавалась, с одной стороны, в борьбе со старой популярной книгой; а с другой стороны - в развитии лучших традиций этого жанра. Появились произведения М.Пришвина («Рассказы егеря Михаил Михалыча»), И. Соколова-Микитова («Найденов луг»), В.Обручева («Плутония»), А. Арсеньева («Дерсу Узала»), В.Дурова («Звери дедушки Дурова») и др. Советская научно-художественная литература создавалась при непосредственном участии научных работников и литераторов. Становление ее как жанра связано с творчеством Б. Житкова, В. Бианки и Е.И. Чарушина.

Серьезные этические проблемы, драматические конфликты разрабатываются в произведениях Б.С. Житкова, сыгравшего большую роль в становлении детской литературы в России XX в. Стремление передать воспринятое в течение жизни другим поколениям определило особый строй произведений Житкова. Он создает научно-художественные произведения, которые помогают развивать творческую фантазию детей, автор обращается к чувствам ребенка и к его разуму. Рассказы Б.С.Житкова глубоко эмоциональны, сюжетны («Про эту книгу», «Плотник», «Паровоз», «Сквозь дым и пламя»). В центре внимания писателя человек, творческий труд.

Для творчества Б. Житкова характерен глубокий анализ внутреннего мира людей разного возраста (сб. «Злое море», «Морские истории»; рассказы «Пудя», «Белый домик», «Как я ловил человечков», «Храбрость», «Красный командир» и др.). Его произведения дают большой материал для воспитательной работы с детьми: для бесед, для развития трудовых навыков. Одним из первых приблизился Б.Житков к решению важной задачи, стоящей перед новой детской литературой, - соединению острой сюжетности и занимательности с тщательным исследованием психологии героев.

Он внес в детскую литературу суровый реализм, уважительный разговор с подростком о героизме и требовательности к себе и к людям, романтическую одухотворенность, образное восприятие мира. Произведения писателя эмоциональны, лиричны, легко находят путь к детским сердцам. Особое место в творчестве Б.С.Житкова занимают его рассказы о животных, такие, как «Про слона», «Про обезьянку», «Про волка», «Беспризорная кошка», «Мангуста». Это занимательные произведения, в которых чувствуется прекрасное знание привычек и поведения зверей, и подлинность событий, положенных в основу сюжета.

Другим не менее талантливым детским писателем был и Виталий Валентинович Бианки, биолог, исследователь и cледопыт, писал сказки, рассказы, повести о жизни животных, охоте, природе. В 1923г. появилась первая сказка В. Бианки «Путешествие красноголового воробья». В следующие два года вышли его книги «Первая охота», «Чьи это ноги?», «Кто чем поет?», «Чей нос лучше?». Всего В.Бианки принадлежит более 250 произведений. Писатель создал познавательные книжки-картинки, природоведческие сказки, рассказы, очерки, охотничьи повести, им придумана знаменитая «Лесная газета» - уникальная книга в детской литературе . Книги В. Бианки - произведения природоведческого характера; они уводят нас в мир живой природы. В основе книг обычно лежит конкретный биологический факт, точно указано географическое место действия, определено календарное время года, сохранена биологически видовая точность зверя, птицы, насекомого, растения, т.е. все то, что обязательно в природоведческих книгах. В.Бианки умеет вызвать у читателя интерес к окружающей природе, стремление познакомиться с жизнью зверей и птиц. Чтобы заинтересовать, увлечь маленького читателя, он часто название своих книг дает в форме вопроса: «Чей нос лучше?», «Чьи это ноги?» и т. д. Он привлекает ребенка к самостоятельному решению вопросов и загадок, учит наблюдать и смотреть так, чтобы природа добровольно открыла свои тайны.

Писатель создает свои произведения на точных научных фактах, на документально проверенных и обоснованных случаях. Все его герои - животные, птицы, насекомые - обладают конкретными особенностями, писатель не допускает безликого обобщения образов и символов природы. Поэтому книги В. Бианки о природе - энциклопедия биологических знаний для детей дошкольного и младшего школьного возраста. Это энциклопедия, созданная ученым и писателем, ясно понимающим запросы своего маленького читателя. Для беседы с детьми В.Бианки очень часто прибегает к сказке, потому что она психологически ближе ребенку. Он создал жанр научной сказки на фольклорной основе. Его сказки эмоциональны, оптимистичны, пронизаны любовью к родной природе («Лесные домишки», «Приключения Муравьишки», «Мышонок Пик» и др.) .

Например, в «Лесной газете» В.Бианки чувствуется глубокая любовь к природе, к животному миру, к людям, разумно и доброжелательно относящимся к животным. Книга состоит из 12 разделов (номеров газеты), каждый из которых посвящен одному месяцу лесного календаря. У каждого месяца свое название, соответственно характерной черте сезонной жизни, например «Месяц пробуждения от спячки», «Месяц гнезд». В «Лесной газете» собран богатый познавательный материал. Эта книга, как и все произведения В.В.Бианки, способствует формированию у юного читателя многогранности восприятия и любви к родной природе.

Во многом созвучно тематике и писательской манере Бориса Житкова и Виталия Бианки творчество Евгения Ивановича Чарушина. Он начал свою деятельность как иллюстратор детских книг. Первые его собственные произведения появились в 1929 году. Это были сначала книжки-картинки: «Вольные птицы», «Разные звери». Его рассказы не просто галерея портретов это сюжетные истории, новеллы, сказки. Они пробуждают в детях любовь к животным, сопричастность к природе. В произведениях Е. Чарушина действуют не только животные. У него есть много и человеческих характеров. Например, девочка Аня, которая любит заботиться о животных. К ней несут птенцов и зверюшек (рассказ «Захочешь есть - говорить научишься»). Маленький Никитка - герой сборника «Никитка и его друзья», любознательный фантазер, жадно впитывающий все новое, что видит вокруг. Характерные особенности творческой манеры Е.Чарушина воплотились в сборнике «Большие и маленькие» (1973). Он состоит из коротких рассказов. Сюжетно рассказы представляют собой беседы птиц и зверей с их детенышами. Главы этой книги так и называются: «Дятлы с птенцами», «Утка с утятами», «Олениха с олененком». Последняя глава книги - это прямое обращение писателя к ребенку-читателю: «Посмотрел картинки? Прочел эту книжку? Узнал, как звери и птицы своих ребят учат еду добывать, себя спасать? Ты человек - хозяин всей природы. Тебе все знать нужно». Воспитание гуманистических чувств, хозяйской заботы обо всем живом на земле составляет основу творческой практики Е. Чарушина .

В современной детской литературе книги о природе занимают одно из первых мест, особенно для дошкольников и младших школьников. Детям необходим большой разговор о природе. В этой теме заключается масса возможностей для воспитания нравственности и добрых эмоций, для практической деятельности и для размышления. При всем разнообразии жанров, сюжетных ситуаций, персонажей книг о природе, творческой манеры каждого из писателей общее в них - решение важнейшей проблемы современной литературы: проблемы дальнейшей гуманизации человека.

В конце 20-х и особенно в 30-е годы в детской поэзии России ведущее место приобретают темы социалистического строительства, покорения природы, формирования новой морали. К концу десятилетия, когда многие ощущали предвоенную напряженность, детская поэзия в России стала активно осваивать интернациональную тематику. В детской поэзии 30-х годов появились произведения таких поэтов, как С. Кирсанов («Поэма о Роботе»), А. Твардовского («Ленин и печник»), Б.Корнилов («Как от меда у медведя зубы начали болеть»), Э. Багрицкий («Смерть пионерки»), 3. Александрова («Гибель Чапаева»), О. Берггольц («Пионерская лагерная», «Песня дочери»), С. Михалков («Дядя Степа»), А. Барто («Над морем звезды»).

Детская поэзия 20-30-х годов стала неотъемлемой и органичной частью художественной литературы России, что особенно отчетливо проявилось в творчестве К. Чуковского, В. Маяковского, С. Маршака.

Поэтические произведения К.И. Чуковского (1882-1969) для детей постоянно привлекают к себе внимание исследователей. Широко известны так называемые «Заповеди для детских поэтов», написанные Чуковским как обобщение и собственного опыта работы для малышей, и работы других детских писателей . В свете этих заповедей следует рассматривать и поэтическое творчество Чуковского для детей, тогда станет понятен необычайный успех всего, что создано им, начиная с первой стихотворной сказки «Крокодил», затем – «Айболит», «Федорино горе», «Мойдодыр», «Краденое солнце», «Перевертыши» и др. Чуковский опирается на устнопоэтическое творчество народа, но не следует ему буквально, а трансформирует отдельные детали и приемы. Непростую задачу нравственно-эстетического воспитания человека К.И.Чуковский выполнял не один. В 20-е годы в детскую поэзию пришли В.Маяковский, С.Маршак, А.Барто, принеся много интересного, но и впадая в обусловленные эпохой крайности (излишняя политизация, лозунговость, воспевание «нового человека» и т.д.).

Например, в творчестве В.В.Маяковского (1893-1930) значительное место, наряду с произведениями для взрослых, заняли книги, адресованные детям. Тем самым поэт подчеркнул равноправное положение той части поэтической работы, которая была осуществлена им в детской литературе. Главное время в его стихах для детей - будущее взрослое. Отсюда - постоянное соотнесение сегодняшнего поступка, сегодняшней черты характера с тем, что пригодится ребенку как человеку будущего. Эта особенность делает актуальными произведения Маяковского для детей и сегодня. Истории принадлежат эти персонажи в социально-политическом плане, а сегодняшнему дню - культурном и нравственно-эстетическом.

Поэзия Владимира Владимировича Маяковского не боится открытой, целенаправленной морали и четкого разграничения добра и зла, положительного и отрицательного. Эту поэтическую и педагогическую задачу выполняет стихотворение «Что такое хорошо и что такое плохо?» (1925). Стихотворение относится к жанру дидактического рассказа в стихах. Маяковский находит новые приемы для создания беседы-поучения, так, инициатива беседы идет не от взрослого, а от ребенка. В стихотворении «Кем быть?» (1928) творческое отношение человека к своему долгу, гуманистическая направленность труда, активное приближение будущего составляют единое звено проблем. Маяковский стремится воспитать у детей дошкольного возраста активное отношение к труду, к жизни. Возможность поиграть в различные профессии ребенок получает, читая стихотворение Маяковского. Перевоплощаясь в процессе игры во взрослых, дети учатся заглядывать в будущее. Мечты эти сродни прогнозированию будущего Человеческих возможностей. В творческом наследии Маяковского для детей воплощены нравственно-эстетические идеалы жизни людей труда. Все это обеспечило долгую жизнь стихотворениям Маяковского, написанным для детей. Развитие детской поэзии немыслимо без освоения наследия Маяковского.

В поэтическом творчестве С.Я.Маршака (1887-1964) отражены принципы таких жанров устного народного творчества, как прибаутки, дразнилки, считалки, потешки, скороговорки. «Детки в клетке», «Сказка о глупом мышонке», «Багаж» и «Веселые чижи» (в соавторстве с Д.Хармсом), «Мороженое», «Цирк», «Вчера и сегодня», «Пожар», «Дом, который построил Джек», «Петрушка-иностранец» - это только немногое из написанного в 20-е годы. Стихотворения цикла «Детки в клетке» - лаконичные, юмористические, игровые. Они невелики по объему: две, четыре, редко восемь строк. В них даются конкретные, четкие черты облика или повадок животных. В своих стихах, адресованных детям, Маршак развивает их чувства и разум. Тема счастливого детства в творчестве Маршака - магистральная, потому что она объединяет основные проблемы: проблемы ребенка в коллективе, отношений детей и взрослых, природы и нравственности и др. Проходит эта тема через все работы С.Маршака в детской литературе. Маленькие дети у Маршака любознательны и активны, дружелюбны и раскованны. Они увлеченно играют («Мяч», «Усатый-полосатый»), охотно участвуют в делах старших («Разноцветная книга», «Праздник леса», «Круглый год»), готовятся к большой жизни, осваивая мир («Хороший день», «Карусель», «Про гиппопотама», «Великан», «Дети нашего двора»). Образ движения, роста - характерный для Маршака образ в стихотворениях на тему счастливого детства.

Умение видеть перспективу жизни совсем еще маленького ребенка, проследить связь детства, отрочества, юности со зрелостью - отличительная черта стихотворений Маршака, посвященных теме счастливого детства. С именем С.Маршака в детской литературе связано утверждение активной позиции лирического героя - ребенка. С.Я.Маршак боролся за создание «большой литературы для маленьких». В своем докладе на I съезде советских писателей Маршак отметил, что для детей создано еще мало книг, подчеркнул, что необходимо активно разрабатывать героическую тематику. Творческое наследие писателя очень значительно и до сих пор не потеряло своей актуальности в деле формирования культурно-нравственных ценностей подрастающего поколения.

С.В.Михалков откликался на важные события в жизни страны. Он известен как писатель, умеющий разговаривать с детьми («А что у вас?», «Мимоза», «Про Фому»). К творчеству детских писателей и поэтов предъявляются такие требования, как актуальность тематики, доступность изложения, занимательность, умение ярко передать приметы времени. Произведения Сергея Михалкова для детей отвечают этим критериям. Они остроумны и проникнуты любовью к детям. В соответствии с лучшими традициями поэзии для детей Михалков и в веселых стихах чужд пустого развлекательства. Обычно в основе юмористического стихотворения поэта лежит здоровая нравственная идея. Так, стихотворение «А что у вас?» на первый взгляд представляет собой неприхотливую запись с натуры непринужденной болтовни случайно собравшихся ребятишек («Дело было вечером, делать было нечего»). Разговор сначала течет неторопливо и бесцельно, детская неустойчивая мысль перескакивает с предмета на предмет. Но вот в разговоре появляется ведущая тема - разгорается спор, чья мама важнее, лучше, и поэт подводит читателя к главной мысли, что разнообразные дела, которыми заняты матери, достойны уважения, любви.

Имя веселого, доброго и мудрого героя тетралогии «Дядя Степа», «Дядя Степа - милиционер», «Дядя Степа и Егор», «Дядя Степа - ветеран» уже стало нарицательным. Михалкову удалось создать обаятельный образ взрослого человека - благородного, гуманного, отзывчивого старшего друга «всех ребят со всех дворов». Отношение дяди Степы к людям определятся по-детски естественной верой в торжество добра, утверждение справедливости. В стихотворениях о дяде Степе проявились наиболее сильные стороны таланта Михалкова - детского писателя: оптимистический взгляд на мир, светлая вера в человека, жизнерадостная, подчас озорная выдумка, мягкий юмор. Поэтическая гипербола имеет в этом произведении особый характер. Дядя Степа - «самый главный великан» - живое воплощение спокойной, благожелательной силы, которая так пленяет ребенка в героях народной сказки. Но у Михалкова это обыкновенный человек, который работает, задумывается, развлекается. Герой постепенно растет от произведения к произведению, вместе с расширением кругозора, увеличением интеллектуальных и нравственных возможностей юного читателя.

Со времени появления героя С.Михалкова минуло немало десятилетий. И все-таки история о дяде Степе и в современных условиях сохраняет для дошкольников и младших школьников значительный нравственно-воспитательный потенциал. Писатель сумел вызвать симпатию к персонажу, в доступной детям форме подчеркнув и укрупнив его положительные человеческие качества. А в дальнейшем они же становятся основанием его достойного и высокого поведения как гражданина своего города, Отечества. Патриотизм, гражданственность всегда будут ценностями, затребованными здоровым общественным организмом. Ненавязчивое воспитание этих качеств требуется начинать уже с самого юного возраста. Именно в этой области и проявляется талант создателя образа доброго, великодушного, храброго, мудрого великана Степана Степанова.

Лучшим произведениям С.В.Михалкова присуща широта обобщений, острота проблематики, глубина содержания и доступность формы. Его творчество вошло в отечественную детскую литературу страницами тонкого, жизнерадостного юмора, искреннего веселья, остроумного розыгрыша, сменяющихся серьезным размышлением, неплакатной гражданственной интонацией, искренним пафосом патриотизма.

В творчестве А. Барто (1906-1982) также ощущается стремление освоить все лучшее, что уже было достигнуто в области детской литературы. В 1928г. появляется знаменитая книжка А. Барто для маленьких «Братишки», посвященная детям разных народов, отцы которых погибли в борьбе за свободу и счастье людей. Написанная в жанре колыбельной песни, эта книжка гуманистична по содержанию, заключенному в доступную детям, конкретную, образную форму. В цикле песен, которые поют четыре матери у колыбелей своих детей, создаются портреты то «черненького братца», то «желтого братишки, косоглазого мальчишки», то «третьего братика», «светло-шоколадного»; то «белого мальчонки». Эта книжка поэтессы стала значительным событием в детской литературе. Много раз издавалась она и в нашей стране, и за рубежом.

К сильным сторонам творчества А. Барто относятся юмористические и сатирические мотивы многих ее стихотворений. А. Барто широко пользовалась средствами юмора и тогда, когда она рассказывала маленьким детям об игрушечных зайке, мишке, бычке, лошадке (цикл «Игрушки»). Каждая игрушка в изображении поэтессы приобретает индивидуальность. Игрушки у Барто - полноправные участники детской жизни, друзья малышей. В творчестве А. Барто раскрывается поэзия детской личности, начиная с самого раннего возраста, когда ребенок едва начинает ходить («Машенька»). Малыш в этот период - открыватель мира, он только получает самые первые впечатления. Ритмическая и интонационная структура стихотворений Барто, адресованных детям дошкольного возраста, рассчитана на восприятие маленького читателя. Стихи для дошкольников естественны, динамичны, близки к разговорным. В художественных образах поэтесса стремится обратить внимание маленького читателя на то, что происходит в его родном городе, стране. Так появляются стихотворения с конкретными указаниями места действия и с точными зарисовками событий: «На станции «Сокольники»...» («Мы едем на метро»), «В огнях «Охотный ряд»...», «Сегодня площадь Пушкина в серебряном дожде...» («Что случилось на каникулах»); «На Красной площади».

Поэзия А. Барто способствует формированию у ребенка радостного, жизнеутверждающего мировосприятия, ощущения тесной связи его собственной жизни с жизнью всего народа. Сегодня можно говорить, что некоторые социологические мотивы поэзии Барто, обусловленные временем, на которое пришлось ее творчество, устарели. Но ей удавалось выйти и на общечеловеческую проблематику, коснуться вопросов, значение которых не менее актуально и для сегодняшних дней. Умение находить новые возможности поэтического самовыражения, передавать эстафету традиций - одна из важнейших особенностей творчества А.Барто на протяжении не одного десятилетия. Талант А.Барто не останавливался в своем развитии, каждому новому юному поколению читателей она стремилась сказать новое поэтическое слово .

Детская проза XX века наиболее ярко представлена именами А.М. Горького, А.Н. Толстого, С. Баруздина, А.П. Гайдара, Н.Н. Носова, В.К.. Железникова.

Горький рассматривал детскую литературу как неотделимую часть всей советской литературы. Основным принципом, который Горький внес в теорию детской литературы, был принцип социалистического реализма. Писатель утверждал, что к книгам для детей следует предъявлять такие же высокие требования, как к каждому произведению искусства. В то же время, детский писатель должен учесть все особенности читательского возраста. В противном случае у него получится книга, лишенная адреса, не нужная ни ребенку, ни взрослому. В повестях, очерках, статьях писателя много говорится о воспитательном влиянии художественной литературы. Горький обращает их внимание на те нравственные качества, которые воспитаны новыми условиями жизни: любовь к социалистической Родине, самостоятельность, чувство коллективизма .

Влияние Горького на детскую литературу связано не только с теоретическим, но и с художественным новаторством его произведений, в которых раскрывался мир детства. Рисуя образы детей, писатель показывал их не изолированно от жизни взрослых - он подчеркивал единые законы формирования человеческих характеров в обществе. Искалеченное детство становится в изображении писателя неопровержимым документом обвинения бесчеловечного общества. Прогрессивный писатель, Горький вдохнул новое, революционное содержание в изображение детства. «Сказки об Италии», написанные для взрослых, почти сразу в период революционного подъема начала XX в. стали издаваться для детей, т.к. воспевали радость труда, равенство людей, утверждали идею единства трудящихся.

«Детство». Повесть Горького «Детство» имеет общие черты с классическими произведениями о детстве. Она реалистично и психологически глубоко изображает судьбу маленького героя. Сюжет повести определяется историей детства героя. Новаторство его автобиографической повести проявилось уже в обрисовке характера героя - Алеши Пешкова. На жизнь ребенка оказывает влияние не только семья, но и вся суровая действительность с ее глубокими социальными противоречиями. Писатель показывает, что Алеша является свидетелем многих жизненных бед и горестей, от которых страдает и он сам, и окружающие его люди. События в повести не просто передаются от имени ребенка, но преломляются в сознании взрослого человека - писателя, комментирующего, поясняющего детские переживания. Писатель показывает, как формируется мировоззрение Алеши. Появляется вера в себя, в человека, стремление заступиться за обиженных, спасти от боли всех, над кем издеваются. Несмотря на тяжелую жизнь, мальчик тянется ко всему солнечному, радостному. Он активен, оптимистичен, способен бороться за счастье.

Автобиографические повести М.Горького оказались произведениями, своеобразными по художественному воплощению характеров. Повесть «Детство» - протест не только против системы воспитания, но и против самой действительности, против «свинцовых мерзостей жизни». Автобиографическая повесть Горького оказала на детскую литературу особенно активное и плодотворное влияние. Она стала классическим образцом для советской детской литературы .

Тема детства стала центральной и в произведениях А.Н.Толстого. «Детство Никиты» - одно из самых поэтических произведений писателя. Повесть была написана в 1920г. во Франции. Светлые воспоминания писателя о детстве пронизаны лирическим образом любимой Родины, который возникает во всем: в описаниях природы и быта хутора Сосновки, в рассказах о деревенских ребятах, в чистом, прекрасном русском языке повести. «Детство Никиты» - повествование о первых годах формирования человека. Перед читателем развертывается хроника основных событий жизни мальчика. Жизнь ребенка и жизнь природы, слияние и переплетение этих двух тем создают своеобразный лирический колорит повествования. Никита близок к природе, он как бы растворяется в окружающем его мире. Единение с природой, ощущение себя неотъемлемой частью ее создает в душе мальчика постоянное ожидание счастья, чего-то чудесного, фантастического. Культурная ценность повести «Детство Никиты» определяется умением А.Н.Толстого обратиться к человеку, понять которого без понимания природы невозможно.

Свои творческие принципы, касающиеся литературы для детей дошкольного возраста, Горький воплотил в сказках, специально предназначенных малышам. Писатель заложил основы новой детской сказки. Всего им создано шесть сказок: «Утро» (1910), «Воробьишко» (1912), «Случай с Евсейкой» (1912), «Самовар» (1913), «Про Иванушку-дурачка» (1918), «Яшка» (1919). «Память детства» часто помогала и А.Н.Толстому в разработке фантастических, сказочных сюжетов: «Полкан», «Топор», «Воробей», «Снежный дом» и др. Одни из них приближаются к социально-бытовым сказкам, другие - к «животному эпосу». Поэтический язык сказок А.Н.Толстого отличается образностью и пластичностью; в них вдохновенно воспевается родная природа. Писатель создает целый хоровод сказочных персонажей: храброго Воробьеныша, верного Полкана, Ежа-богатыря, хитрой Лисы. Человеческие добродетели и слабости раскрываются яснее, когда они переносятся писателем из реальности в условный сказочный мир, герои которого - птицы и животные. В сказках чувствуются элементы народного сказа, меткость наблюдений над природой.

Творческий талант А.Н. Толстого отразился и в литературной сказке «Золотой ключик, или Приключения Буратино». А.Н. Толстой не следует источнику буквально, а создает по его мотивам новое произведение. Автор пишет не назидательное произведение, а занимательное и веселое воспоминание о прочитанном в детстве. Сказочная повесть «Золотой ключик, или Приключения Буратино» оказалась большой удачей А.Н.Толстого и вполне самобытным произведением. Основу сюжета составляет борьба Буратино и его друзей с Карабасом-Барабасом, Дуремаром, лисой Алисой, котом Базилио. Конфликт между «светлым и темным миром» сказки неизбежен и непримирим; симпатии автора четко выражены . Персонажи у А.Н.Толстого обрисованы ясно и определенно, как в народных сказках. Буратино пользуется любовью ребят, потому что он имеет подлинно человеческие слабости и недостатки.

Книги писателя Носова Н.Н. занимают особое место в детской литературе. Самые лучшие произведения писателя адресованы детям - «Веселые рассказы», «Веселая семейка», «Дневник Коли Синицына», «Витя Малеев в школе и дома» и др. Герои рассказов Н.Носова - дети - фантазеры, непоседливые и неуемные выдумщики, которым часто достается за их затеи. Во многих рассказах («Мишкина каша», «Тук-тук-тук», «Телефон», «Огородники» и др.) сквозным оказывается один персонаж - Мишка Козлов. Рассказы насыщены лиризмом и юмором; повествование ведется от лица друга Мишки. Мишка удивительно активен, он постоянно в действии. Мишка - фантазер и искатель; он не просто выпутывается из затруднительных обстоятельств, а увлеченно и энергично борется с ними. Юмористические ситуации помогают Носову показать логику мышления и поведения героя. Художественно достоверно у писателя проникновение в психологию ребенка. Лаконичный, выразительный диалог, комическая ситуация помогают автору обрисовать характеры ребят («Огородники»).

Рассказы Н.Носова всегда включают воспитательное начало. Есть оно в рассказе об огурцах, украденных на колхозном огороде («Огурцы»), и о том, как Федя Рыбкин «разучился смеяться на уроках» («Клякса»). Но даже самые «моралистические рассказы» писателя интересны и близки детям, потому что помогают им понять взаимоотношения между людьми. Писатель рассказывает о необходимости взаимопомощи, о доверии и уважении ребят друг к другу, об их стремлении к новому, неизведанному. Воспитательный элемент его повестей оказывается в органичном сочетании с юмористическим видением событий. Это единство делает многие проблемы доходчивее и привлекательнее для юных читателей .

Неизменной любовью ребят пользуются сказки писателя: «Бобик в гостях у Барбоса», «Приключения Незнайки и его друзей», «Незнайка в Солнечном городе», «Незнайка на Луне». Последние три сказки объединены общими героями и представляют собой роман-трилогию . Незнайка, главный герой,- хвастунишка и невежда; он постоянно попадает в комические положения из-за своей беспечности и самоуверенности. В веселой, эмоциональной форме преподносится дошкольникам обширный познавательный материал из различных областей науки, техники и искусства, решаются морально-этические вопросы. За всеми веселыми приключениями ненавязчиво присутствует мысль о несовместимости бахвальства, зазнайства с подлинными человеческими отношениями между людьми, даже если это самые маленькие дети. Книга учит уважать знание, труд, товарищество, скромность.

Творчество Н.Носова имеет большое значение в детской литературе. Очень важными особенностями его юмористического таланта были способность откликнуться на актуальные проблемы воспитания и умение в эмоциональной, занимательной форме решать важные морально-этические проблемы.

Поэт, прозаик, публицист Сергей Баруздин - один из своеобразных детских писателей. Многие произведения писателя двухадресны: они часто воспринимаются на грани детского и взрослого восприятия. Такие беседы старших и младших помогают писателю объединить морально-этические и публицистические аспекты в произведениях. Своеобразный тематический цикл составляют маленькие рассказы и сказки С.Баруздина о животных: «Простуженный ежик», «Хитрый симпатяга», «Рави и Шаши», «Как Снежок в Индию попал». Эти произведения издаются и для младших школьников, и для дошкольников. Писатель строит свои произведения о животных как небольшие новеллы, в которых есть место и остросюжетным эпизодам, и лирическим раздумьям об отношении к «меньшим братьям». В рассказах С. Баруздина о животных нет антропоморфизации в привычном ее понимании, но ощущается особое отношение к животному миру, к природе.

С. Баруздин создает для детей и поэтические произведения. В них он обращается к ребятам часто с беседой, призывая к осмыслению, раздумью. Поэт разговаривает серьезно, стремясь к наиболее полному контакту с читателем. Поэзия С. Баруздина так же разнообразна, как и проза. Басни, стихотворные рассказы, стихотворные сказки - это лишь некоторые из поэтических жанров поэта и прозаика. Но есть общее, что объединяет их: тема труда человеческого, любимая тема Баруздина-поэта.

Зрелость мастерства чувствуется в таких поэтических произведениях, как «Стихи о человеке и его словах», «Стихи о человеке и его делах», «Герой», «Какое над нами небо?», «Человеку, мечтающему стать взрослым». Для них характерны риторические вопросы, публицистические обращения, раздумье о будущем человека. По-товарищески обращается Баруздин к ребятам, разделяя их мечты, поддерживая стремление стать взрослыми, напутствуя добрыми словами молодое поколение.

Творческие поиски современных писателей, создающих книги для детей и юношества, часто идут в углубленно-психологическом плане, потому что мастеров слова интересует человек нового поколения, его облик, его запросы, его будущее. В их произведениях происходит открытие характеров мальчишек и девчонок. В русле этого поиска находится творчество Владимира Карловича Железникова. Он принадлежит к тем, кто вошел в детскую литературу в 60-е годы. Основное писательское качество В. Железникова - умение разыскивать по-настоящему добрых людей для своих книг. Каждое новое его произведение не похоже на предыдущее. Но все они связаны общей темой: писатель как бы исследует саму природу «формальной» и подлинной доброты, утверждая последнюю как важнейшую созидательную силу нового мира.

Кульминационным произведением В.Железникова является «Чучело». Первый вариант его был сценарием, и назывался «Бойкот». В ходе работы над произведением не только шлифовалась структура, но и уточнялся замысел. Эта повесть замкнула на себе проблему характера, проблему взаимоотношений детей и взрослых, проблему гуманизма. Мир детей определяется миром взрослых - это прописная истина. Мир детей в повести существует параллельно с миром взрослых, стараясь не пересекаться с ним. Повесть заставляет взрослых задуматься о том, как необходимо создавать взаимопонимание с подростками, как важно тактично руководить ими в жизни, поддерживая и оберегая период нравственного становления. Заслуга Железникова в детской литературе состоит в том, что он сумел нащупать серьезный нравственный конфликт и исследовал его с художнической достоверностью и гуманистической откровенностью.

Таким образом, после 1917 года детская литература стала носить целенаправленный характер. Перед детскими писателями была поставлена задача создания детской книги нового типа. Рекомендательные списки дореволюционных литературных произведений для переиздания составлялись при участии Н.К.Крупской и А.В.Луначарского и строго регламентировались согласно идеологическим установкам советского правительства. Детская книга стала одним из главных инструментов, с помощью которого власть решала задачу по созданию «нового человека». В этот период издание и содержание детской книги формировалось теми, кто руководил страной и определял её будущее.

2.2 Постсоветский период в развитии детской литературы

За последние пятнадцать лет в России образовалась совершенно новая детская литература, которую можно отнести к особому историческому периоду - от начала перестройки до конца XX в., обозначив названием «Постсоветская детская литература». Постсоветскую детскую литературу характеризует большое жанровое разнообразие, расширение сфер влияния за счет выпуска автором одновременно с очередной детской книгой телевизионных, видео- и Интернет-версий текста и безудержная подражательность зарубежным образцам, к которым относятся не только отдельные писатели или произведения, но и целые жанры – такие как «детский детектив», «фэнтези», «роман для девочек», «страшилки». С точки зрения культуры постсоветская детская литература проигрывает своим предшественницам, не всегда обладая такими их достоинствами, как этическая ясность, стилистическая выдержанность, обстоятельность и подробность повествования, учет возрастных и психологических особенностей ребенка. Но это не означает, что новые детские книги в России лишены привлекательности как для читателя, так и для критика. В этих книгах есть ирония, гротеск, пародия, азарт. Прежде всего, они предназначены для маленьких читателей, но нередко создаются и с учетом взрослой аудитории.

В своем исследовании мы поставили задачу рассмотреть постсоветскую детскую литературу как культурное явление. С этой целью нами предпринята попытка проанализировать современные детские книги, опубликованные после 1987г. Одним из главных свойств постсоветской детской литературы является ее ориентированность на издательский процесс. В постсоветский период заказчиком стал рынок, вследствие чего детская книга потеряла связь с ребенком: дети читают книги, а покупают их родители. Именно на родителей как главных покупателей сейчас рассчитаны многие детские издания. На это указывает формат современных детских книг, их иллюстрации, привлечение в детскую литературу «взрослых» авторов; обилие на книжных полках всевозможных «серий» и «библиотек» (от «Золотой книги сказок» до «Золотой библиотеки приключений»); выпуск всевозможных энциклопедий и «детских словарей», создающих у родителей ощущение, что они «дают ребенку все самое лучшее» и «заботятся о развитии его интеллекта». Таким образом, благодаря современным маркетинговым стратегиям детская книга стала объектом, на который проецируются интересы, вкусы и потребности родителей.

В постсоветский период в России издавались в основном проверенные временем, вошедшие в школьную программу детские книги. Полки магазинов заполнились изданиями знаменитых детских поэтов и прозаиков XIX и XX вв. Отсутствие новых текстов было связано с растерянностью «старых» детских писателей перед новым временем, его свободой и его требованиями, их неспособностью быстро переключиться на новые темы. Кроме того, переводная литература на некоторое время заняла нишу новинок. Лишь в середине 90-х гг. XXв. издательства принялись заказывать и штамповать массовую детскую литературу: детский детектив, любовные романы для девочек, «страшилки» и «ужастики». Эти тексты пишутся по одному образцу, нередко по украденным из иностранных книг сюжетам, а авторами их могут выступать сразу несколько писателей, скрывающихся под псевдонимом.

Однако сразу необходимо сделать оговорку: яркие, новаторские, произведения выходили даже в самые смутные времена. Появились сборники А. Усачева, Г. Кружкова, М. Яснова, М. Бородицкой. Талантливым прозаикам было труднее пробиться на рынок. С недавних пор российские издатели стали обращать внимание на малоизвестных авторов, создающих интересные, глубокие, но пока «нераскрученные» детские книги. В детскую литературу пришли совсем молодые авторы - Т. Семилякина и Л. Кулиева, выпускницы Литературного института; Д. Емец, написал свою первую книгу в 20 лет, а сейчас, помимо серии «Тани Гроттер» издал уже более 20 книг в издательстве «Эксмо».

Молодость авторов обеспечивает постсоветской детской литературе пародийность, дерзость, стилистическую свободу, а также близость к читателю. Это связано и со свободным владением ими современными коммуникативными навыками. У многих авторов есть свои веб-сайты, они переписываются с поклонниками по электронной почте или общаются с ними в чатах. Таким образом, современный издательский процесс и снятие идеологических барьеров привели к тому, что в настоящее время детские писатели расширяют рамки традиции, открывая новые жанры и следуя неклассическим образцам.

Если советская детская литература делала упор на «воспитание гуманизма», соответствующее духу той эпохи, то в постсоветский период реакцией на избыток нравоучительности, слащавости и фальши в детской литературе стало появление всякого рода «вредных советов», или нравоучений «от противного». Теперь в школе «проходят» Г.Остера- автора стихотворений, рецептов считалок и математических задачек, в которых детям рекомендуется совершать хулиганские, абсурдные поступки - драться с мамой и папой, кусать врачей, предавать лучшего друга, скармливать самих себя волкам. В комментариях к своим стихам Г.Остер заявляет о стремлении детей поступать наоборот, тем самым испытывая границы терпения взрослых.

Каждое произведение Г. Остера предлагает ребенку игру в «перевертыш», которую он с радостью принимает. Антимораль содержит в себе сведения о том, «что такое хорошо и что такое плохо». Привлекательность произведений Г. Остера кроется в краткости, семантической насыщенности его веселых текстов. Популярность книг Г. Остера доказывает, что карнавальный юмор не только доступен детям, но и крайне необходим им.

Остеровские «перевертыши» актуализируют игровой потенциал русского языка, ориентируясь на «детский» язык с его грубоватыми словечками, дразнилками, считалками, шифрами. Языковая игра и парадоксальность остеровского юмора только кажется простым, но за ним стоит острая наблюдательность, знание детской психологии, великолепное владение словом.

Главным контекстом функционирования детского фольклора была и остается игра, и потому «страшилки», «смешилки»- это игровой жанр, в котором могут проявить себя лишь те авторы, у кого сохранилась память детства, его секретов, ритуалов, языка, способов познания мира. Среди жанров детского фольклора «страшилки» выделяются тем, что принадлежат к особой «демонологической традиции». Происходящие в них таинственные события - результат действия сверхъестественных сил. Цель «страшилок» вызвать переживание страха, которое доставляет своеобразное наслаждение, приводит к эмоциональному катарсису. Поэтому «страшилки» обычно рассказываются в каком-нибудь заветном месте, в тайном уголке, вдали от взрослых, которые одним замечанием могут испортить удовольствие от рассказа.

До последнего времени «страшилки» были устным жанром. Начиная с середины 1990-х гг. этот жанр прочно обосновался в постсоветской детской литературе. Сейчас издаются десятки наименований «страшилок» и «ужастиков» - как отечественного «производства», так и переводных. Основное отличие этих текстов - в их событийной избыточности, абсурдности, снятии причинных связей, полном отсутствии оценочности и дидактизма, черном юморе. И хотя местом действия «страшилок» почти всегда становятся современный город, школа или дом, с привычными читателю чертами и знакомыми проблемами, время и пространство в них нестабильно и может изменяться до неузнаваемости.

В сказках для читателей старшего возраста авторская позиция своеобразно совмещается с детским взглядом на мир. К подобным сказкам, непосредственно связанным с образом детства, относятся произведения В. Крапивина. Сказочно-романтическому пониманию детства соответствуют и образы-символы в различных произведениях: паруса, крылья, капитаны, мушкетёры, горнисты, рыцари и др. Сказка у Крапивина – способ проникновения в мир детской души. Автор вводит в свои произведения философские понятия Дороги и Кольца мироздания. Герои рассуждают о тайнах бытия, грехе, совести, святости, Боге и определяют категории созданного мира, в котором нет смерти, а есть переход в иное энергетическое состояние, а каждый маленький герой нужен и важен для других.

Через единство детства и сказки Крапивин поднимает серьёзные проблемы человеческого существования, такие, как «человек и время», «дети и война», «дети и Система». И хотя счастливая концовка вовсе не является обязательным условием, в сказочно-философских мирах автора нет смерти и расставания: погибшие или пропавшие дети возвращаются к родителям, мальчишки-воины из прошлого, ставшие ветерками, вновь оживают, одинокие дети находят своих родителей («Дети синего фламинго», «Голубятня на желтой поляне», повести о Кристалле). Автор убеждает нас в том, что все хорошее и доброе вечно, как память детства и любовь.

Каждая повесть Крапивина является законченным художественным произведением, романтической сказкой. Но за счет циклизации (повести о Великом Кристалле и о Безлюдных пространствах) и благодаря использованию в каждой части единого образа детства, создается единый мир, лучшей частью которого является сказка детства. Например, в основе цикла о Великом Кристалле вымышленный образ мироздания, имеющий сложную структуру с параллельными мирами и временами.

Образ детства и образ ребенка, являясь центральными в произведениях Крапивина, связывают конкретно-историческое время и вечность. Ребенок – хранитель, спаситель добра и справедливости и одновременно «элемент мира», познающий его. «Сказочная» в своей основе идея о том, что именно маленький и физически слабый спасает город, страну, планету, вселенную последовательно проводится в художественном мире автора («Рыцарь прозрачного кота», «Голубятня на желтой поляне», «Дети синего фламинго», «Выстрел с монитора»). Это показывает глубокое философско-психологическое осмысление детства и беспокойство автора за судьбы детей в нашем мире. Сложность сказок Крапивина по глубине проблем, философских раздумий и стилистике позволяет нам говорить о развитии жанра философско-приключенческой сказки. Все произведения автора содержат серьезный подтекст мировоззренческого плана, изображают отдельные моменты человеческой судьбы, когда нужно сделать выбор, осознать свои достоинства и недостатки.

Наиболее интересным культурным явлением в постсоветской детской литературе является «фэнтэзи», К этому жанру относятся произведения, в которых приключенческий сюжет разворачивается в чуждых нам времени и пространстве. В «фэнтэзи» хотя бы одно из свойств реальности искажено благодаря тому, что автор создает несколько фантастических миров, сосуществующих с миром обыденного и противопоставленных ему. Герои (или всего лишь один, главный, герой) способны перемещаться между параллельными мирами.

В русской литераторе, развивавшейся в рамках христианской традиции, отношение к волшебному миру и магии было не таким благосклонным, как в англосаксонской и кельтской. Появление в детских книгах ведьм, чертей и прочей нечисти было допустимо в основном лишь в фольклоре. Поэтому за редким исключением в русской детской литературе ХIХ-ХХ вв. не встречается мистических волшебных повестей, в которых сильнее оказывалось бы мифологическое, а не христианское начало. После революции эта ситуация тоже не сильно изменилась. Даже произведения В.Крапивина и К.Булычева не смогли создать в России ничего даже похожего на бум «фэнтэзи» на Западе в 60-80-х гг. XX в. Лишь после поднятия «железного занавеса» в Россию лавиной хлынуло переводное «фэнтэзи»; в настоящее время мы наблюдаем вторую стадию развития жанра.

Самым важным и сложным элементом становления «фэнтэзи» в России является подведение под уже выстроенную основу жанра собственного философско-эстетического фундамента. В постсоветской детской литературе на этот путь окончательно не встал еще ни один детский автор, хотя некоторые попытки в жанре «фэнтэзи» уже сделаны. В России современные детские романы о волшебных мирах отличают такие черты, как эклектичность (в основе их символики лежит фольклор разных народов), стремление дать «разумное» толкование проявлениям магического, отсутствие у волшебного мира внятной структуры, истории и географии.

Другое дело - имитировать книги авторов новой волны, не стремящихся к созданию собственной мифологии. Именно к ним относятся романы о Гарри Поттере английской писательницы Дж.К.Ролинг. Основным достижением Ролинг стало создание произведения, в котором удовлетворение психологических потребностей современных детей совпало с реинкарнацией древних сказочных архетипов. В повестях о Гарри Потере, сюжет о взрослении и борьбе за собственное место в социальной иерархии закрытого учебного заведения с его табу, ритуалами и соревновательностью наложился на структуру волшебной сказки. Книги Ролинг обладают рядом достоинств: наличием положительного героя; замечательным литературным языком; оригинальность атмосферы произведения. Но все же главным достижением Дж.Ролинг является то, что впервые главным героем детской книги, даже написанной в жанре «фэнтэзи», стал не просто волшебник, а волшебник-ребенок. И хотя он изучает науку волшебства в школе, его статус главного героя подчеркивается тем, что премудрости заклинаний или борьбы с темными силами он осваивает не за партой, а в реальном столкновении со злом.

В России книги Ролинг полюбили настолько сильно, что создали несколько «пародий» на них. Благодаря Гарри Поттеру за последние годы появилось множество произведений, в которых главным героем или героиней является маленький колдун или ведьма - «Стеклодув» А.Биргера, «Чародейские каникулы» А.Иванова и А.Устиновой, «Денис Котик и Царица крылатых лошадей» А. Бояриной и, наконец, «Порри Гаттер и Каменный Философ» А. Жвалевского и И. Мытько. Из них настоящей пародией могут считаться только книги Жвалевского и Мытько, а также Д. Емеца. Сюжет, персонажи, целые сцены в них имитируют ролинговские. Анализ «Порри Гаттера и Каменного Философа», а также распространение подражаний «Гарри Поттера» показывает, что современная литературная пародия в детской литературе стала жанром, существующим на стыке литературного и издательского процесса. Пародируются книги, достигшие коммерческого успеха, с расчетом на то, что их сумеют оценить и взрослые. Успешным считается произведение, которое благодаря популярности оригинала и за счет присущей ему иронии расширяет читательскую аудиторию, перестает быть исключительно детской книгой.

Вместе с тем следует иметь в виду, что произведения в стиле «фэнтези» несут в себе мощный воспитательный потенциал. Фэнтези исподволь подводит читателя к знакомству с многогранной, красочной мировой культурой. Фэнтези может разбудить потребность в совершенствовании тела и духа; она может стать ступенькой к глубокому изучению истории, естествознания, религии, мифологии и литературы. Фэнтези сегодня – не уход от реальности, а альтернативная дорога к принятию общечеловеческих ценностей добра и зла, любви и верности, благородства, прославление исконных ценностей.

Таким образом, анализ тенденций в постсоветской детской литературе показал, что отечественная детская литература в процессе своего развития кардинально изменилась. Произведения детских авторов советского периода, хотя и отличались идеологизированностью, тем не менее, несли воспитательную направленность, учитывали возрастные и психологические особенности ребенка, отраженные в стилистике языка, тематике и жанрах.

Постсоветская детская литература отрекается от многих традиций русской и советской литературы, что находит свое выражение в появлении новых форм и жанров, обусловленных коммерциализацией издательского процесса, в результате чего появляются произведения массовой культуры, произведения-однодневки. Многие произведения постсоветской детской литературы отличает абсурдность сюжетов, использование запретных тем, цинизм и сомнительная «положительность» героев, использование жаргона в языке. Все это не только не соответствует специфике детской литературы, но и не способствует главной её цели – воспитанию у ребенка системы ценностей с устойчивыми понятиями добра и зла, красоты, этики, нравственных и моральных норм, а также не отвечает потребностям развития художественного вкуса у подрастающего поколения.


Заключение

Проведенный нами анализ развития детской литературы России в различные исторические эпохи позволяет сделать следующие выводы. Детская литература являлась своеобразным «зеркалом», индикатором политических, идеологических, религиозных установок общества. В детской литературе отражались все перипетии российской истории. Было бы правомерным утверждение о том, что и сама история детской литературы – суть истории российского общества.

Начиная с появления письменности и до первой половины XV века включительно специальных произведений для детей на Руси не существовало. Дети той эпохи читали те же произведения, что и взрослые. Поэтому эпоху с конца X до первой половины XV века считается предысторией детской литературы. Настоящая ее история начинается с появлением специальных произведений для детей. Это произошло во второй половине XV века. Произведения русской детской литературы, созданные в XV - XVII веках, дают основание признать наличие древнерусской детской литературы, которая явилась фундаментом для развития русской детской литературы последующих эпох. По своему характеру, темпам развития, по связям с просвещением и всей русской культурой древнерусская литература для детей была неоднородной. Задолго до появления первых текстов, создаваемых для детей, шел естественный процесс отбора произведений для детского чтения. К XV веку завершился большой период предыстории детской литературы.

Со второй половины XV столетия началась ее история, появилась собственно детская литература на волне патриотизма, вместе с растущим самосознанием народа, и возникла она из педагогических потребностей, как органическая и важнейшая часть всей русской национальной культуры. Завершение этого периода характеризуется появлением печатных книг, когда вышло в свет около 15 печатных детских книг учебного характера.

В XVII веке происходит формирование русской детской литературы. Период ее формирования был неоднороден. Появляются скорописные книги (азбуки-прописи) в виде свитков. В Москве издаются печатные азбуки, начинается регулярное стихотворство. Ярким представителем этих лет является стихотворец Савватий, которого по праву можно считать первым русским поэтом для детей.

Наши предки обращали серьезное внимание на воспитание детей. Они использовали для этого лучшие произведения оригинальной литературы и художественные сокровища всего цивилизованного мира. Древняя Русь не замыкалась в узкие рамки, а вела активный обмен культурными ценностями, и детская литература также вовлекалась в этот обмен, играя важную роль в общекультурной жизни того времени, в идейной и эстетической борьбе эпохи. В целом, древнерусская литература для детей сыграла значительную роль в развитии общенациональной русской культуры.

Детская литература первой четверти XVIII века обогатилась новыми книгами, разнообразными по форме, содержанию и идейной направленности. Она теснее была связана с жизнью, откликалась на актуальные вопросы, отражала некоторые современные события. Являясь следствием Петровских реформ, она играла значительную роль в утверждении и развитии этих реформ и поэтому становилась делом государственной важности. Не случайно лучшие детские книги того времени были созданы по повелению и инициативе самого Петра I.

Важнейшее значение в этот период имели отход от церковнославянского языка, издание книг гражданским шрифтом на языке, близком живому и более доступном детям. На первом месте в кругу детского чтения стоят энциклопедии, путешествия. В чтении детей конца XVIII века большое место занимают книги для взрослых, куда входят произведения Державина, Сумарокова, Карамзина и др. Вместе с тем, наметились пути развития детской литературы: тесная связь с современностью, с передовыми идеями, с литературой для взрослых, сочетание науки и искусства. Задачи эти продолжали решаться детской литературой XIX столетия.

Впитав в себя лучшие достижения предшествующих эпох, продолжая и развивая их в новых условиях, детская литература XIX века становится высоким искусством и в лучших своих образцах не уступает достижениям «большой» литературы, до сих пор оказывает благотворное воспитательное воздействие. Развитие детской литературы XIX века происходит в тесной связи с просвещением, с литературой для взрослых и всей культурой, c революционно - освободительным движением. В этих условиях в детской литературе становится актуальной мысль Н.А.Добролюбова: кто занимается воспитанием, тот забирает в руки будущее. Из всех стихотворных жанров в начале XIX века наибольшим успехом пользовалась среди детей басня и сказки, представленные в произведениях И.А.Крылова, А.С.Пушкина, П.П.Ершова, В.А.Жуковоского и др.

В начале двадцатого века детские писатели стремились сформировать связи, обеспечивающие единство духовной жизни растущей личности. В этом одна из важных сторон специфики детской литературы советского периода ее развития. Детская литература призвана участвовать в создании нравственного мира юного человека. Давней и прочной традицией было общегуманистическое, общечеловеческое начало в детской литературе первых десятилетий XX века России, проявившееся в творчестве В.Короленко, Л.Чарской, А.Алтаева, А.Разина, К.Лукашевич, Н.Лухмановой и др.

Начиная с 1917г., общечеловеческие ценности стали заменяться классовыми, идейными. Политическая ситуация требовала от детской литературы формирования так называемого «нового человека», проникнутого не общечеловеческими, а классовыми интересами. В начале XX века появилась необходимость в литературе, рассказывающей детям о пятилетке, социалистическом строительстве, ударничестве, коллективизации сельского хозяйства. Поэтому многие детские писатели пытались противостоять, насколько могли, разрушению общегуманистических традиций.

В советской России послереволюционного периода почти сразу же начинается формирование политически и классово ангажированной детской литературы, которая должна была открывать детям «путь к ясному пониманию того великого, что совершается на земле», которая призывала освободить детей от тлетворного ига старой книги. Жесткую позицию создания классово и политически ориентированной детской литературы занимает руководство страны, что отражается в постановлениях партии и правительства. Так, по сути, в партийных документах четко ставится задача формирования «нового человека».

В первое же послереволюционное десятилетие появляются писатели, работающие в детской литературе. Созданием произведений для детей занимаются А.М.Горький, А.С.Неверов, М.М.Пришвин, А.П.Гайдар, Б.С.Житков, В.В.Бианки, Л.А.Кассиль и многие другие. Функциональная направленность, пропагандистская определенность, требование привлекать для создания детской литературы в помощь комсомолу партийные, профсоюзные и советские организации были еще тогда, когда советская детская литература как массовое явление только возникала.

Таким образом, после 1917 года детская литература стала носить целенаправленный идеологический характер. Перед детскими писателями была поставлена задача создания детской книги нового типа. Детская книга стала одним из главных инструментов, с помощью которого советская власть решала задачу по созданию «нового человека». В этот период издание и содержание детской книги формировалось теми, кто руководил страной и определял её будущее.

Вместе с тем, именно в это время, в условиях тоталитарной системы, подавляющей творческую свободу и подчинении творческих задач политическим, нередко создаются выдающиеся произведения детской литературы, которые продолжают бережно передаваться из поколения в поколение. Привлекательность детской литературы советского периода именно в том и состоит, что, несмотря на часто присутствующую идеологическую подоплеку, она сохраняла крепкие традиции просветительства и воспитания. «Книга – лучший помощник воспитателя», - главная формула для писателя и издателя.

В литературе, особенно в детской, должны быть поучительные, воспитательные мотивы. Доброта, честь, верность слову и идеалам дружбы, патриотизм, трудолюбие, любовь к природе – качества, которые воспитывают произведения С. Маршака, К. Чуковского, А. Барто, Ю. Олеши, Л. Кассиля, С. Михалкова, А. Гайдара, В. Драгунского, Б. Жидкова, Н. Носова, К.Паустовского и др. Книги этих авторов обладают этической ясностью, учитывают возрастные и психологические особенности ребенка.

За последние пятнадцать лет в России образовалась совершенно новая детская литература, которую можно отнести к особому историческому периоду - от начала перестройки до конца XX в., обозначив названием «Постсоветская детская литература». Основное направление, в котором она развивается, - свержение основ детской литературы. Постсоветскую детскую литературу характеризует большое жанровое разнообразие, расширение сфер влияния за счет выпуска автором одновременно с детской книгой телевизионных, видео- и Интернет-версий текста и безудержная подражательность зарубежным образцам, к которым относятся не только отдельные писатели или произведения, но и целые жанры – такие как «детский детектив», «фэнтези», «роман для девочек», «страшилки». С точки зрения культуры постсоветская детская литература проигрывает своим предшественницам, не всегда обладая такими их достоинствами, как этическая ясность, стилистическая выдержанность, обстоятельность и подробность повествования, учет возрастных и психологических особенностей ребенка.

Наиболее интересным культурным явлением в постсоветской детской литературе является «фэнтэзи», К этому жанру относятся произведения, в которых приключенческий сюжет разворачивается в чуждых нам времени и пространстве. Несмотря на критику, произведения в стиле «фэнтези» могут нести в себе мощный воспитательный потенциал. Фэнтези исподволь подводит читателя к знакомству с многогранной, красочной мировой культурой, она может стать ступенькой к глубокому изучению истории, естествознания, религии, мифологии и литературы. Фэнтези сегодня – не уход от реальности, а альтернативная дорога к принятию общечеловеческих ценностей добра и зла, любви и верности, благородства, прославление исконных ценностей.

Таким образом, анализ тенденций в постсоветской детской литературе показал, что отечественная детская литература в процессе своего развития кардинально изменилась. Произведения детских авторов советского периода, хотя и отличались крайней идеологизированностью, тем не менее, отличались воспитательной направленностью, учетом возрастных и психологических особенностей ребенка, отраженных в стилистике языка, тематике и жанрах. Постсоветская детская литература отрекается от многих традиций русской и советской литературы. Это находит свое выражение в коммерциализации издательского процесса, в результате чего появляются произведения массовой культуры, произведения-однодневки. Многие произведения постсоветской детской литературы отличает использование запретных тем, цинизм и сомнительная «положительность» героев, использование жаргона в языке. Все это не только не соответствует специфике детской литературы, но и не способствует главной её цели – воспитанию у ребенка системы ценностей с устойчивыми понятиями добра и зла, красоты, этики, нравственных и моральных норм, а также не отвечает потребностям развития художественного вкуса у подрастающего поколения. Таким образом, современная детская литература не выполняет или слабо выполняет свою основную, приоритетную функцию канала воспроизводства и передачи духовных ценностей народа.

В заключение хотелось бы сказать о том, что с подобное положение современной детской литературы вызывает озабоченность и тревогу у общественных деятелей, детских писателей, библиотекарей, педагогов. Так, в 2001г. по их инициативе был организован «Конгресс в поддержку Чтения», на котором была сделана попытка привлечь внимание общества, власти к кризисному состоянию детского чтения в стране, угрожающему интеллектуальному потенциалу России, ее культуре, духовным основам и нравственным устоям. На современном этапе необходимо четкое видение единой цели воспитания и развития растущего человека искусством, понимание того, что детская литература - это ядро формирования человека «сердечного ума» и «умного сердца».


Литература

1. Александров В.П. С.Михалков. Биография творчества. Изд. 3-е. - М., 1986.

2. Алексеева М.П. Советские детские журналы 20-х годов. - М., 1982.

3. Арзамасцева И.Н. Литература для детей и школа // Детская литература. – 2000. №3. – С. 69 – 73.

4. Арзамасцева И.Н., Николаева С.А. Детская литература. - М., 1997.

5. Афанасьев А.Н. Поэтические воззрения славян на природу. - М., 1999.

6. Бегак Б.А. За горами, за морями. - М., 1982.

7. Бегак Б.А. Классики в Стране Детства. - М., 1983.

8. Белинский В.Г. Избранные статьи. – Л.: Лениздат, 1975.

9. Белинский В.Г., Чернышевский Н.Г., Добролюбов Н.А. О детской литературе. - М., 1974.

10. Битов А. Есть историческое время, через которое не перепрыгнешь... Литературная газета. - 1996. - 13 марта. - С. 5.

11. Ботникова А.Б. Трансформация принципов немецкой романтической сказки в русской литературной сказке первой пол.XIX в. (А.Погорельский, В.Одоевский) // Из истории русско-немецких литературных взаимосвязей. - М., 1987.

12. Воронов В.И. Анатолий Алексин. Очерк творчества. - М., 1980.

13. Ганкина Э.З. Художник в современной детской книге (очерки). - М., 1977.

14. Гольдин А.М. Невыдуманная жизнь (из биографии Аркадия Гайдара). -М., 1979.

15. Голубева Е.И. Детское чтение в России: реальность, опасения, прогнозы//Книжное дело. – 2002. - №1. – С.60-63.

16. Горький А.М. О детской литературе. Статьи, высказывания, письма. - М., 1968.

17. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. - М., 1997.

18. Детская литература/Под ред. Е. Е. Зубаревой. - М., 2004.

19. Джежелей О.В. Чтение и литература. Учебно-методический комплект для четырехлетней начальной школы. - М., 2003.

20. Дьяконова В.П. Социологические исследования в детской библиотеке – ключ к взаимопониманию// Чтение детей и подростков в конце XX века. – М., 1999.

21. Ершов Г. Михаил Пришвин. Очерк творчества. - М., 1973.

22. Живова З.С., Медведева Н.В. Вопросы детской литературы и детского чтения. Библиографический указатель книг и статей по истории, теории и критике. - М., 1979.

23. Живой родник: Хрестоматия по внеклассному чтению. Для учащихся 3 кл./Сост. Е.Е. Зубарева и др.; Под ред. Г.П. Веселова. 2-е изд. - М., 1992.

24. Зубарева Е.Е. Несущие тягу земную (очерки о проблемах социалистического реализма в советской детской и юношеской литературе). - М., 1980.

25. Ивич А. Природа. Дети (очерки). - М., 1980.

26. Казак В. Лексикон русской литературы XX в. - М., 1996.

27. Камов Б.К. Обыкновенная биография (Аркадий Гайдар). - М., 1971.

28. Кириллова И. Что читают наши дети//Библиотечная газета. – 2002. - №6. С.3.

29. Крапивин В.П. Собрание сочинений: В 30 т. – М., 2001.

30. Кузнецова Н.И., Мещерякова М.И., Арзамасцева И.Л. Детские писатели. Справочник для учителей и родителей. - М., 1995.

31. Лойтер С. Русский детский фольклор и детская мифология. - Петрозаводск, 2001.

33. Маршак С.Я. О большой литературе для маленьких. Собр. соч.: В 8-ми т. М., 1974.

34. Медведева И., Шишова Т. Гарри Поттер: стоп. (Попытка экспертизы). – www.netda.ru/belka/texty/shyme/ST-36.htm

35. Мельников МЛ. Русский детский фольклор. - М., 1987.

36. Мещерякова М.П. Русская детская, подростковая и юношеская проза второй половины XX века: проблемы поэтики. – М., 1997.

39. Мотяшов И.Л. Сергей Михалков.- М., 1975.

40. Мотяшов И.П. Мастерская доброты (очерки о советских детских писателях). - М., 1983.

41. Николаева С.А. Дети и война. - М., 1991.

42. Новлянская З.Л., Кудина Г.Л. Литературное чтение. Учебник для 3 кл.: В 2 ч. - М., 2001.

43. Новлянская З.Л., Кудина Г.Л. Литературное чтение. Учебник для 4 кл.: В 2 ч. - М., 2003.

44. Овчинникова Л. В. Русская литературная сказка XX века. История, классификация, поэтика. – М., 2003.

45. Панин Б. Проза русской эмиграции. (Третья волна). - М., 1997.

46. Перцов В.О. Маяковский. Жизнь и творчество. - М., 1976.

47. Петровский М. Книги нашего детства. – СПб., 2000.

48. Приходько В. Поэт разговаривает с детьми (очерки). - М., 1980.

49. Проблемы детской литературы / Под общ. редакцией И. П. Лупановой. - Петрозаводск, 1989.

50. Пропп В.Я. Исторические корни волшебной сказки. – М., 2002.

51. Путилова Е.О. Очерки по истории критики советской детской литературы. -М., 2003.

52. Пушкин А.С. Полное собрание сочинений: В 10 т. – М., 1965.

53. Разгон Л.Э. Мир, в котором дети - не гости. - М., 1972.

54. Разумневич В.Л. Всем детям ровесники. Заметки о книгах современных детских писателей. - М., 1980.

55. Русская басня XVIII-XX вв. // Библиотека отечественной классической художественной литературы. – М., 2003.

56. Русская детская литература. Учеб. пособие для институтов культуры/ Под ред. Ф. И. Сетина. - М., 1972.

57. Русская литературная сказка ХУШ-ХХ вв.// Библиотека отечественной классической художественной литературы. - М., 2003.

58. Русские писатели 1800-1917. Биографический словарь. - М., 1992.

59. Русские писатели для детей//Библиотека отечественной классической художественной литературы. - М., 2003.

60. Сетин Ф.И. История русской детской литературы. - М., 1990.

61. Сивоконъ С.И. Уроки детских классиков. - М., 1990.

62. Сивоконь С.И. Чуковский и дети. - М., 1983.

63. Смирнова В.В. Аркадий Гайдар. Очерк жизни и творчества. - М., 1972.

64. Соловьев А., Мотяшов И. Агния Барто. Очерк творчества. - М., 1979.

65. Стрельцова С.И., Тамарченко Н.Д. Мастерская слова. Учебник по литературному чтению для 1-го класса. - М., 2003.

66. Стрельцова СЛ., Тамарченко Н.Д. Глаголь и добро. Учебник по литературному чтению для 2-го класса. - М., 2003.

67. Тимина С. И., Васильева В. Е., Воронина О. Ю. Современная русская литература (1990-е гг. – началоXXI в.). – СПб., 2005.

68. Тимофеева Н.А. Библиотека и чтение в жизни городских и сельских подростков//Чтение детей и подростков в конце XX века. – М., 1999.

69. Тихомирова Е.В. Проза русского зарубежья и России в ситуации постмодерна - М., 2000.

70. Толкин Дж. Р. Р. Дерево и лист. - М., 1991.

71. Толкин Дж. Р. Р. Дерево и лист. – М., 1991.

72. Три века русской поэзии: Школьная хрестоматия/Сост. Банников Н.В. - М., 2000.

73. Утков В.Т. Творчество Ершова П.П. - Новосибирск, 1980.

74. Ушинский К.Д. Педагогические сочинения: В 6 т. / Сост. С.Ф. Егоров. - М., 1989.

75. Фольклор народов России. Библиотека отечественной классической художественной литературы. - М., 2003.

76. Хрестоматия по детской литературе/Под ред. Е.Е. Зубаревой. - М., 2001.

77. Черненко Г.Л. Вечный Колумб. Биографический очерк о Б.С.Житкове. - Л., 1989.

78. Чуковская Л. Лаборатория редактора. - М., 1963.

79. Чуковский К.И. От двух до пяти. – М., 1994.

80. Шаров А. Волшебники приходят к людям. Книга о сказке и сказочниках. - М., 1995.

81. Шмидт С.О. В.А. Жуковский - великий русский педагог. - М., 2003.

82. Штейнер Е. Авангард и построение нового человека. Искусство советской детской книги 1920-х годов. - М., 2002.

83. Эбин Ф.Е. Маяковский - детям. Очерки. - М., 1989.

84. Энциклопедия. Литература / Под общ. редакцией М. С. Леонова. – М., 2002. – 320с.